Глава 33: 33. TMD, теперь я действительно сирота

Глава 33 33.TMD, теперь я действительно сирота

Трехголовый пес-зомби Маомао, или другое, более величественное и официальное имя «Лу Вэй», был безжалостно зарублен Старым К в волшебном мире и «воскрешен» Мейсоном с помощью трех фрагментов воскрешающего камня.

Он все еще находится в форме зомби и не желает слушаться команд Мейсона, незнакомца.

Если рядом никого нет, этот парень сам нападет на Мейсона, как только его освободят, но, к сожалению, черные воины не знают этого секрета.

В тот момент, когда они увидели почти четырехметровую трехголовую собаку-зомби, они впали в вялый скептицизм по отношению к жизни, а затем парень, у которого были руки или быстрая реакция, подсознательно нажал на курок.

Это конец.

Первая пуля попала в голову Мао Маочжуна, оставив небольшую рану на лбу, которая быстро зажила под действием осколков воскрешающего камня, даже не вызвав кровотечения.

Но атака сразу же определила направление атаки Мао Мао.

Ужасающий трио воплей разносится по грязным канализациям.

Воина в черном, стоявшего впереди, отбросила в сторону страшная трехголовая собака, прежде чем он успел убежать, а затем его одновременно укусили головы трех страшных собак в воздухе, а затем оторвали от земли.

Горячая кровь смешалась с разбросанными повсюду внутренними органами.

Этот сокрушительный смертельный удар положил начало уничтожению последней элитной команды Лиги Убийц.

Что касается того, что дубинка сохраняла позу дрессировщика, то Мейсон, который делал вид, что имеет большое преимущество, тоже был свободен. Он вытянул шею, вытащил из-за пояса ручной пистолет и пошарил по крови на земле.

Это пятно крови, оставленное Пингвином.

Ранее Гордон выстрелил ему в бедро, и он отчаянно убегал по канализации, но не смог уйти далеко.

Пингвин — это не суперспособность.

Он оказался там, где он сейчас, благодаря своему мозгу. Конечно, способность делать такие вещи, как вооруженный зонтик, доказывает, что Пингвин также очень хороший инженер.

Но эти два преимущества не могут помочь ему спастись в нынешней ситуации.

"бум"

Мейсон, догонявший его, выстрелил, сломав другую ногу Освальду, который, шатаясь, шел вперед, заставив невысокого и толстого человека смущенно лечь на землю и издать визг, как свинья.

Боль пронзила каждый нерв босса, он изо всех сил пытался перевернуться, поддерживал свое тело обеими руками и отступал в луже крови, в то время как Мейсон перед ним держал странный обрез ножа. Ручная пушка, похожая на дробовик, со стволом, шагала вперед.

В канализации было не так много света, поэтому Пингвин не мог видеть выражение лица Мейсона, но он посмотрел на приближающегося молодого человека, и в его испытанном и испытанном сердце поднялась волна отчаяния.

он знает.

Он закончил.

"Почему?"

В этот последний момент смерти босс хрипло крикнул:

«Мне тебя не жаль! Мейсон, я был очень добр к твоему отцу Роберту. Я взял тебя под его командование сразу после его смерти, и я планирую дать тебе будущее!

Почему? "

«Вы имеете в виду, что вы также хотите купить мне страховку жизни, а второй бенефициар впишет ваше имя?»

Мейсон остановился и посмотрел на пингвина, жизнь которого подошла к концу.

Он прошептал:

«Роберт Купер боролся за место в Порт-Миллере для вас, а как насчет пенсии после того, как его зарубили люди Марони? Страховая компенсация, которую вы для него купили, до меня не дошла.

Что касается будущего

Если работа швейцаром в баре «Айсберг» считается блестящим будущим, то вы действительно добры ко мне».

«Но мы можем поговорить! Ты кажешься славным ребенком».

Пингвин замахал своей чертовой рукой и крикнул:

«Если бы это были только деньги! Мы можем поговорить, Мейсон, молодой человек, у меня много денег, и я могу дать их вам! Я дам их вам, чего еще вам нужно?

Статус?

женщина?

Ничего, давай поговорим.

Пока у меня есть, можешь это принять!

Как только я вернусь, обещаю, что отдам их все тебе, но если я умру здесь, ты не получишь ничего, кроме трупа.

Это того не стоит, малыш!

Оставьте эту пулю в покое, посмотрите на меня, мне шестьдесят лет, я веду ужасный образ жизни, у меня диабет и высокое кровяное давление, рано или поздно я умру.

Это всего лишь вопрос времени, вам не нужно ускорять мою физику!

Как вы знаете, я всегда был человеком слова.

Знаешь, я смог стать большим боссом в Готэме благодаря своей репутации, накопленной за последние десять лет».

"щелчок"

Ответом ему был звук складывающегося пистолета и заталкивания пули в ствол. Свет в глазах Пингвина понемногу тускнел, и он понял, что его убеждение провалилось.

Увидев, что Мейсон поднял пистолет, хитрый парень передумал и вдруг крикнул:

«Ты ублюдок! Я должен был позволить Роберту бросить тебя насмерть в самом начале! Эта собака по какой-то причине сошла с ума, настояв на том, чтобы усыновить щенка неизвестного происхождения!

Я знал, что люди в нашей сфере деятельности не могут быть снисходительными».

«Эм?»

Мейсон перестал нажимать на курок.

На его лице отразилось сомнение, и это сомнение также остро уловил Пингвин. Он словно увидел луч рассвета и громко крикнул:

«Ха, ты не знаешь, да? Бедный мальчик, ты вообще не знаешь своего настоящего происхождения! Для меня это на самом деле пустяк, просто потому, что Роберт тогда был моей правой рукой.

Да, это твой отец.

Моя карьера только начиналась.

У меня нет лучшего выбора, и хотя Роберт недостаточно умен, он достаточно предан и свиреп, что заставило меня вспомнить о том, из-за чего я чуть не поссорился с твоим отцом.

Хотите знать?

Отпусти меня! выведи меня! Я скажу тебе это! Я могу гарантировать, что ты никогда не найдешь другого человека, который сможет сказать тебе это, кроме меня.

Все свидетели тех лет мертвы».

В темноте Мейсон молчал, размышляя. Через десять секунд, под взглядом Пингвина, он опустил пистолет. Он сказал:

«Слушай, я слушаю».

«Сначала поднимите меня, монстр, которого вы выпустили, выглядит очень голодным».

Пингвин дважды сухо рассмеялся, но отпускать не стал.

Мейсон взглянул на него, шагнул вперед, схватил его за руку, потащил к выходу из канализации и через минуту бросил на пол тюрьмы Блэкгейт.

Казалось, что Освальд, вернувшийся в мир людей, издал хриплый и прерывистый смех. Он закашлялся, как будто был благодарен за то, что избежал пожирания трехголовой собакой.

Под холодным взглядом Мейсона Пингвин вытер грязное лицо и сказал:

«Тебя подобрал Роберт!

16 или 17 лет назад, точно не помню.

Все, что я помню, это то, что была очень холодная ночь, я только что убил своего босса и получил небольшой участок земли, и Роберт очень мне помог, и я дал ему много денег.

Знаешь, твой отец — полный отстой, пьяный и капризный, когда пьян, он становится сумасшедшим, но в нем есть одна хорошая черта: он любит свою жену.

Хотя его жена, твоя мать, не может родить ребенка по физическим причинам».

Освальд тяжело дышал, боль разъедала его тело, он лежал, дергаясь, но, глядя в черную морду Мейсона, здоровяк все еще продолжал медленно говорить:

«Я не знаю точного процесса. Я знаю только, что Роберт взял у меня деньги и пошел пить и пить. Он накупил кучу дорогих вещей, как сумасшедший, и сказал, что отвезет их обратно своей жене, чтобы сделать ее счастливой.

Он вышел из бара пьяным, а через несколько часов они с женой прибежали обратно, а я уже спал, и они меня разбудили.

Он показал мне, что у него в руках.

Роберт не хочет тебя, Мейсон, но твоя мать крепко обняла тебя. Она сказала, что это дар Божий, и она бы лучше отдала все, чтобы сохранить тебя.

Твой отец очень любит твою мать, он не мог ее удержать, поэтому он пришел ко мне и попросил использовать мои связи в мэрии, чтобы достать тебе сертификат.

Знаете, что самое странное?

Пингвин дважды рассмеялся и сказал:

«Твой цвет кожи очень похож на цвет твоей матери. Это словно дар Божий той бедной женщине. Я помог им. В конце концов, Роберт — моя правая рука.

В последующие два года этот парень сошел с ума, а затем по-настоящему передумал и решил прожить хорошую жизнь.

Но жаль, что твоей матери не посчастливилось увидеть, как ты растешь. Бедная женщина была серьезно больна, и Роберт зарабатывал деньги, чтобы лечить ее болезнь, как сумасшедший, но она не дала ей выжить.

Вы, наверное, забыли.

Когда умерла твоя мать, ты умолял Роберта позаботиться о тебе.

Я видел эту сцену собственными глазами. К сожалению, Роберт плохой человек, он потерял последнюю частичку добра, которую дал ему мир, и полностью сошел с ума.

Я задолбался.

Это все, что я знаю, но, полагаю, этого старого секрета достаточно, чтобы купить мне жизнь».

«Но я не думаю, что этого достаточно».

Мейсон поднял пистолет, направил его на Пингвина и сказал:

«Ты должен рассказать мне немного больше: где он меня подобрал?»

"Не имею представления!"

Освальд сказал немного яростно:

«Как я уже сказал, к тому времени я уже был не в себе, но, если я правильно помню, тебя привезли с наклейкой приюта Готэма на пеленке.

Когда-то я подозревал, что сумасшедший Роберт побежал в приют и украл ребенка, чтобы угодить своей больной жене.

Но он сказал это, будучи пьяным, что, похоже, не соответствует действительности.

Он сказал, что вас случайно забрали с места автомобильной аварии, иначе было бы не так просто внести вас в реестр домовладельца Куперов.

То, как он вас подобрал, действительно не было противозаконным.

Я сказал все, что знал, теперь пришло время тебе выполнить свое обещание, ублюдок, ты уже убил два моих пальца, и мне жаль, и пришло время отплатить за твою обиду.

В конце концов, именно благодаря мне ты тогда выжил!

Мальчик!

Вы должны отплатить за свою доброту!

«Вы правы, мне действительно следует отплатить вам за услугу».

Мейсон сделал глубокий вдох, вставил пистолет обратно в талию и протянул руку, чтобы поднять пингвина со сломанными ногами и вытащить его на несколько шагов. Взял пистолет и вынул магазин, чтобы выбросить пули, оставив внутри только одну.

Затем, под широко открытыми глазами Пингвина, он поднял дуло и нажал на курок.

С грохотом взорвалась голова зомби, бродившего вдалеке, а остальные головы, привлеченные звуком, пошатнулись в эту сторону.

Освальд отчаянно боролся.

Он знал, что Мейсон собирался сделать.

он крикнул:

«Нет! Ты не можешь этого сделать! Ты мерзкий ****, сеющий беду! Бэтмен тебя не отпустит!»

«Значит, ты также знаешь, что Бэтмен не может знать об этом?»

Мейсон улыбнулся, наклонился, вложил пистолет без патронов в руки Пингвина и сказал:

«Ваша пуля спасена, мистер Освальд, теперь используйте секреты вашего разума, чтобы убедить этих «друзей», сидящих перед вами.

Не думай, что я не знаю, почему ты хочешь, чтобы я тебя поднял.

Ты знаешь, что сегодня ты не доживешь.

Но ты не боишься смерти.

Потому что у ваших партнеров есть средства, чтобы оживить вас. Бассейн Салару Лиги Убийц — это магическое сокровище, которое может возвращать людей из мертвых.

К сожалению, я тоже знаю этот секрет».

Он похлопал Пингвина по плечу и сказал:

«Пули не могут убить тебя, они только сделают тебя свободнее быстрее. И я изо всех сил старался все это устроить так, чтобы ты не убежал от смерти и продолжал наслаждаться жизнью, а стал еще одной неприятностью в моей будущей жизни.

Я ненавижу неприятности.

А что касается того ребенка, которому вы помогли семнадцать лет назад, то, к сожалению, он мертв.

Он мог бы спокойно закончить обучение в средней школе Готэма и жить своей собственной, спокойной и счастливой жизнью, но вы втянули его в свою банду.

Это ты втянул его обратно во тьму, ты принес ему несчастье.

Одна жизнь, одна смерть.

Теперь эти двое оправданы.

Молитесь, мистер Освальд.

Мейсон поднял воротник сопротивляющегося пингвина сзади и бросил его в сторону несущихся зомби. В тот момент, когда он отпустил его руки, молодой человек сказал ему:

«Обиды между Пингвином и семьей Куперов закончились. Ты свободен, и я тоже».

"ах!"

Под крики невысокого человека, залитого кровью, швырнули в сторону голодных братьев-зомби, но Мейсон не оглянулся и тем более не стал наслаждаться предсмертными воплями.

Несмотря на то, что сегодня вечером Мейсон устроил катастрофу, он не из тех, кто получает удовольствие от жестокости, это всего лишь средство для достижения цели.

В конце концов, именно Банда Пингвинов и Лига Убийц первыми спровоцировали его.

Поскольку они начали войну по собственной инициативе, они должны быть заранее готовы потерпеть неудачу.

Это правда, здесь нет правильного или неправильного.

Молодой человек спустился по канализации, держа в руках клетку с птицей вуду.

Маомао должен был уже достаточно поесть, пора его переработать, он не хочет добавлять еще одну легенду о чертовой трехголовой собаке, живущей в канализации тюрьмы Черные Ворота.

Но в это время Мейсон был не в спокойном настроении.

Он шел по канализации, шел в направлении рева, и тайна, которую только что рассказал пингвин, все время всплывала у него в голове.

Я жаловался в душе, что, когда я возродился, я все еще был рад, что мой отец был зарублен в огне и стал беззаботным сиротой.

Я не ожидал, что слово станет пророчеством.

Тайная личность, скрытая под началом его новой жизни, на самом деле является настоящим **** сиротой.

Он вспомнил страдания, которые пришлось пережить этому телу за последние 17 лет.

Так мало радости, так много печали.

И, исследуя подробности, он не мог не отметить, что прошлое этого молодого человека было настолько жалким и посредственным, что не похоже, что у него есть какой-то особый статус.

«Босс, Бэт-истребители начинают расчищать территорию, и я увидел приближающийся Бэтмобиль. Вы уже закончили?»

В наушниках раздался призыв Кайтмена, сопровождаемый тихим ревом взрывающихся крупных созданий. Мейсон покачал головой, чтобы успокоиться.

После пиршества перед ним, зомби-трехголовый пес кричал и прыгал к нему, наступая на сточные воды. Мейсон вытащил клетку вуду, как тореадор, и в тот момент, когда он подбежал, втянул Мао Мао в эту странную магическую клетку, а затем бросил ее обратно в чемодан.

Через минуту Мейсон снова поднялся на землю тюрьмы «Черные ворота».

Посмотрев вдаль, он увидел мистера Пингвина, который уже «радостно покачивался» вместе с «добрыми братьями» среди зомби.

Он оглядел окружающую обстановку, надел плащ-невидимку и бросился в ту сторону, откуда кричал Фан Я, и сказал встревоженному человеку-змею:

«Извините, только что произошел несчастный случай, но он уже устранен. Приготовьтесь взорвать аварийный выход, Чарльз, я примчусь, как только заберу Клыка!

Далее, помогите семье Бэта зачистить зомби. Помните, что не стоит быть таким «профессиональным» некоторое время, чтобы вас не заметили. Также не забудьте выбросить этот комплект наушников перед слиянием!

Не позволяйте им уловить какие-либо подробности».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии