Глава 59: 11. Воровать? Зачем воровать? Забери это, оно невкусное

Глава 59 11. Воровать? Зачем воровать? Разве не вкусно брать с собой? 【Спросите месячный билет】

«Аутентификация пройдена! Добро пожаловать обратно, мистер Люциус».

Приятные электронные звуки звучали из частной лаборатории на 7-м этаже под землей Wayne Industry. Эта лаборатория эксклюзивна для г-на Люциуса Фокса, и для входа требуется специальное разрешение.

В это время Мейсон держал в руке удостоверение личности Люциуса, вошел в мантию-невидимку, достал из кармана бутылочку с коричневым зельем и выпил его.

Через несколько секунд он почувствовал небольшой дискомфорт в глазах. После того, как он моргнул несколько раз, темнота перед глазами быстро рассеялась, дав Мейсону временную способность [Ночного Видения].

Зелье в его руке также взято из книги по алхимии Старого К. Это зелье охотника на демонов под названием «Кошачий глаз». Помимо того, что оно не подвержено влиянию в полной темноте, оно также может эффективно противостоять гипнозу в течение эффективного времени.

Зелья охотников на демонов, записанные стариком К., очень полезны, но у этих вещей есть недостаток, который трудно игнорировать: они часто содержат токсины.

Тело охотника на демонов может выдержать воздействие этих токсинов, но обычные люди — нет.

Мейсон может только разбавлять зелье и не может пить его несколько раз, иначе ему придется попробовать на вкус секретное противоядие «копролит» из мира Хогвартса.

Но для исследования сейчас вполне достаточно.

Спрятавшись в плаще-невидимке, он беспрепятственно продвигался в темноте и вскоре увидел в гараже два разобранных и неокрашенных прототипа Бэтмобиля.

Они должны получить специальные модификации в определенном направлении.

Мейсон очень хочет получить одну из этих крутых машин. В конце концов, какой нормальный человек может отказаться от чего-то такого крутого, как Бэтмобиль?

Однако он не стал действовать немедленно, а продолжил ходить и проверять несколько других участков.

«Разработка костюма Бэтмена никогда не прекращалась. Он проектирует и изготавливает разные костюмы для разных ситуаций. Посмотрите на эту восхитительную коллекцию».

Мейсон стоял перед большим окном, разглядывая около дюжины комплектов различных типов костюмов летучих мышей, выставленных там.

От прототипа полимерного боевого костюма, который чаще всего носит мастер, до толстого бронежилета для рейдов с тяжелой техникой, до концептуального боевого костюма из титанового сплава, сочетающего в себе гибкость, защиту и наступление.

Некоторые из них представляют собой завершенные проекты, а некоторые — явно концептуальные стили.

Однако ни один из этих боевых костюмов не оснащен системами вооружения.

В конце концов, г-н Люциус, талантливый конструктор, отвечает только за проектирование и производство в своей лаборатории, а боевые испытания должны проводиться в Бэтпещере.

Взгляд Мейсона метнулся к боевому костюму перед ним, и ему в голову пришла смелая идея, но он не стал действовать немедленно, а повернулся в глубь лаборатории.

Впоследствии он увидел три промышленных крупногабаритных 3D-принтера, используемых в различных случаях.

Эта штука привлекла внимание Мейсона. Он шагнул вперед, чтобы осмотреть эти довольно мощные машины, и обнаружил на корпусе знаки Wayne Industries.

Хороший парень, сам себя произвел и продал.

Его Превосходительство Брюс Уэйн действительно понимает, как использовать общественное оборудование в личных целях.

Он положил руку на черную машину перед собой, и карточка персонажа тут же дала метку:

Оборудование для производства боевых костюмов

Качество: эпическое инженерное творение · выдающееся мастерство

Утилита: Этот инструмент был разработан г-ном Люциусом Фоксом и произведен Wayne Industrial Precision Industrial Equipment Department. Он специально используется для проектирования и производства различных типов боевых костюмов для Бэтмена. Он может не только выполнять печать полимерных материалов, но также проектировать и формировать разрезы в специальных металлах.

Использование этого инструмента требует определенной степени научной и технологической грамотности или знаний в области инженерии 3-го уровня.

Советы: Это крупномасштабное оборудование может получить больше возможностей для использования с помощью инженерной трансформации, а для всеобъемлющей трансформации требуется инженерный уровень 6.

Описание товара: Вы же не думаете, что полимерный биоматериальный костюм Бэтмена сшит вышивальными иглами?

Молодой человек вздохнул.

Почувствуйте грусть из-за роскоши и богатства Брюса Уэйна, но также почувствуйте грусть из-за его собственного слабого воображения, и визуализация этой денежной способности перед ним заставляет его чувствовать себя так, будто он съел несколько лимонов.

Он посмотрел на два других инструмента, которые были специально подготовлены для изготовления сложных боевых принадлежностей костюма летучей мыши.

От боевой перчатки, из которой может выскакивать меч из акульего зуба, до различных модифицированных и улучшенных бэтаранов, от простейшего летающего когтевого пистолета с крючковым замком до крутого и практичного пуленепробиваемого планирующего плаща из материала с эффектом памяти.

Если Мейсон освоит использование этих машин и у него будет достаточно материалов, он сможет изготавливать различные боевые костюмы для себя.

идет еще дальше!

Мейсон достал из рук небольшой кусочек металла, который светился в темноте зеленым. Он прищурился и подумал:

«В конце концов, кроме нескольких складов криптонита в руках Бэтмена, нет другого канала, подобного моему, по которому можно было бы добыть все виды редких магических металлов».

Подумав об этом, Мейсон встал и оглянулся на лабораторию позади себя.

Он сожалел, что не было прототипа истребителя Bat, который он мог бы забрать. Многофункциональный самолет, которым можно было бы управлять дистанционно, был действительно полезен.

Но пока достаточно.

Мейсон не пришёл сюда, чтобы что-то украсть, это было бы отвратительно и расточительно.

Учитывая осмотрительный стиль действий Бэтмена, он может быть уверен, что как только он заберет отсюда хоть что-то, вся лаборатория немедленно переместится в более секретное место.

Поэтому это единственный шанс для Мейсона получить хоть что-то из этой сокровищницы!

В этом случае

Тогда почему бы не переместить всю лабораторию сразу?

Что ж, эта идея, должно быть, слишком далеко зашла для других суперзлодеев, которые не могут эвакуировать всю научно-исследовательскую лабораторию, не привлекая внимания охраны здания и не вызвав срабатывания охранной сигнализации.

Главное — иметь это сердце, а такого состояния не существует.

Но в глазах Мейсона это не проблемы, даже не неприятности.

Молодой человек открыл волшебный чемодан, который он носил с собой. После того, как трехэтажная квартира была размещена в этом супербольшом пространстве 500X500X50, у него все еще оставалось огромное пространство для использования.

Волшебная квартира старика К. также достаточно велика, чтобы вместить все вещи из лаборатории.

Что касается оповещений о безопасности

Ну, у Мейсона не так уж много времени, чтобы попытаться разоружить всю лабораторию.

Но дело в том, что ему это и не нужно.

"唰"

Мейсон рукой подтолкнул огромный черный 3D-принтер к передней части чемодана, открыл переключатель заклинания бесшовного расширения и исчез в открытом чемодане, словно по волшебству.

Сразу же раздался пронзительный сигнал тревоги.

Но Мейсону было все равно, он продолжал нести коробку и медленно обходил все углы лаборатории, словно «подметая вещи».

Я забрал с собой более дюжины комплектов прототипов костюмов летучих мышей.

Я забрал картотечный шкаф, где хранятся чертежи.

Сырье различных специальных металлов и специальных материалов, взятое.

Наконец, есть три Бэтмобиля и два Бэтмобиля, которые еще не прошли специальные модификации, забирайте их!

Менее чем за пять минут эта огромная лаборатория опустела.

Только пронзительный вой сирены тоскливо раздавался в нем.

Мейсон провел по удостоверению личности мистера Люциуса, вышел из лаборатории, поставил чемодан, достал ручку для подписи и левой рукой написал строчку кривых слов на обратной стороне удостоверения личности.

Он прикрепил карточку к лифту в лаборатории, затем вытянулся с чемоданом в руке и прошел мимо группы вооруженных до зубов сотрудников службы безопасности, когда дверь лифта открылась, вошел в лифт и оставил Уэйна без каких-либо вещей. здание.

Через несколько минут мистер Люциус, которого разбудила помощница, воспринял эту новость как гром среди ясного неба.

Его личную лабораторию украли!

«Что-то упустил?»

Старик, принявший небольшую дозу транквилизатора для летучих мышей, все еще был немного ошеломлен.

Он зевнул и потер голову, спрашивая своего помощника. Белокурый длинноногий помощник ответил со странным выражением:

«Э-э, возможно, это не тот уровень, когда что-то упускаешь, мистер Люциус, вам лучше пойти и посмотреть самим. Честно говоря, мне действительно трудно описать вам эту сцену моим плохим языком.

Можно только сказать, что это слишком шокирует».

«Эм?»

Затем он посмотрел на пустую лабораторию перед собой, где мыши роняли несколько монет, прежде чем совершить самоубийство, и погрузился в долгое молчание.

«Я не в том месте?»

Через несколько секунд пожилой мужчина лет шестидесяти посмотрел на помощника рядом с собой и прошептал:

«Есть ли вероятность, что это не моя лаборатория, а пустая подземная парковка? Ведь вы только что сказали, что время между срабатыванием сигнализации и входом сюда сотрудников службы безопасности составило всего пять-шесть минут.

Я не могу представить себе, чтобы вору удалось эвакуировать мою лабораторию за столь короткое время.

Среди прочего, только три изготовленных на заказ промышленных принтера весили более пяти тонн.

Система мониторинга лаборатории его не обнаружила.

Люциус остановился на полуслове.

Он безмолвно взглянул на место, где должен был храниться специальный компьютер.

Там ничего нет.

Даже камеры по всей лаборатории были «упакованы и вывезены».

Этот вор действительно безжалостен!

Старик впал в затруднительное положение, усомнившись в своей жизни. Столкнувшись с этой странной ситуацией, он некоторое время был в растерянности, пока помощник не вернул ему его удостоверение личности.

Мистер Люциус взглянул на кривые слова на карточке.

Это оставил вор.

Хоть почерк и очень некрасивый, но послание очень философское.

«Дай немного, возьми немного. Честная торговля».

«Эм?»

Старик тут же прищурился, вспомнив, что произошло раньше, он сказал:

«Так значит, «противоядие», которое внезапно появилось в лаборатории, на самом деле было «подарком» неизвестного лорда? Что это? Какой-то странный антигерой или странный вор снова появился в этом **** городе?»

«В конце концов, это Готэм, мистер Люциус».

Светловолосый помощник рядом со стариком причесался и пожал плечами, прошептав:

«Единственный вывод, к которому я пришел, прожив здесь столько лет, заключается в том, что в этом городе возможно все».

«О, забудь, пусть будет так».

Люциус чувствовал себя очень уставшим.

Но подтверждение источника наркотика также немного успокоило его. Поручая своему помощнику ускорить тест и проверку наркотика, он вышел из пустой лаборатории и позвал другого старика.

«Альфред, как прошел день рождения?»

Господин Люциус улыбнулся и сказал в трубку:

«Я слышал, что ты пригласил нескольких доверенных друзей из юности отпраздновать свой день рождения? Ты старый человек, который знает, как этим наслаждаться».

«Забудь об этом, Люциус, я все равно буду в поместье».

Г-н Альфред ответил со своим элегантным и стандартным лондонским акцентом, с чувством беспомощности и изнеможения:

«В городе произошел крупный инцидент, и меня срочно отозвали. Вы не представляете, насколько «оживлен» остров Найхэ сегодня вечером. Наш Бэтмен все еще играет в прятки с зомби в канализации.

Тебе есть чем заняться?

«Две вещи: одна хорошая и одна плохая».

Старый джентльмен вздохнул и сказал:

«Сывороточная вакцина была произведена, и сейчас она проходит проверку на людях. Первоначально этот процесс требовал не менее четырех раундов крупномасштабных клинических испытаний, но, учитывая серьезность вопроса, мы можем его ускорить соответствующим образом.

Если все пройдет хорошо, завтра его можно будет передать в медицинский отдел на рассмотрение, и будет подготовлена ​​специальная производственная линия».

«Что ж, он будет очень рад это услышать».

Тон Альфреда стал более расслабленным, и он сказал:

«Я знал, что было абсолютно правильно доверить тебе эти вещи».

«Хе-хе, ты слишком счастлив, А Фу».

Луций рассказал старой экономке о странных вещах, которые происходили в медицинской лаборатории, а затем рассказал о том, что происходило в его собственной исследовательской лаборатории:

«Вот что я хочу сказать плохого: лабораторию, где я проектировал и создавал боевые инструменты для Бэтмена, ограбили, и все исчезло за пять минут.

Забрал в качестве «награды» незнакомец, который нам помог.

Итак, Бэтмен должен дать мне дополнительные деньги на строительство новой лаборатории, а это большие деньги.

Однако, принимая во внимание огромные преимущества, которые эта сывороточная вакцина получит, когда появится на рынке, и ожидаемый социальный эффект, который приведет к росту стоимости акций группы, мы можем легко заработать много денег, полагаясь на нее».

Старик остановился и сказал:

«Доход будет достаточно большим, чтобы он мог построить еще десять лабораторий, не испытывая при этом дискомфорта».

«Значит, этот добрый, но жадный джентльмен может получить небольшую прибыль, но Wayne Industries точно не понесет убытков?»

Альфред пошутил, а затем сказал серьёзным тоном:

«Пора обновить систему безопасности здания Уэйна, и начать немедленно, Люциус, это также может быть предупреждением».

«Хорошо, я подниму этот вопрос на заседании совета директоров завтра».

Старик посмотрел на удостоверение личности, написанное его рукой.

Он сказал:

«В моей лаборатории везде установлены трекеры. Я попытаюсь выследить этого таинственного лорда. Я дам вам знать, если будут какие-то новости».

«Трэкер, конечно! Все, кто связан с Бэтменом, будут страдать от этой дурной привычки недоверия другим! Между людьми действительно нет искренности».

Тем временем на втором этаже магазина Купера.

Мейсон, оказавшийся в пространстве внутри чемодана на столе, выбрался из-под днища прототипа Бэтмобиля со странного вида инженерным ключом в руке.

Держа в руке два черных трекера и локатора, он снова взглянул на различные вещи, нагроможденные вокруг него, и с головной болью подумал:

«Мне нужно пройти через все эти вещи, прежде чем я смогу избавиться от них честным образом. Это не сработает, мне нужен помощник.

Срочная необходимость.

Чарльз работал в аэрокосмическом отделе Wayne Industries и также является хорошим инженером. Если он захочет, возможно, позже он сможет перейти с боевого поста на логистическую поддержку.

Мейсон играл с трекером в руке, думая:

«Но таким образом, мне придется найти другой способ завербовать бойца. Дай-ка я подумаю об этом, Чжа Кан — пользователь заклинаний, которого можно считать чернокнижником и магом. Селена — превосходный персонаж, обученный самим Бэтменом. Убийца.

И меня можно рассматривать как стрелка и целителя.

Отряду «К» нужен боец!

Безжалостный персонаж, способный ринуться в бой, желательно универсал, как Старый К.

Гм.

Чудо-женщина?

Забудьте, забудьте, мы не можем позволить себе связываться с этим полубогом сейчас.

Просто поищите его среди героев Готэм-сити. Или найдите способ приготовить любовное зелье в зелье высокого уровня и дать его Селине, чтобы она смогла соблазнить Мастера Бэтменов и присоединиться к нему?

эммм, думайте об этом как о резервной копии.

Пс:

Овцы ушли, братья, но в конце концов они не спаслись, увы...

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии