Глава 107: Ходят слухи.

Глава 107. Снаружи ходят слухи.

Пэй Хао все еще думал и не ответил.

Му Сиань подумал о другом: «Кстати, я слышал, что по делу Ван Цзиньэр был вынесен приговор».

«Как был приговор? Нет ли еще каких-то невыясненных сомнений?»

«Мы не можем больше откладывать это. Мы должны вынести приговор, даже если мы не вынесем приговор. Трехлетняя ссылка — это несерьезно». По мнению Му Сиана, трехлетнее изгнание за причинение вреда принцессе страны не только не является серьезным приговором, но и считается серьезным. Более легкий.

Пей Хао немного подумал и сказал: «Дядя Наньян, должно быть, этим воспользовался».

"Он не-"

Му Сиань задумчиво подумал: «Когда он намеренно избил Ван Цзиньэра и отправил его в тюрьму, было ли это намеренно?»

«Если ты не сделаешь этого, как ты сможешь успокоить императора?» Пей Хао все еще уважал Наньяна Бо, генерала, побывавшего на поле боя.

Сейчас Наньян Бо по-прежнему контролирует 100 000 военнослужащих в трех военных лагерях на окраине Пекина. Император не стал бы вымещать свой гнев на Наньян Бо по пустяковому поводу. Более того, дядя Наньян очень сотрудничал во время расследования яменя.

И другая сторона.

Се Чжан, сидевший в отдельной комнате чайного дома на улице Жунчан, быстро получил эту новость.

Просто Пэй Хао и его офицеры и солдаты эвакуировали резиденцию Цинфэн, или они заставили людей тайно следить за ней.

Се Чжан пока не может связаться с Хуан Лянем.

На этот раз он попросил троих своих людей взять на себя вину от имени своего троюродного брата. Каждый шаг был тщательно продуман им, чтобы отвлечь внимание Пэй Хао и помешать ему продолжать расследование дела об убийстве в таверне.

Несмотря на некоторые незначительные сюрпризы во время реализации, результаты все равно были удовлетворительными.

По первоначальному плану Пэй Хао должен был схватить одного человека, и они вдвоем могли найти возможность сбежать.

В конце концов с Ду Ванем произошел несчастный случай, и все трое были арестованы.

Се Чжан внезапно вспомнил, что сказал его двоюродный брат, что маленькая принцесса была немного злой и очень удачливой. Дважды ее двоюродному брату почти удалось его убить, но в конце концов ей каким-то образом удалось его избежать.

Думая о том, как она чуть не умерла...

Се Чжан сжал руку на складном веере.

В тот вечер.

Время ужина.

Юлинъюань.

Ду Ван сбежал сегодня, что было против воли Ду Цяня, поэтому она не осмелилась пойти с ним поужинать.

Поэтому он попросил кухню доставить еду Юлинъюаню.

Ду Ван думала, что она собирается есть одна, но неожиданно во время еды появился еще один человек. Это снова пришел Пей Хао.

Во время еды они пока только обменивались приветствиями, и им не о чем было говорить.

С другой стороны, Му Сианя, которого снова бросил принц, действительно трудно описать. Первоначально, после увольнения из правительственной должности, я хотел вернуться во дворец Чжэньго. Кто бы мог подумать, что принц на полпути снова обратится в особняк принцессы.

Му Сиань безмолвно сказал: «Ху Сан, планирует ли наследный принц сделать особняк принцессы своим домом?»

«Не говори эту ерунду, это испортит репутацию твоего сына».

«Мы просто болтаем наедине, все в порядке».

«Но это особняк принцессы».

«…» Му Сиань замолчал.

Теперь я надеюсь, что дело Яньмэня скоро будет урегулировано, и он сможет взять отпуск и расслабиться.

В Юлинъюань два человека закончили трапезу.

Слуги убрали посуду и принесли чай и фрукты.

Ду Ван взял мокрый носовой платок, который передала горничная, чтобы вытереть руки, отложил его и затем спросил: «Принц Пей, в этот раз ты пришел сюда специально, что-то не так?»

«Дело Большой собаки было урегулировано, и Ван Цзиньэр был приговорен к трем годам ссылки». Пей Хао достал из тарелки с фруктами небольшую гроздь винограда.

Ду Ван на мгновение замолчал: «Ван Цзиньэр призналась?»

«Я только призналась, что хотела купить собаку, чтобы напугать тебя, но она не призналась в случившемся в переулке. Она даже не призналась в этом даже после пыток».

Пэй Хао не стал опровергать, как будто это было так.

Женщины более возбуждены, чем мужчины, и это впечатляет. Пэй Хао поиграл кончиками пальцев виноградинкой и спокойно спросил: «Почему бы тебе не сделать что-нибудь, чтобы избежать будущих неприятностей?»

"Что делать? Хотите ее жизни?

Ду Ван знает привычное мышление и методы здешних сильных мира сего, и иногда они не воспринимают человеческую жизнь всерьез. Она не будет ни о чем судить и не пойдет за толпой. «Если законы страны приговорят ее к изгнанию, я больше ничего делать не буду». . Кто делает меня добросердечной маленькой девочкой? Мой старший брат научил меня накапливать добродетель и совершать добрые дела».

«Твой старший брат сказал, что оставаться в безопасности и не делать плохих поступков — значит накапливать добродетель и совершать добрые дела?»

«Мой брат прав».

«Не слушай своего брата во всем. Ты изначально не умный, а после того, как он тебя научит, ты станешь еще глупее.

«Пей Хао!» Ду Ван хлопнул по столу и сердито встал: «Почему ты говоришь, что эта принцесса не имеет значения, но ты смеешь клеветать на моего брата?!»

Двое людей посмотрели друг на друга, как искры, падающие на землю.

Пей Хао увидел разгневанную маленькую девочку.

Все еще защищаю других мужчин... Я чувствую легкую депрессию без всякой причины.

Несмотря на то, что этот человек — мой зять, я все равно чувствую себя немного несчастным.

Пей Хао вернулся к этой теме: «Ван Цзиньэр завтра рано утром уедет из Пекина. Хотите взглянуть?»

"На что ты смотришь?"

«Посмотри, насколько несчастен человек, который причинил тебе вред, может ли это облегчить твой гнев?»

«…» Ду Ван просто хотел сказать, что он не заинтересован в добавлении оскорбления к травме.

Подумав об этом еще раз, я подумал о том, чтобы выйти.

Ду Ван сдержанно кивнул: «Хорошо. Тогда я подвезу ее. Кстати, у нас с ней есть недовольство, и я еще не встречался с ней лично».

Пэй Хао приготовил ужин из винограда.

Не знаю, не упоминаю ли я об этом, но это действительно так.

Пэй Хао молча жевал виноград, затем выплюнул косточки на носовой платок: «Тогда я заеду за тобой завтра».

«В этом нет необходимости. Я просто возьму кого-нибудь с собой».

«Брат Ду позволит тебе выйти одному?»

…» Кажется, нет.

Ду Ван пошел на компромисс: «Тогда ты придешь и заберешь мою принцессу».

«Эм».

Пэй Хао получил ответ, который хотел, а затем встал и с удовлетворением ушел.

Как только он вышел во двор, он увидел приближающегося издалека Ду Цяня. Первой реакцией Пэй Хао было убежать.

Да, он быстро избежал этого, быстро перелез через стену и покинул Юлинъюань.

Охранники, случайно увидевшие это, были ошеломлены.

Операция принца обязательно станет предметом слухов в столице, когда слухи о ней распространится. Однако охранники по-прежнему очень профессиональны и не станут небрежно рассказывать о делах семьи хозяина. В противном случае, если вы узнаете, работы не будет, и найти другую работу в будущем будет сложно.

Когда Ду Цянь увидел свою сестру одну в Юлинъюань, он удивился: «Сестра, разве ты не слышала, что мальчик из семьи Пей здесь? Почему там никого нет?»

«Он только что ушел. Разве он не наткнулся на меня?» Ду Ван был удивлен.

За такой короткий промежуток времени его невозможно не пропустить.

Ду Цянь был поражен и сказал: «Я никого не видел».

"этот…"

Ду Ван высунула голову и выглянула наружу.

Как и ожидалось, Пей Хао не было и следа. Ду Ван странно сказал: «Если ты бежишь так быстро, ты, должно быть, использовал Цингун».

Ду Цянь в это время все еще ничего не понимал. Этот парень Пэй Хао чувствовал себя виноватым и сознательно избегал его.

«Сестра, вы с Пэй Хао ходили играть в полдень? Ходят слухи, что Пэй Хао сегодня пошел ловить пленника и встретил красивую женщину».

"Я знаю это." Ду Ван сухо рассмеялась и виновато коснулась своего носа.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии