Глава 512: 58. Эй, ты, пожиратель, слишком благороден, чтобы быть нормальным.

Глава 512 58. Эй, ты, пожиратель, слишком благороден, чтобы быть нормальным! [добавить еще 1010]

Весь мир постепенно вернулся к нормальной жизни после почти 72 часов военного перерыва.

Ликвидация фракции капитуляции неизбежна, но Мейсона это не волнует.

Во время этого процесса он даже на время, что для него нехарактерно, отложил в сторону мысли о планах на будущее и этих бесконечных планах, и вместо этого помогал раненым восстанавливаться в клинике доктора Лесли.

Эта битва не только потрясла мир, но и заставила Мейсона глубже ощутить влияние хаоса.

Сцена уничтожения семи городов синим шлейфом нейтронов приснилась капитану посреди ночи, что позволило ему глубже понять цель, которую он преследовал.

Он не хотел, чтобы то же самое произошло снова.

В полдень на третий день после войны в палате наблюдения клиники Лесли Мейсон в белом халате вручил Оливеру Куинну, красивому дяде в повседневной одежде, запечатанную коробку с лекарствами.

Последний приехал забрать свою девушку домой.

На лице черной канарейки Даны, которую он поддерживал, все еще не было марли — шрама, оставшегося после похищения Скруллами и заражения морской звездой Старо.

Это была бы тяжелая травма, но Мейсон применил алхимию, чтобы помочь ей восстановить лицо, что очень важно для героини.

«После возвращения тщательно ухаживайте за своими ранами. Не забудьте продолжать использовать зелье красоты по крайней мере в течение полугода, прежде чем шрамы полностью исчезнут».

Мейсон посмотрел на пару — дядюшку средних лет и старую тетю, стоявших перед ним, — у которых были похожие отношения с хозяином и женщиной-кошкой, и он настоятельно просил:

«Я понимаю, что вы двое только что прошли через жизнь и смерть, но постарайтесь не заниматься напряженной деятельностью в течение следующих трех дней».

«Мы не молодые люди, которые ничего не понимают!»

Зелёной Стреле показалось, что Мейсон многословен и что-то имеет в виду.

Но он был слишком смущен, чтобы выйти из себя, поэтому он мог только поблагодарить Мейсона прямо. Без этого молодого человека, которого он когда-то считал опасным человеком в его присутствии, он и Дана могли бы быть разлучены навсегда.

Черная Канарейка продолжала благодарить ее, но ее богатый и красивый бойфренд посадил ее в роскошную машину и увез ее отсюда.

«Это последний пациент-супергерой, остальные — обычные люди, мы справимся».

Голос доктора Лесли раздался из дверей клиники, и Мейсон оглянулся. Доктор Лайлис, которой было за пятьдесят, но которая выглядела как 30-летняя молодая женщина, стояла у двери немного уставшая.

Она держала кофе в левой руке, правую руку засунула в карман и посмотрела на Мейсона с нежной улыбкой, свойственной только старшим. Чувство в ее глазах было таким, словно она смотрела на младшекурсника, который наконец-то вырос.

«Я слышал, что после того, как вы уехали отсюда, вы совершили много великих дел».

Врач, принимавший Мейсона, сказал с улыбкой:

«Даже весь мир в этот раз должен тебе услугу, Мейсон».

«Мне больше интересно, откуда вы узнали о том, чем я занимался после того, как уехал. Насколько мне известно, я редко чем-то занимаюсь в этом мире».

Мейсон прижал оправу зеркала к переносице, зажмурился и поддразнил доктора.

То, как эти двое ладят, похоже на то, что было раньше. Мейсон испытывает глубокое уважение к старой тетушке, которая стоит перед ним и научила его, как обращаться с ранами и накладывать швы.

Однако этот косвенный намек все же заставил улыбку исчезнуть с лица доктора Лесли, и она сказала с серьезным выражением лица:

«Конечно, это от твоего приемного отца! Каждый раз, когда мы с Гордоном ужинаем, он начинает говорить о том, что вы с Барбарой сделали, как будто он отчитывается о проделанной работе, а мне это, очевидно, неинтересно.

Тьфу, этот старик действительно безнадежен.

«Не говорите так, доктор, на этот раз Гордон спас много людей».

Мейсон покачал головой, снял белый халат, сложил его, передал доктору Лесли и сказал:

«Престиж шерифа распространяется по всему городу. В будущем у него также будет двойная личность. Ваша встреча с ним обязательно столкнется со множеством поворотов и неожиданностей.

Может быть, в следующий раз, когда мы с Барбарой пойдем домой на ужин, он представит нас как хозяйку Дома Гордонов».

«Этот вонючий ребенок просто не может говорить. Кто захочет быть хозяйкой этого ветхого дома?»

Доктор Лесли покраснела, повернула голову и сказала что-то весьма высокомерное.

Но когда она повернула голову, Мейсона уже не было рядом с ней, очень похоже на поворотный момент в историях тех легендарных супергероев. Это был всего лишь поворот, и старик, который все еще был рядом с ней, просто исчез, как призрак.

«На самом деле нелегко хорошо учиться, но как только вы учитесь плохо, вы скатываетесь!»

Старая тетушка, которая была занята несколько дней, размялась на месте, планируя уйти с работы пораньше, поэтому она набрала номер и сказала, что хочет сегодня вечером поесть домашней еды, поэтому шерифу Ся пришлось уйти пораньше и вернуться домой пораньше, чтобы приготовить ужин при свечах.

В переулке через дорогу Чжа Канг, курящий сигарету, с очень недовольным видом сказал Мейсону, который рядом с ним менял форму водоема:

«Ты хочешь поиграть в эту игру про исчезновение Бэтмена со своей будущей приемной свекровью. Зачем ты зовешь меня? Ты знаешь, что я занята?»

«Я знаю, я это вижу».

Мейсон взглянул на красную клубнику на шее Чжа Кан и сказал:

«Прерываешь ваши хорошие дела с Сяо Чжа?»

«Тц, я думал, что это хорошая идея. Сяо Чжа изучает магию в уединении. Только что он воссоединялся с Сяо Кристал. Как раз когда он собирался прийти на второй тур, ты позвал меня, ублюдок!»

Мужчина-колдун выбросил сигарету **** из угла рта на землю и сильно топнул ногой, выругавшись:

«Если что-то помешает твоим собственным благим делам, ты будешь смотреть на других свысока, верно?»

"О чем ты говоришь?"

Мейсон удивленно сказал:

«У нас с Гарри хорошие отношения».

«Я знаю, что вы с Харли в хороших отношениях, но я говорю не о Харли».

Чжа Кан потер руки и злобно сказал:

«Это лорд Ширли, ходят слухи, что некий невинно выглядящий **** чуть не убил свою обезумевшую начальницу в палате и даже снял с себя штаны.

Ладно, ты, Мейсон, разве ты не видишь, что тебе все еще нравится играть в эту руку? Хочешь, чтобы приятель дал тебе совет?

«Кто распространил эту новость? Мы с Цири невиновны!»

Мейсон сердито закричал, но затем понял, что свидетелем в ту ночь был мистер Свордсман, который всегда был ненадежен в своих делах, поэтому он протянул руку, чтобы прикрыть глаза от головной боли.

Его беспокоили не случайные сплетни, а главным образом то, что Харли было нелегко объяснить.

«Отвези меня в Рим».

Мейсон сказал что-то очень усталое, Чжа Канг на мгновение замер, а затем осознал, взглянул на выражение лица Мейсона и протянул руку, чтобы открыть портал в Рим.

Когда капитан вошел в нее, Кан Кан, который снова закурил сигарету, похлопал его по плечу и тихо сказал:

«Это не твоя вина, не дави на себя еще больше. Это война, и жертвы неизбежны».

«Я знаю, я убедил себя».

Мейсон сказал, не оборачиваясь:

«Я просто хочу пойти туда и посмотреть, прежде чем уйду, и сообщить всем, что через три часа в башне Осборн состоится встреча, на которой все должны присутствовать. Необходимо обсудить планы и рекомендации для следующего этапа».

«Черт, я так хотел тебя утешить, а ты развернулся и бросил мне уведомление о встрече, у тебя нет совести!»

Джек Канг выругался.

Мейсон стоял в портале и, обернувшись, сказал:

«Трех часов тебе не хватит, чтобы закончить пушку дружбы?»

«Конечно, недостаточно!»

Константин пересчитал на пальцах:

«Маленький Кристалл снова, Коллипсо задолжала трижды, а мой маленький питомец Эмилия сейчас в маниакальном периоде жажды и крови, и я планирую воспользоваться этой возможностью, чтобы замутить со Шторм Девочкой.

Хотите ли вы дать мне восемь часов?

«Удар молнии Сяо Чжа был действительно слабым».

Мейсон пожаловался, повернулся и исчез во вращающейся световой завесе под непристойный смех Чжа Кана, а в следующий момент пересек Атлантический океан и оказался за пределами Рима в Европе.

Хэй Цици не является добровольным ремонтником, он, естественно, не в состоянии восстановить все военные потери во всем мире, кроме того, расположение Рима является особым.

Этот город был одним из семи городов, которые были уничтожены колдунами с помощью нейтронов. По сравнению с потерей городских зданий, жизни, исчезнувшие в пучках частиц, были самыми ужасными потерями в этом безжизненном месте.

Остаточная радиация от нейтронного поражения все еще сохраняется, и никто не может приблизиться к руинам, поэтому кто-то установил памятник за городом, а под ним уже возложены траурные цветы.

Мейсон стоял перед этим памятником, сделанным из обломков потерпевшего крушение космического корабля Trailblazer.

Он протянул руку, достал из сумки букет белых цветов и положил его на нее, закрыв глаза и на мгновение погрузившись в скорбь.

Он не знал, что сказать, но мертвые жизни перед ним, казалось, все еще наблюдали за ним в воздухе, и сильное давление заставило позвоночник Мейсона немного согнуться.

«Вы позируете? Или вы хотите использовать этот метод, чтобы выразить свою радость от победы и страх неудачи?»

Позади Мейсона раздался сильный женский голос.

Он не оглянулся. Спустя более десяти секунд под памятником оказался еще один букет цветов, который опустила темнокожая женщина в строгом костюме.

В солнцезащитных очках она выглядит величественно, а логотип Sky Eye Society на ее груди символизирует ее индивидуальность.

Аманда Уоллер, директор секретного подразделения Общества «Око неба».

Конечно, настоящий Уоллер погиб в авиакатастрофе за десять минут до прибытия Нейтронного Киллера в Вашингтон, а Мейсон был всего лишь притворщиком.

«Не разговаривай со мной в этой шкуре, брат А.»

Мейсон не открывал глаз, он прошептал:

«У меня такое чувство, будто я разговариваю с мертвецами, и, кроме того, я думаю, вам стоит поторопиться: выжившие во всем мире очень злы на вас, развязавших войну.

Как только они узнают, что здесь скрывается остаток звезд, на них обрушится гнев всего мира».

«Гнев без силы — это всего лишь проявление некомпетентности, поэтому я не боюсь вашей мести, это ваша победа, а не этот мир.

Они все еще слабы».

Рядом «Ласточка» задрожал, когда говорил, и в одно мгновение снова принял мрачный облик Алекса Мерсера — худого молодого человека в черном капюшоне.

Он засунул руки в карманы, встал перед военным мемориалом вместе с Мейсоном и сказал:

«Принесено ли красное из всех вещей? И мое настоящее тело».

«Все здесь».

Мейсон похлопал по своему багажу, открыл глаза, взглянул на людей рядом с собой и сказал:

«Но ты хочешь, чтобы я тебе их отдал, хотя бы объясни причину?»

«Это не то, что заставляет людей чувствовать себя комфортно».

Брат А сказал резким тоном:

«Почему бы нам не потратить это время, притворяясь друзьями, играя в эти игры, в которые мы делимся прошлым: ты даешь мне вещи, а я гарантирую, что они не попадут в сферу твоего влияния в будущем».

«Что? Ты торопишься?»

Мейсон сказал что-то в шутку и одновременно нажал кнопку на часах.

Спустя десять секунд истребитель-невидимка Чудо-женщины с ревом вылетел со стороны Средиземного моря и завис в небе над головой.

Из истребителя-невидимки одна за другой выскочили Чудо-женщина в классическом платье и уменьшенная версия Королевы Войны в черных доспехах, а Диана все еще держала в руках большую сумку, которая постоянно вырывалась.

Двое упали недалеко, перекрыв путь к отступлению Брата А с двух сторон, но Ласточку это не волновало. Персонал уровня А сказал расслабленным тоном:

«Убийство этого биологического клона не принесет мне никаких потерь, но как только вирус черного света вырвется на свободу в больших масштабах, мир, который вы только что вернули, в одно мгновение погрузится в новый виток хаоса.

Мейсон, ты бы не стал делать ставки на такие вещи, не так ли?

«Я не буду».

Мейсон посмотрел на памятник перед собой и тихо сказал:

«Но мой друг, вероятно, не так разумен, как я. Видишь ли, ты просишь меня дать тебе две очень опасные вещи. Я думаю, мне нужно знать, для чего ты их используешь.

Разве это не разумная просьба? Я действительно не понимаю, чему вы сопротивляетесь.

Пойдем, у нас еще три часа».

Алекс Мерсер замолчал. Через несколько минут противостояния он вздохнул, протянул руку и натянул капюшон на голову, полностью закрыв глаза, а затем сказал:

«Я — совокупность вируса чёрного света, настоящий Алекс Мерсер давно умер, я просто выбрал это имя в качестве своего кодового имени, как и Бэтмен в вашем мире.

Так что, если быть точным, «я» — это не биологическая концепция, я скорее похож на совокупность вирусов и биологического сознания, монстр, которого я не знаю, как классифицировать».

«Расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю».

Мейсон указал на время на своем запястье, Брат А остался невозмутим, и он кратко объяснил:

«Я поглотил все живое в своем мире, включая людей, животных и даже микробов, но это было не из злобы или безумия.

Это всего лишь признак того, что план реализуется.

Мейсон, мы, пионеры, видели множество миров, пытающихся спастись от апокалипсиса, и большинство из них погибло молча.

Лишь у небольшого числа людей есть достаточно времени и удачи, чтобы завершить свой собственный план спасения мира, а те, кто может дойти до конца в соответствии с планом, встречаются еще реже.

К счастью, я дошел до конца, и это была последняя лебединая песнь мира высшего образования.

Они создали меня в лаборатории, они колебались, прежде чем использовать меня, пока в момент удара они не поняли, что больше не могут колебаться, поэтому «я» было разбросано по всему миру, и жизнь мира была завершена в течение 18 часов фагоцитоза и удержания.

Майнкрафт мертв.

В тени апокалипсиса я выжила и присоединилась к Stars Club под именем «Ласточка».

Брат А. с невозмутимым выражением лица рассказал историю своего рождения, его тон был настолько спокоен, что казалось, будто он рассказывает о трагическом прошлом других людей, без малейшего эмоционального колебания.

Когда небо над головой покрылось темными тучами, он продолжил:

«У моей цивилизации нет таких передовых технологий, чтобы защитить весь мир, поэтому они в отчаянии приняли план под названием «План завершения мира».

Я — «агент», созданный ценой вымирания групп сигналов жизни во всем мире.

Тело, которое ты забрал, — это «Мировой генофонд», который я должен сохранить.

Все характеристики жизни всего мира запечатлены в генетической информации костей в форме биологического письма, и они устанавливают довольно сложные процедуры, чтобы гарантировать, что я смогу завершить восстановление мира в определенный момент в будущем».

«Мир восстанавливается?»

Мейсон прищурился, посмотрел на брата А и сказал:

«Вирус черного света на вашем теле сам по себе не может завершить это обратное воскрешение поглощенного объекта, поэтому вы смотрите на красный цвет всего живого? Вы думаете, что эта сила может вам помочь?»

«Это результат исследования Вескера».

Брат А в это время уже не скрывал этого, он объяснил:

«Ценой помощи в анализе идеального образца вируса черного света Вескер помог мне завершить вторую половину плана. Он утверждал, что мне необходимо испытать «засевание источника жизни», чтобы завершить восстановление мира, а цена — крах и гибель моего существования.

Я с радостью это принимаю».

Он остановился, протянул руку и позволил бледному солнечному свету осветить его ладонь.

Минмин Гуан у него в руке, но он не чувствует никакого тепла.

Под пристальным взглядом Мейсона он закрыл глаза и прошептал:

«Эта эпоха отстой, а следующая, возможно, будет не такой уж хорошей, но как бы ни развивалось будущее, я уверен, что не будет мира, предназначенного только для таких монстров, как я.

Вместо того чтобы просить ничего, чтобы жить, лучше выполнить миссию, возложенную на меня как на инструмент, и обменять свою кончину на новую жизнь в моем родном городе.

Это был путь, который я выбрал для себя, и это был конец судьбы Алекса Мерсера.

Это моя история, вы довольны?

Пс:

Закончив работу, сначала сохраните месячный пропуск. Когда он удвоится, я добавлю еще и дам сигнал!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии