Глава 3 3. Скажем так, моя бабушка может объединиться с Бэтменом, чтобы победить Пингвина!
Верхний этаж полицейского участка настолько обветшал, что напоминает послевоенные руины, а дым еще не рассеялся.
Хотя директор Гордон не мог слышать разговор между Бэтменом и Мейсоном, он ухмыльнулся, увидев сцену перед собой, и передал Бэтмену жесткий диск в форме меча, который был в его тесном кармане, точно так же, как когда Мейсон отдал его ему. Он также вздохнул с облегчением.
Последний нахмурился, увидев эту штуку, и, похоже, у него возникли проблемы с формой жесткого диска.
Хозяин поднял голову и втайне испытал облегчение, когда увидел, что Женщина-кошка все еще машет ему рукой, когда его выносят полицейские. Затем, под благоговейным или восхищенным взглядом группы полицейских, жестокий хозяин шагнул вперед, чтобы поднять свою возлюбленную, и направился к ней. вдоль стены.
Черный истребитель летучих мышей завис там, и беспилотная кабина выдвигается. Он хочет отправить тяжело раненую Селину обратно в безопасное место, а заодно выследить Пингвина, который начал убегать.
Но в следующую секунду Мейсон протянул руку и схватил Бэтмена за черный плащ.
«Обнаружен специальный материал Tailor Creation - Batman Cloak. Базовый чертеж анализируется. Ветка портняжного дела открыта, в настоящее время Lv0».
Строка слов прыгнула в световую завесу перед глазами Мейсона в тот момент, когда он стянул плащ Бэтмена, заставив молодого человека поднять брови. Мастер посмотрел на него в ответ, и равнодушные глаза, которые, казалось, не имели никаких эмоций, оказали на молодого человека огромное давление.
«Я тоже хочу пойти с тобой».
Мейсон спокойно посмотрел на полосу прогресса анализа создания пошива на световой завесе перед ним и прошептал:
«Я больше не хочу работать на банду. У меня нет будущего. Я хочу сам уйти из Освальда и быть хорошим человеком с этого момента, начиная с сегодняшнего вечера».
«Сегодня ты сделал достаточно».
Хотя Мейсон проявил искренность, Бэтмен остался невозмутим и спокойно сказал:
«Ты здесь нужнее, и я поговорю с тобой, когда вернусь».
Мастер указал на грязное поле битвы вокруг и внизу и сказал:
«Это не то, что сделал бы 17-летний подросток, так что если ты собираешься лгать мне о своем происхождении, тебе лучше потратить время и придумать вескую причину».
«Я просто хочу помочь!»
Мейсон был ошеломлен.
Притворившись рассерженным, он шагнул вперед и схватил хозяина за запястье.
Также в момент контакта выскочила еще одна строка подсказок:
«Специальные артефакты инженерии материалов/ковки. Обнаружена броня боевой руки костюма Бэтмена, проводится базовый анализ чертежей. Ветка навыков ковки открыта, в настоящее время уровень 0».
Находка!
В глазах молодого человека мелькнул огонек, он агрессивно уставился на Бэтмена и закричал, как импульсивный и непонятый молодой человек:
«Я спас Женщину-кошку! Можете спросить ее сами, я принял решение, заблокировав все. Мой отец, которого вы поймали и посадили в тюрьму трижды, мертв. Еще в прошлом месяце Пингвин и Фарр Кони в перестрелке за пирс.
Я знаю, что у меня плохое прошлое, но это не значит, что я не могу изменить свое мнение».
"может быть."
Бэтмен остался неподвижен и, повернув запястье, вырвался из руки Мейсона.
Молодой человек отступил на шаг, сделал шаг вперед, словно был раздражен, схватил обеими руками боевые доспехи и многофункциональный боевой пояс мастера и сердито крикнул:
«Ба! Я все еще восхищаюсь тобой! Я не ожидал, что ты будешь судить людей по их внешности, как все остальные».
В тот момент, когда он закричал, перед Мейсоном снова возникли три напоминания:
«Разработка специальных материалов/создание по индивидуальному заказу · обнаружена основная броня костюма летучей мыши, проводится базовый анализ чертежей».
«Обнаружено специальное творение инженерного дела — пистолет с замком типа «бат-хук», проводится анализ его базового чертежа».
