Глава 71: 23. Сыны Готэма должны мне денег, чувствую себя отлично…

Глава 71 23. Так приятно, что сын Готэма должен мне денег —【650】

(Добавьте еще для братьев из «Самонадёжности в середине лета»)

«Эта поездка такая захватывающая».

В офисной кабинке на верхнем этаже бара «Айсберг» трое Мейсонов вышли из Врат Мира. Женщина-кошка, несущая клетку с птицей вуду, казалось, кормила своего нового питомца телятиной, вытягивая шею и говоря:

«Но разве можно оставлять Кан Кана там одного?»

«Пусть он будет там, не бойтесь, что он будет одинок, у этого парня слишком много глаз».

Мейсон надулся и сказал:

«Он спровоцировал множество людей в этом мире, которых он не может себе позволить и не должен провоцировать, как наверху, так и внизу, и когда он возвращается сюда, ему приходится все время сражаться с этими парнями, проявляя смекалку и мужество.

Но пребывание в Запретном лесу избавит его на время от беспокойства об этих неприятностях.

Сомневаюсь, что этот парень сейчас был бы настолько счастлив, чтобы бегать по Запретному лесу.

Кроме того, маг, который может использовать огонь чистилища для бомбардировки зомби и летающих драконов, вероятно, не сможет беспокоиться о своей безопасности, будучи новичком вроде нас. Давайте подумаем о проблемах Бэтбоя».

Сказав это, Мейсон достал из кармана еще один предмет и посмотрел на него.

Это был серебряный кулон в форме слезы, сделанный из магического металла, в котором плавала слабая капля крови, словно какое-то фантастическое и прекрасное произведение искусства.

Когда Мейсон достал его, Женщина-кошка и Воздушный змей вокруг него также привлекли их внимание.

Чарльз не мог не спросить:

«Действительно ли эта штука такая волшебная, как о ней говорят? Сможем ли мы с ее помощью действительно не причинять друг другу вреда?»

«Попробуй и узнаешь?»

Женщина-кошка выхватила волшебные кошачьи когти на перчатке и замахнулась ею на шею Чарльза, но ее движения замерли, прежде чем она коснулась Чарльза.

«Нет! Это совершенно невозможно».

Селена убрала лапки, потерла лоб и сказала:

«Мысль о том, чтобы причинить тебе боль, исчезает из виду, и возникает ужасное чувство вины, словно от желания причинить боль милому котенку собственными руками.

Мне хочется плакать.

«Ваша аналогия всегда кажется немного странной, но она также показывает, что эта вещь действительно полезна».

Мейсон положил «Пакт четырёх кровей» Команды К в шкатулку для драгоценностей, где раньше хранились фрагменты воскрешающего камня, и бросил её в теперь уже пустой чемодан.

Волшебная квартира Старого Кея была оставлена ​​в Запретном лесу, чтобы Чжа Канг использовал ее как «Башню Мага».

Теперь в этой коробке находятся только две большие собаки-зомби и «сокровища», вывезенные из лаборатории Бэтмена.

«Пойдем, пойдем посмотрим на Бэтбоя».

Мейсон достал старый телефон-раскладушку, который ему дал Альфред. На нем была контактная информация. Он набрал номер и узнал у старой экономки местонахождение нового тайника.

В конце разговора он сказал другой стороне:

«Альфред, посылка, отправленная в Ливерпуль, может быть отозвана. Ну да, вопрос был полностью решен, спасибо за помощь.

Ха? Конечно, я знал, что там только детское печенье, но Джон не знал. А с личностью этого парня, даже если бы он знал об этом, он, вероятно, заподозрил бы, что мы делаем что-то тайно.

Молодой человек с улыбкой повесил трубку, повернулся к человеку с воздушным змеем и сказал:

"вы собираетесь?"

«Нет, каждый раз, когда я с Бэтбоем, мне становится плохо».

Чарльз пожал плечами и сказал с некоторым страхом:

«Я лучше останусь здесь, украшение бара почти закончено, и я собираюсь подготовиться к открытию, и, кстати, уделить время доработке нашего предыдущего предварительного проекта для моего превращения в воздушного змея.

При необходимости свяжитесь со мной напрямую.

Я на связи, босс.

«Гм».

Мейсон кивнул и последовал за Селеной, которая быстро переоделась, на крышу здания, вывел летающий мотоцикл и позволил Женщине-кошке сесть в машину, а затем они вдвоем взмыли в воздух и помчались к укрытию Бэтмена. мимо.

Это спасительное приключение длилось почти семь часов. Они отправились в путь до полуночи. Рассвет, и восходящее красное солнце все еще можно было увидеть вдали от города.

Честно говоря, в этой сцене не хватает Мейсона и Женщины-кошки, надевающих плащи и встающих лицом к солнцу, чтобы сделать классическую фотографию «супергероев, охраняющих город».

«Кто этот восточный мужчина, отраженный в зеркале желания?»

Когда летающий мотоцикл пересекал городской трамвай, Женщина-кошка вдруг спросила:

Мейсон безучастно сказал:

«понятия не имею».

«Джон сказал, что зеркало может отражать самые сокровенные желания и самую истинную сущность людей. Так, Мейсон, этот мягкий и ученый парень — настоящий ты?»

Селена обняла кошачью клетку, зевнула и спросила.

Мейсон молчал.

Лишь через несколько секунд он заговорил:

«Я мечтал стать таким человеком с самого детства — человеком со знаниями и идеалами, который знает, чего хочет добиться, и может прожить жизнь по-своему, не оставляя никаких сожалений.

Будьте добры к себе и сделайте мир чуточку лучше благодаря себе.

Хотя бы немного.

Но судьба сыграла злую шутку, Селена.

Вспоминая, когда мы впервые встретились, я был просто гангстером».

«Вы внесли изменения».

Женщина-кошка закрыла глаза и, прислонившись к удобной каюте, тихо сказала:

«Многие люди, разделяющие твои идеалы, боятся сделать первый шаг к переменам, а ведь именно это требует наибольшей смелости. Может быть, именно поэтому я считаю тебя заслуживающим доверия, маленький Мейсон.

Даже если вы выпустите зомби и убьете сотни людей, даже если вы колонизируете Карибский мир, даже если вы используете плохих парней, чтобы принудить Чжа Канга.

Но я все равно думаю, что у тебя доброе сердце.

Особенно, если ты вырос в грязной яме Готэма, что еще более похвально».

Говоря об этом, старшая сестра тихонько усмехнулась, позволяя солнцу осветить ее здоровую пшеничную кожу, она глубоко вздохнула и закурила женскую сигарету.

На этот раз Мейсон не остановил ее.

В дыму со сладким запахом сестра Селина прошептала:

«Если бы моя сестра была на двадцать лет моложе, я бы обязательно влюбился в тебя, малыш. Спасибо тебе за все, что ты делаешь для Брюса. Мне наградить тебя поцелуем?»

"Нет."

Мейсон отказался мятежным и равнодушным тоном:

«Ненавижу курящих женщин. Ой! Что ты делаешь? Ты за рулем, ты сейчас упадешь! Ложись!»

«Да ладно, почему ты стесняешься?»

В следующий момент страстный поцелуй коснулся лба молодого человека, словно поверхностный знак благодарности.

Спустя десять минут летающий мотоцикл приземлился в старом здании фабрики Wayne Industry, заброшенной на окраине города еще до наступления темноты.

Используя свои инженерные навыки 2-го уровня, Мейсон, спрыгнув с мотоцикла, быстро обнаружил, что в этом, казалось бы, безлюдном месте спрятано не менее семи полностью автоматических сторожевых орудийных башен.

И некоторые из них заперли его и Селену.

Но по мере их приближения эти скрытые огневые точки отключались.

Следуя маршруту, указанному Альфредом, они вдвоем спустились на замаскированном лифте почти на 30 метров под землю, прежде чем войти в еще одну секретную цитадель Бэтмена.

Когда Мейсон вошел в подземный зал через тяжелую специальную стальную дверь, он сразу же увидел Брюса Уэйна, прячущегося в странной по форме медицинской кабине, а также Альфреда и доктора Лесли, который управлял медицинским оборудованием.

Наконец появился тот, кого он не ожидал.

Мистер Люциус Фокс, похожий на Моргана Фримена.

Он не носил роскошный костюм, как председатель совета директоров Wayne Group, а одевался как старый инженер, занятый работой перед сложным верстаком.

Мейсон взглянул на него.

Я обнаружил, что там была пара улучшенных костюмов летучей мыши из титанового сплава, и у него также был комплект этой штуки в его «коллекции».

Но это была оригинальная версия без оружейных аксессуаров, а набор перед ним был оснащен полным набором оружейных модулей г-ном Люциусом. Даже если он не надет на Бэтмена, он все равно выглядит впечатляюще.

Особенно шлем летучей мыши, выполненный в очень механическом стиле, он выглядит как кровожадная летучая мышь, уставившаяся на себя.

«Принести что-нибудь обратно?»

Пока он наблюдал, Мейсон достал небольшой пузырек с серебристой жидкостью.

Когда эта штука была вынута, доктор Лесли и мистер Люциус одновременно повернули головы, особенно доктор Лесли. Холодный доктор поправил очки и сказал:

«Это кровь единорога? Похоже на какое-то соединение».

«Это первый выбор».

Мейсон медленно встряхнул пробирку, заставив серебристую жидкость красиво отразиться под светом.

Он посмотрел на старого Альфреда, а затем на Бэтмена, который все еще страдал от боли в лечебной кабине, которая, как говорили, была сделана с использованием криптонских технологий.

Молодой человек объяснил:

«Это кровь, взятая у раненого единорога, чистая кровь, но с проклятием на ней. Я могу использовать ее для изготовления противоядия, и я обещаю, что оно обязательно восстановит мистера Брюса за считанные дни.

Но я сказал это перед тем, как отправиться в путь.

«Любая кровь единорога, принятая с целью причинения вреда, принесет испившему ее человеку пожизненную боль, подвергнет его дух вечным мучениям и заставит его тело разлагаться в проклятом здоровье без смерти».

Мейсон помолчал, взглянул на Альфреда и сказал:

«Вы уверены, что хотите дать Брюсу этот препарат?»

«Хорошо, Мейсон!»

Женщина-кошка покачала головой и сказала Мейсону:

«Я знаю, что у тебя есть волосы получше, перестань дразнить бедного А Фу, посмотри, сколько волос он потерял за одну ночь, это нелегко для старика его лет.

Выньте его.

«Это не мой плохой вкус, Селена».

Мейсон вздохнул и достал из сумки еще одну пробирку.

В этой пробирке всего несколько капель серебристой крови, но она явно ярче крови проклятого единорога и, кажется, притягивает к себе все лучи света.

«Пуповинная кровь этого единорога слишком редка, это единственная чистая кровь, которая не будет проклята, возможно, я не смогу получить такое сокровище в своей жизни.

Это действительно дорого.

Я знаю, что семья Уэйнов очень богата и даже превзошла само понятие «богатство», но перед лицом того, что у меня в руках, говорить о деньгах немного вульгарно».

"что бы вы хотели?"

Выражение лица Альфреда стало серьезным, и старый дворецкий серьезно сказал:

«Если вы сможете спасти жизнь Мастера Уэйна, семья Уэйнов заплатит вам все, что вы захотите!»

«Но я хочу от Бэтмена только одну услугу».

Мейсон пожал плечами и достал из багажа свой алхимический верстак.

Пока другие наблюдали, он вылил непроклятую чистую кровь в дистилляционную трубку и поджег ее для нагревания, а затем начал быстро обрабатывать другие материалы-противоядия.

Во время работы он сказал:

«Все присутствующие являются для меня свидетелями того, что Брюс Уэйн, Лорд Бэтмен, сегодня в неоплатном долгу перед Мейсоном Купером.

Кроме этого, я не беру ни цента».

«У тебя хорошая идея».

Господин Люциус в маске инженера тихо сказал:

«Даже самый бесстыдный гангстер в Союзе приспешников Готэма знает, что долги по милости возвращать труднее всего, и поэтому необходимо наложить некоторые ограничения, молодой человек».

«Брюсу нельзя позволить вступить в какую-то тайную организацию!»

Первой заговорила Селена.

Мейсон пожал плечами и жестом показал «ОК». Он знал, что беспокоит Женщину-кошку, но у молодого человека на самом деле не было идеи вербовать Бэтмена в K-Squad.

Мейсон прекрасно понимал, что не сможет контролировать такого несравненного и безжалостного человека, как мастер.

«Брюса невозможно заставить сделать что-либо вопреки его принципам!»

Г-н Люциус также добавил свои собственные условия.

Мейсон снова кивнул.

«Брюса нельзя просить причинить себе вред».

Доктор Лесли заслуживает того, чтобы стать врачом, и ее отправной точкой также является перспектива защиты единственного сына Томаса и Марты, которые тогда были друзьями.

Мейсон также не возражает против этого.

Наконец, это был Альфред. Старый дворецкий посмотрел на Брюса Уэйна, который лежал в криптонской лечебной кабине и с трудом дышал, а его мускулы были явно непристойными.

Он смотрел на этого человека, которого он воспитал, как на собственного ребенка.

Он вздохнул и сказал:

«Мое ограничение заключается в том, что вы больше не можете отнять у Мастера Уэйна несколько драгоценных вещей. Ничего!»

"понял."

Мейсон кивнул.

Он полностью принял ограничения, а затем жестом попросил всех оставить его в покое.

На самом деле, этот антидот не так уж и сложен. Его формула представляет собой смесь зелья-антидота, оставленного Старым К, и антидота «копролит», записанного в Энциклопедии зелий Хогвартса.

Мейсон уже пробовал смешивать эти два ингредиента, и это оказалось возможным, а легендарный материал из крови единорога очень прост в использовании и его нужно добавлять только в процессе кипячения зелья.

Никакой дополнительной обработки производить вообще не нужно.

В фильме Волан-де-Морт пил кровь прямо на теле убитого единорога. Если бы единорог не превратился в зомби, возможно, изначальное ощущение было бы самым громким.

То есть, по сути, Мейсону не нужно тратить много времени на изготовление противоядия. Ему нужно лишь капнуть каплю крови в рот мастера, а остальное предоставить магии магии.

Но этот процесс настолько прост, как он может отражать его роль?

Каждый квалифицированный рыбак знает, как усложнять простые вещи, чтобы доказать свою ценность боссу во время рыбалки. Более того, разве это не способ практиковать алхимию?

После почти десяти минут сложного приготовления странный лечебный суп в мифриловом тигле был собран у огня.

Пока Мейсон постоянно помешивал смесь хрустальной палочкой, образовалась серебристо-серая вязкая жидкость, которую он осторожно перелил в треугольную хрустальную бутылку.

Готовое изделие похоже на ртуть, но при попадании света отражает красивый трехцветный свет.

Когда Мейсон держал его, перед его глазами возникла подсказка:

Чистое лечебное зелье

Качество: Эпическое алхимическое творение · Превосходное мастерство

Черта характера: очищение от токсинов, очищение от негативных проклятий, сильное тело, вода долголетия

Эффект предмета: нейтрализует большинство эффектов отравления и негативных проклятий (время действия — три дня), а также обеспечивает определенное улучшение тела в соответствии с телосложением пьющего, восполняя недостаток жизненной силы и увеличивая верхний предел жизни.

【Можно пить несколько раз, ограничение по выдержке — 200 лет】

Продюсер: Мейсон Купер

Описание предмета: Вы, ТМ, использовали редкие легендарные материалы, чтобы сделать такое посредственное зелье? У вас есть свиные ножки?

Успешно завершите производство алхимического предмета эпического качества · превосходного ремесла, успешно завершите слияние легендарных материалов, и уровень владения навыком алхимии увеличится на X6X5X10=X300, в настоящее время на уровне 4.

【Алхимическое преобразование】Рецепт разблокирован.

Разблокированы новые функции [Роскошный алхимик: при использовании передовых материалов для алхимии качество производимых предметов улучшается]

«А? А у этой штуки тоже есть режим криптонового золота?»

Мейсон моргнул.

Неожиданно сплав легендарных материалов дал ему возможность совершить прыжок, подобный ракете, что сделало его одновременно очень чувствительным и глубоко разочарованным.

Описание предмета Эта **** ругательная лексика снова разбила ему сердце.

Но бесстыдный масон вынужден признать, что эта жалоба справедлива.

Он использовал дорогие и редкие легендарные материалы, но на самом деле делал зелья только с таким мастерством, что у него даже возникало ощущение, будто он отрастил пару свиных копыт.

«Пусть постоит десять минут, а затем дайте ему выпить».

Молодой человек бросил алхимический камень в теплое зелье и с чувством грусти передал его Альфреду. Старый дворецкий держал его в руках, как будто держал последнюю надежду.

Мейсон призывал:

«Действие начнется через два-три дня, но он скоро проснется. Если возникнут какие-то проблемы, пожалуйста, свяжитесь со мной вовремя. Теперь мне нужно снова лечь спать. Я очень устал.

И не забудьте сообщить об этом лорду Брюсу Уэйну.

Теперь он мне должен большую услугу».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии