Глава 339 38. Конец Сумеречной Волчицы, идущей в одиночестве
«Большинство инструментов здесь близки к тому, чтобы быть списанными, поскольку они не хранятся должным образом, а резервного питания в лаборатории совершенно недостаточно. Фактически, даже если мы не приедем, электричество здесь будет полностью отключено максимум через семь месяцев».
На подземной секретной базе доктора Пима Барбара, захваченная Зодом, докладывала Мейсону, одновременно захватывая внутреннюю сеть лаборатории:
«Не пытайся, брат, энергии здесь недостаточно, чтобы открыть этот квантовый туннель, энергия, необходимая для его активации, составляет астрономическую величину, и он снабжен очень точным замком.
Я даже не могу найти открытый интерфейс.
«Я только что узнал, мне просто стало интересно, почему Валерия не рассказала своему брату об этом жестоком факте».
Мейсон присел на корточки перед изысканным устройством, которое появилось на полу лаборатории, и, используя свои инженерные познания, пытаясь понять принцип работы этой штуки, сказал:
«Если бы она действительно была хотя бы наполовину так умна, как говорит Франклин, она бы знала результат, когда они вошли на базу».
«Может быть, вы хотите дать Франклину надежду?»
Глаза Барбары светились красным, когда она взламывала программу, и она сказала:
«Для импульсивного пятнадцатилетнего подростка действительно невообразимо, как он может деградировать, если нет никакой надежды на спасение, которая могла бы его направить.
Глядя на кости, зарытые им в канаве, можно сказать, что жестокость этого ребенка поразительна.
Но, учитывая, что это Пустошь, неудивительно, что у него вошло в привычку».
«Вы можете говорить тише, когда обсуждаете меня?»
Муравьиный царь, присматривавший за спящей сестрой, раздраженно выругался:
«Знаете ли вы, что я слышу ваши голоса? И еще! Большинство костей в канаве сделаны не мной. Колония механических муравьев будет активно защищать эту базу в режиме самодисциплины.
Эти несчастные призраки забрели слишком глубоко и подверглись нападению колоний муравьев.
На самом деле, если бы не я, никто из выживших не смог бы пройти по этой дороге столько лет. Теоретически, я управлял колонией муравьев, чтобы защитить их, ублюдки! "
«Дорогая, я нашла письмо!»
Внезапно закричала Хэлли, и Мейсон оглянулся. Хэлли доставала из глубин биологической каюты Валерии приклеенное письмо и печальным тоном сказала:
«Это должно быть прощальное письмо, которое бедная маленькая девочка оставила своему брату. Маленькая девочка, кажется, знает, что ее жизнь не долгая. Посмотрим?»
«Это личное дело двух братьев, Гарри, мы, хорошие люди, не должны смотреть на это без разрешения».
Мейсон махнул рукой, давая понять Гарри, что пора передать письмо Франклину.
Ему даже не нужно было читать, чтобы догадаться, что было написано в письме. Это была не более чем одаренная девушка, которая беспокоилась о будущем своего брата и просила его жить хорошо после ее смерти.
По сравнению с Королем Муравьев эта худенькая, но талантливая девочка — действительно очень хороший ребенок.
Но это также может быть связано с тем, что ее хорошо защищал брат. В конце концов, учитывая ее физическое состояние, если бы Франклин не «грабил» снаружи круглый год, ей было бы трудно дожить до этого возраста.
Это пустошь.
Нехватка ресурсов делает детей с врожденной слабостью практически полной обузой.
«Здесь не на что смотреть, нам придется забрать их обратно, а доктор Отто и доктор Штайн помогут нам их расшифровать».
Мейсон взял с базы закрытый квантовый туннель, находившийся перед ним, и поместил его в чемоданную фабрику, а Барбаре поручил собрать все ценные вещи и увезти их.
Он посмотрел на колонию механических муравьев снаружи лаборатории, которая все еще двигалась по определенным правилам, а затем взял у Зода изношенный шлем Человека-муравья и передал его Барбаре.
Глядя на удивленную Бэтгерл, Мейсон пожал плечами и сказал:
«Ты сам принесешь или мне принести? Выбирай».
«Ха! Разве я не могу выбрать «секретное оружие», которое больше соответствует моему вкусу?»
Барбара сказала с большим сопротивлением:
«Как я уже говорил, я ненавижу муравьев. Эти ползающие твари заставляют людей чувствовать себя неуютно».