«Обнаружены специальные структурные инженерные артефакты и многофункциональные боевые пояса, проводится анализ основных чертежей».
«Обнаружены поддельные артефакты из особых материалов — дротики для бит, проводится анализ основного чертежа».
Запутавшийся мастер вообще не видел сути поведения молодого человека, он просто смотрел сверху вниз на молодого человека перед собой, который был очень зол из-за того, что его идеи не были поняты.
Через несколько секунд Бэтмен протянул руку, убрал руку Мейсона со своего боевого костюма и холодно сказал:
«То, кем ты являешься и кем ты хочешь быть, не зависит от того, что я думаю. Реальные действия важнее слов. Хороший человек не будет сидеть сложа руки и смотреть, как страдают другие, не оставаясь равнодушным».
Закончив говорить, мастер достал из-за пояса шприц для экстренной остановки кровотечения, бросил его Гордону, подпрыгнул, приземлился в своем Бэт-истребителе и взмыл в небо, словно призрак, в тот момент, когда закрылся люк.
Мейсон стоял там с «разочарованием», наблюдая, как уходит Бэтмен.
Рядом с ним директор Гордон, к которому в это время частично вернулся слух, с некоторым волнением похлопал молодого человека по плечу и прошептал:
«Не обращай внимания, он просто холодный, но он хороший парень. Ты тоже, мальчик, ты очень помог нам сегодня вечером, может, тебе сейчас нужно отдохнуть, твоя голова все еще кровоточит.
Вот, попробуйте.
Я уже пользовался этим раньше, и это очень полезно.
Мейсон кивнул, взял у Гордона шприц для экстренной остановки кровотечения, и в тот момент, когда лечебный препарат был введен в кровеносный сосуд, на световой завесе перед его глазами мелькнуло еще одно напоминание:
«Специальное соединение обнаружило собственное быстродействующее кровоостанавливающее обезболивающее Бэтмена, базовый чертеж анализируется. Ветка алхимии открыта, в настоящее время уровень 0».
Он посмотрел на фигуру перед собой и увидел полосу прогресса анализа семи чертежей специального оборудования, которые медленно продвигались под световой завесой.
На первой встрече я показал себе семь продвинутых рисунков по разным специальностям.
Посмотрите на щедрость других, разве может сравниться с ней такой скряга, как Пингвин?
Конечно, внешне он все равно хотел изобразить разочарование из-за того, что его не узнали, а затем повернулся, чтобы помочь эвакуироваться сюда раненым полицейским.
Бригада скорой помощи больницы получила эту новость и поспешила в здание полицейского участка, где снова стало многолюдно.
«Директор, мы нашли это внизу».
Какой-то хромой полицейский принес что-то похожее на планшет, передал его комиссару Гордону и сказал:
«Его изъяли у старшего брата из банды Пингвинов, которого Бэтмен сбил с ног и изнасиловал. Он не хотел нам говорить, что это было, но знающий брат сказал, что это должно быть устройство слежения».
Гордон нахмурился, взял его в руку и взглянул на вещь. На ней была красная точка, которая постоянно перемещалась по миниатюрной карте. Он чувствовал, что эта вещь очень важна, но нынешнее полицейское управление Готэма на самом деле не могло отправить полицию, чтобы выследить ее, поэтому он положил ее на стол.
«Это тот самый жесткий диск!»
Мейсон, который помогал сбоку, прищурился и взглянул на планшет рядом с директором Гордоном. Он подумал в своем сердце:
«Женщина-кошка рассказала мне, что Пингвин сделал устройство позиционирования для своего ребенка, и жесткий диск теперь в руках Бэтмена, так что просто следуйте координатам, чтобы найти Бэтмена и Пингвина.
Моя цель побелки достигнута, и я все еще сражаюсь бок о бок с полицией Готэма. Никто не сможет обвинить меня в том, что я злодей в будущем, и новый план карьеры может быть поставлен на повестку дня.
Сегодняшний вечер был действительно захватывающим.
Но теперь это битва Босса между Бэтменом и Пингвином. Хотите посмотреть на это вблизи?
Спустя десять минут директор Гордон, который наконец с облегчением отправил последнего пострадавшего в машину скорой помощи, сел на стул и позволил медицинскому персоналу рядом с ним зашить его рану.
Но вскоре директор запоздало понял:
«А? Где сейчас находится планшет для отслеживания? Кто его взял? Сволочь, это важное вещественное доказательство!»
—
«Освальд там, в машине».
Вылезая из-за водительского сиденья и готовясь к взлету, он сказал Женщине-кошке, лежащей на втором пилоте:
«А Фу отвезет вас обратно в усадьбу, где подготовлена лечебная кабина».
«На этот раз все не так, Брюс».
Успокоенная, очень слабая и сонная Женщина-кошка тихо сказала:
«Вы должны быть осторожны, Освальд напал на полицейский участок как сумасшедший, а это значит, что на жестком диске должно быть что-то достаточно важное, чтобы заставить его потерять рассудок.
И этот парень, Мейсон.
Я только что увидел, как ты на него посмотрела. Он напоминает тебе Джейсона, да? Ты готова сделать его своим следующим Робином?
Мастер помолчал немного и сказал:
«Я больше не собираюсь тренировать нового Робина, я не хочу видеть, как эти дети истекают кровью за мое дело, достаточно одной смерти Джейсона.
Но Мейсон.
Способность, которую молодой человек продемонстрировал сегодня вечером, была действительно уникальной, и я думаю, мне, возможно, придется присматривать за ним некоторое время. Прекрати болтать, тебе нужно отдохнуть.
Сказав это, летучий боец открыл вниз летательную дверь, и мастер, закутанный в плащ, спрыгнул вниз.
В тот момент, когда он покинул истребитель, этот призрачный летательный аппарат перешел под управление старого дворецкого Бэтмена Афу, и, описав в воздухе элегантную дугу, он направился к поместью Уэйнов за городом.
Бэтмен продолжал падать вниз головой в воздухе, раскрыл плащ на безопасной высоте, и мягкий черный плащ мгновенно растянулся в планерную конструкцию, позволив мастеру лететь вниз, как хищная летучая мышь, и, наконец, приземлился на землю точно. Верхняя часть быстро движущегося растягивающегося Линкольна внизу.
Столкновение мгновенно заставило Пингвина и его головорезов в машине насторожиться, но за секунду до того, как они успели среагировать, черный дротик-бита перевернулся и застрял в капоте переднего автомобиля.
Детонация миниатюрной ЭМИ-бомбы мгновенно выводит из строя все электронное оборудование в автомобиле.
Скоростной автомобиль Lincoln потерял управление и дважды перевернулся на дороге, как пьяная змея, а затем врезался в пожарный гидрант на обочине дороги.
"бум"
Дверь машины резко распахнулась, и оттуда выскочили четыре или пять гангстеров с автоматами и принялись стрелять в Бэтмена, а хозяин, который, боясь упасть в ближнем бою, свесился с телеграфного столба, наносил им по одному удару кулаками.
Это была односторонняя бойня.
Одетый в черный смокинг, в высокую шляпу и монокль, с острым и странным носом, идущий с черным джентльменским зонтиком, гангстер Пингвин, который выглядит как элегантный и гордый императорский пингвин, выбежал с другой стороны машины в творящемся хаосе. Он вышел, шатаясь, вперед с чемоданом в одной руке и зонтиком в другой.
Бэтмен избивает своих телохранителей и подчиненных в спину, но Пингвин даже не смотрит.
Но этот парень не просто убегал. В тот момент, когда хозяин расправился со всеми своими подчиненными и бросил в него два дротика-биты, маленький пингвин обернулся и раскрыл свой болгарский зонтик, словно пророк.
Раздалось два лязга, и, казалось бы, слабый, но прочный зонт на самом деле отскочил от бэтаранга.
Затем Пингвин потянул за изогнутую ручку зонтика, держа раскрытый зонтик как пулемет, и сделал несколько выстрелов в подбегающего Бэтмена.
Но мастер также опытен во многих сражениях, и, поворачиваясь, он использует плащ для защиты и ускорения своего приближения.
"唰"
Белоснежный клинок выскочил из головки сложенного зонтика Пингвина, и коротышка-гангстер тоже рванулся вперед с силой, словно держал короткое копье, нанеся Бэтмену три удара подряд, и был пойман мастером. Отразив удар острым клинком, выброшенным из боевой перчатки, он повернул переключатель ручки зонтика, выпустив из зонтика яростный огонь, и в конце концов заставил Бэтмена отступить.
«Эта штука на тебе! Они тебя не отпустят!»
Потный Пингвин отошёл на расстояние, продолжал стрелять из зонтика и кричал на Бэтмена так, словно тот был на грани отчаяния:
«Но ты можешь оставить меня здесь, Бэт.
Я могу притворяться, что этого никогда не было, и я могу увильнуть от ответа, знаете ли, мой сайт — самое упорядоченное место в Готэме, я просто хочу зарабатывать деньги и никогда не валять дурака.
Разве в последние несколько лет мы все не жили в мире?
Учитель не ответил.
Мрачный Бэтмен — не супергерой, который любит разговаривать во время боя, что является частью его намеренно мрачного стиля.
Пингвин увидел, как Бэтмен удаляется и исчезает в тени, поэтому он схватил зонтик и продолжал бдительно отступать.
Он находится под большим давлением.
Все внимание было приковано к Бэтмену, прячущемуся в тени перед ним, не обращая внимания на то, что на другой стороне улицы, на клумбе с цветами, пряталась худая фигура позади него.
Мейсон, лежавший в траве, прищурился и тихо поднял инженерное ружье в руке. Прицельная рамка боевого средства зафиксировалась на низком пингвине, а заданная траектория также нарисовала перед его глазами красную пунктирную линию, как прямая. Линия падает между ним и Пингвином.
На самом деле это первый раз, когда Мейсон встречается со своим титульным боссом в реальном смысле этого слова, и предыдущие встречи не учитываются.
«Летучая мышь! Не прячься, выходи!»
Пингвин, доведенный до отчаяния, снова закричал:
«Другие сумасшедшие в этом городе не понимают, о чем ты думаешь, но я понимаю! Я знаю, что ты провел для нас черту, и ты будешь терпеть нашу жизнь в серой зоне, пока мы ее не перейдем.
Уверяю вас, сегодня вечером произошел всего лишь небольшой несчастный случай.
Я зарезал твоего маленького любовника, но это было просто недоразумение. Ты ведь еще не знаешь, что на этом жестком диске, не так ли?
Вам лучше увидеть это самим.
Тогда вы поймете, что мы действительно можем работать вместе.
Наш город под угрозой!»
"嗖"
Бэтаранг, брошенный из другого угла, прервал бред Пингвина, и Освальд повернул верхнюю часть зонтика и с криком яростно выстрелил в ту сторону.
В тот момент, когда он повернулся спиной к улице, Мейсон решительно нажал на курок.
Раздался тихий стук.
Пуля вылетела из патронника на большой скорости, за мгновение пролетела десятки метров по заданной траектории и, словно ядовитая змея, укусила пингвина в руку.
Измученный и страдающий Пингвин подскочил на месте, его два отрубленных пальца затанцевали на земле, словно умирающая змея, но в следующий момент его сбросил с неба Бэтмен.
Пуленепробиваемый плащ летучей мыши нависает над врагом, не давая второй пуле пролететь над ним и убить его.
Но Мейсон не намерен продолжать стрельбу.
Сделав выстрел, он смело встал из травы, взял ружье в левую руку, поднял правую руку и пошел к хозяину, крича:
«Этот кадр был моим заявлением об уходе из Penguin. Вы сказали, что действия важнее слов».
Молодой человек смотрит на Бэтмена, а Бэтмен смотрит на него.
Посмотрев друг на друга, Мейсон бросил пистолет на землю и сказал:
«Весь город знает, что вы не убиваете, и я не собираюсь убивать у вас на глазах, я просто хочу сказать вам, что Мейсон Купер, служивший в банде «Пингвин», мертв.
Отныне я просто хочу жить мирной жизнью».
Бэтмен не ответил.
Вводя успокоительное в шею воющего Человека-Пингвина, он взглянул на два отрубленных пальца у его ног.
На темной улице он хрипло сказал Мейсону:
«Нет, этот укол помешает тебе жить мирной жизнью, если ты знаешь, как гангстеры в этом городе расправляются с предателями»
(конец этой главы)