«Но вы должны признать, что колония механических муравьев, оставленная доктором Пимом, является наиболее подходящим для такого мастера-хакера, как вы, среди всех «оружий», с которыми Команда К сталкивалась до сих пор».
Мейсон говорит:
«Ваши мозговые компьютеры и хакерские протезные преобразования идеально подходят для этой группы механических муравьев, которым нужен «мозг», чтобы руководить ими. Вы должны получить их разрешения и научиться ими пользоваться, Барбара.
В противном случае я смогу назначить вас только на должность поддержки.
Вы также знаете, что враги, с которыми мы сталкиваемся, становятся все более и более возмутительными. Я не могу поставить таких людей, как вы, которые «бессильны», на опасную линию фронта.
А что не так с муравьями?
На протяжении всей истории муравьи были великим видом, который никогда не был покорен! С точки зрения многочисленных боевых искусств, они намного сильнее людей, и нет ничего лучше этих маленьких ребят, которые понимают истину, что единство — это сила.
Рядом Зод кивал снова и снова, а вечно молчаливый Супермен в черном сказал:
«Рассуждения Мейсона верны: если враг на противоположной стороне — криптонианец, вроде меня, то прежде, чем все твои методы контроля подействуют, я успею раздавить твое сердце.
Барбара Гордон, ты жаждешь стать помощницей Мейсона и не хочешь быть бутылкой-трансвеститом в команде К, верно?
«Почему я раньше не догадался, ты, тупой супермен, говоришь как-то так!»
Бэтгёрл закатила глаза и пожаловалась Зоду:
«Не будь как Мейсон, он крутой парень».
Закончив говорить, она крайне критически взглянула на старый и грязный шлем в руке Мейсона, стиснула зубы с последней настойчивостью и сказала:
«По крайней мере, дайте мне другой облик, который соответствует моей эстетике?»
«Шлем летучей мыши! Понял».
Мейсон ухмыльнулся, достал из багажа различные материалы, очевидно, намереваясь изготовить их на месте, ему оставалось только вынуть технологические модули из шлема Человека-муравья и придать им новую форму.
Вам даже не нужно понимать, как это работает.
Эта работа слишком проста.
Примерно через час из подземной лаборатории вышла группа людей.
На голове Барбары был черный шлем летучей мыши, и Мейсон подарил ей несколько дополнительных украшений, чтобы шлем выглядел как корона летучей мыши.
В руке она также несла механический чемодан.
Он полон различных данных, полученных в лаборатории, а также некоторых образцов и чертежей механических муравьев, которые не были повреждены.
Муравьиная колония, оставленная доктором Пимом, не обслуживалась должным образом в течение семнадцати лет, что ставит их на грань сноса. Поэтому, вернувшись в Башню Осборна, Мейсон воспользуется чертежом, оставленным доктором Пимом, чтобы восстановить муравьиную колонию для Барбары. Воссоздайте партию свирепых механических муравьев.
Что касается двух братьев и сестер Франклина и Валерии, которых разместили в старой квартире К на фабрике по производству чемоданов, Мейсон попросил Мэй Паркер и жену старого Росомахи Ванессу позаботиться о них, а также попросил Джимми Хоута Ли присматривать за вспыльчивым Франклином.
После потери шлема Человека-муравья угроза со стороны этого ребенка значительно снизилась, но Мейсон не хочет, чтобы он доставлял неприятности в его чемодане, в котором находится почти тысяча человек.
«Пора расстаться».
Мейсон оглянулся на медленно закрывающийся подземный проход позади него и сказал Барбаре и Зоду:
«Состояние Соколиного глаза не в порядке. Он считает поддержку повстанцев своим единственным оставшимся кредо в жизни. Я могу понять его менталитет и решение, но когда он связывается с так называемыми повстанцами, вам приходится наблюдать со стороны». ”
"Я знаю."
Барбара отодвинула свой черный шлем летучей мыши, ухмыльнулась и сказала:
«В семнадцатилетнюю эпоху Судного дня на самом деле существует группа «повстанцев», действующих в лагере врага. Любой здравомыслящий человек не поверит в такие вещи.
Это также обманывает парня с глубокой одержимостью, такого как Соколиный глаз.
Мы хорошо о нем позаботимся. Когда вы с Лао Лангом отправитесь к руинам колледжа Ксавье, будьте осторожны и свяжитесь с нами вовремя, если у вас возникнут какие-либо проблемы.
Она похлопала по плечу одетого в черное Супермена, стоявшего рядом с ней, и сказала:
«Теперь у нас есть криптонцы, и расстояние в сто километров — это всего лишь мгновение ока».
«Лучше быть осторожным».
Мейсон потер сердце и сказал:
«Эта поездка подходит к концу. Если нам повезет, то, скорее всего, именно тогда что-то и произойдет. Я просто не знаю, каким взрывным финалом закончится эта история?»
—
Академия Ксавьера для одаренных мальчиков, или Академия для одаренных мальчиков.
Известное «священное место» в обществе мутантов, поскольку там сидели легендарный Профессор Икс и Люди Икс, его можно считать одним из двух полюсов цивилизации мутантов.
Обычно этот колледж располагался бы на окраине Нью-Йорка, но в этом мире все явно не так.
Он был установлен в недоступном месте. По словам старого волка, он был окутан преувеличенной духовной силой профессора круглый год, и людям без разрешения было трудно приблизиться.
Похоже, даже в эпоху процветания семнадцать лет назад отношения между мутантами и обычными людьми в этом мире были не очень хорошими.
Под низкий звук мотоциклетных моторов трое Мейсонов постепенно приближались к этой варварской местности, ничем не отличающейся от других частей пустоши. Поскольку весь мир перепахан ядерными бомбами, опустынивание земель является главной темой этого мира сегодня. вверх.
Старый волк, сидящий в ведре летающего мотоцикла, смотрел на пейзаж перед собой, который отсутствовал семнадцать лет, со смешанными чувствами. Он прижал к голове потертую ковбойскую шляпу и посмотрел на Харли, который ехал, и Мейсона, который ехал параллельно. объяснить:
«Это прямо впереди, щит все еще должен действовать».
«Вы добрались до Калифорнии?»
Мейсон ощущал свое окружение с помощью усовершенствованных чувств Isu. Вонючее болото перед ним было действительно пугающим. Он и Харли надели дыхательные маски и спросили тихим голосом:
«Где вы познакомились с Ванессой? Вы еще не рассказали нам о себе и своей жене».
Услышав вопрос Мейсона, Старый Волк заколебался.
Вероятно, потому, что он чувствовал, что ответ близок, он не скрывал слишком много. Под взглядом Харли, наблюдающего за сплетнями, обреченный старик сказал:
«Вероятно, потому что я хотел покончить жизнь самоубийством у определенного железнодорожного пути в Огайо, поэтому я решил лежать на путях в оцепенении».
«Тьфу, какой необычный способ покончить жизнь самоубийством».
Мейсон тихо пожаловался:
«Разве ты не знаешь, насколько прочен сплав адамантия в твоем теле? Наверное, тот поезд сошел с рельсов?»
«Ну, сошли с рельсов».
Старый волк вздохнул и сказал:
«В то время я об этом особо не задумывался, я просто хотел освободиться от бесконечной боли, пусть даже на несколько секунд, это был всего лишь локомотив, а Ванесса была в передней части вагона.
Город, где она жила, был затронут войной между героями и злодеями, и она была единственной оставшейся в семье. Она с трудом сбежала, и я чуть не убил ее.
Она выбралась из сошедшего с рельсов вагона, нашла меня с дробовиком и разрядила все патроны в свою руку, но убить меня ей не удалось.
Я не знаю, в каком психическом состоянии была Ванесса в то время. Короче говоря, когда я очнулся от комы, она уже вывела меня оттуда.
Дальнейшая история очень банальна».
Логан закрыл глаза, прислонился к кузову грузовика и не обращал внимания на отвратительный запах вокруг. Под звук колес, ступающих по грязи, он сказал:
«Мы прибыли в Калифорнию с группой беженцев. Мы планировали смешаться с толпой, но кто-то последовал за ней. Такая красивая девушка, как она, была редкостью в эпоху пустошей.
Я помог ей отразить несколько бомб, и она увидела во мне защитника.
Мы живем в изоляции»
«Тогда ты любишь ее?»
Гарри вдруг спросил:
«У вас обоих есть дети. Я думаю, между вами должна быть любовь?»
"нравиться?"
Логана немного озадачил этот бессмысленный вопрос.
На этой пустоши он много лет не слышал этого слова, покачал головой и сказал:
«Гарри, ты действительно напоминаешь мне людей, которые родились в мирное время. Ну, может быть, любовь и была, но мы с Ванессой никогда об этом не говорили, и нам повезло, что мы выжили».
«Должно быть, это любовь».
Мейсон вмешался:
«У Ванессы красивые рыжие волосы.
Как мы все знаем, смертоносность рыжеволосых женщин для Росомахи составляет не менее 500%. За последние сотни лет его жизни все женщины, с которыми у него были близкие отношения, были рыжеволосыми.
Это тоже особое хобби».
«А разве Барбара не в опасности?»
Гарри воскликнул, а затем они оба, и она, и Мейсон, рассмеялись. Старый волк, сидевший на заднем сиденье машины, был бесстрастен, но через несколько секунд он тоже ухмыльнулся.
Мейсон впервые увидел этого парня так счастливо улыбающимся по дороге.
Есть даже ощущение свободы и легкости.
«Ты хорошо меня знаешь, Мейсон».
Логан закурил и сказал:
«Это информация, которую ты нашел снаружи? Кто-нибудь снаружи помнит меня?»
«Не знаю, они построили утопию снаружи, но поскольку я еще не настоящий мутант, они меня туда не пригласили».
Мейсон честно заявил:
«Что касается мутантов, которых я знаю, то могу сказать только одно: все они думали, что ты мертва. Лиана и Ракшаса».
«Ну, Анна».
Логан выдохнул колечко дыма и сказал:
«Я помню, что в ту ночь они были на задании в Европе. Колосс и Гамбит возглавляли команду. Им повезло, что они избежали безумного убийцы из Академии Убийцы».
«Поговорим об убийце».
Хэлли крутила руль, чтобы не отставать от мистера К., и, глядя на долину, виднеющуюся из конца болота впереди, прошептала старому волку:
«Я слышал историю Росомахи от маленького милашки, он может боготворить тебя, уступая только Бэтмену, он сказал, что если мы сможем встретиться с тобой, то сможем доверять тебе в любое время.
Если эти истории правдивы, то я думаю, вы отчаянно захотите отомстить маньяку, убившем всех ваших друзей.
Ты — нежить, ты жаждешь мести, и никто не сможет тебя остановить.
Так что, маньяк в итоге умер?
Этот вопрос заставил старого волка снова замолчать, пока, когда они не выехали из болота, Логан не выскочил из машины и не посмотрел на заброшенные руины старого колледжа перед ним.
Здесь дует порыв ветра, заставляющий колыхаться сорняки.
Он шагнул вперед, чтобы коснуться обломков большей части рухнувшей стены, и, казалось, смог увидеть на ней следы крови. Под пристальным взглядом Мейсона и Гарри Логан закрыл глаза.
Мои мысли, казалось, вернулись к ночи семнадцатилетней давности, к тому, сколько крови, сколько отчаяния.
Он хрипло сказал:
«Конечно, я нашел убийцу, я боролся с ним как сумасшедший, в итоге я прижал его к рельсам и убил поездом. Росомаха мертв!
Он мертв уже семнадцать лет, и убийца мертв уже семнадцать лет.
Но я жив"
Слова, похожие на загадку, заставили Харли нахмуриться, но она быстро отреагировала: ее глаза расширились, она прижала пистолет к поясу, выхватила его и прицелилась в старого волка перед собой.
она воскликнула:
«Ты! Ты убил их?»
«Да, это я».
Старому волку было все равно, что ему в голову дуло целилось сзади, он сказал:
«Я перепробовал все, чтобы покончить с собой, но каждый раз, когда мне это не удавалось, я знал, что могу утонуть, но, к сожалению, единственный источник воды в Калифорнии находится в руках Халка.
Он тоже это знает, он ждал, когда я пройду.
Он хочет драки.
Он тоже хотел умереть, и он был обременен тяжелым прошлым, как и я, но, к сожалению, мы больше не те бесстрашные люди прошлого, которые до сих пор живут как трусы.
Но я могу умереть наконец, прямо здесь, сегодня, я».
"бум"
Он обернулся, и Гарри нажал на курок, и пуля кинетической энергии точно попала старому волку между бровей, заставив его с грохотом упасть на землю. Мейсон удивленно посмотрел на Гарри и сказал:
«Вас не просили стрелять».
«Разве это не помогает тебе выплеснуть свой гнев, дорогая?»
Гарри сердито шагнул вперед и разрядил магазин в старого волка. Она сказала:
«Этот **** лгал нам всю дорогу!»
«Но я уже это знала. Когда я впервые встретилась с ним... он думал, что его плохое выступление может скрыть это от меня».
Мейсон покачал головой, шагнул вперед и взял Гарри за руку.
Он посмотрел на руины и тихо сказал:
«Я просто хочу услышать, как он сам это скажет: посмотрите, это действительно красивая могила».
(конец этой главы)