Глава 158. Девушки могут быть своенравными.
Ду Ван, зачинщик, взволнованно стоял в стороне, поддерживая дешевого брата.
— «Брат, давай, давай! Бей его, бей его!»
-"Продолжать! Побей его, убедись, что он выбит. Если ты посмеешь запугать эту фею, да!»
-"Ух ты! Большой брат потрясающий, победи его! Бей его еще раз!»
— «…»
Пэй Хао был очень расстроен.
Ду Цянь вовсе не был милосердным, но он мог только уклоняться и не мог сопротивляться.
"Останавливаться!"
Старшая принцесса здесь.
С ним ехал Дю Консорт.
Прибытие двух человек наконец спасло Пэй Хао из огня и воды.
Ду Ван на мгновение не осмеливалась кричать и, бросив быстрый взгляд, собиралась бежать назад и собиралась свернуть в сад Юлин…
«Ваньэр!»
Старшая принцесса позвала кого-то.
Ду Ван тут же выпрямился и сказал: «Вот! Мама, хе-хе, хе-хе, почему ты здесь?»
«Ой, моя мама не пришла, я не знал, что ты снова бездельничаешь».
«Ха-ха-ха».
Ду Ван сухо рассмеялся.
Старшая принцесса очень хорошо знала, что произошло в особняке, включая тайное нападение Ду Ваня на Пэй Хао.
Дю Принц-Консорт учит своего сына.
Старшая принцесса стала учить дочь: «Скажи мне, что происходит? Мама здесь ждет, когда ты придираешься».
«Мама, я не буду придираться, я знаю, что была неправа».
Ду Ван вялый и обвисший, чувствуя себя обиженным.
В такие моменты нужно притворяться жалким и трусливым.
Дети, конфликтующие с родителями, не умные дети.
Умным детям приходится признавать свои ошибки, поэтому родители хотят их отругать, но не могут этого сделать, и хотят их побить, но не хотят этого делать.
Ду Ван тайно взглянул на Пэй Хао, который стоял прямо и прямо.
Пей Хао поймал летающие глаза маленькой девочки, спокойно встал рядом с ней, вёл себя как член благородной семьи и нежным голосом сказал старшей принцессе: «На самом деле, это не имеет большого значения. Младший и Ванван создавали проблемы. сейчас это просто шутка, не сердись. Это потому, что старший брат подошел и неправильно понял, вот почему..."
В середине разговора он притворился смущенным и посмотрел на Ду Цяня.
Сердце Ду Цяня пропустило удар.
трава!
Этот парень защищал свою сестру, но вместо этого наступил на нее? !
Конечно же, старшая принцесса посмотрела на Ду Цяня с серьезным выражением лица: «Цяньэр, сегодня ты не спросил причину, не различал добро и зло и действовал импульсивно. Ты признаешь это?»
Ду Цянь, которого только что отругала супруга Ду, а затем и его мать, тоже почувствовал усталость.
Ду Цянь мог только кивнуть в знак признания.
Если он не признает этого, мать также научит его признавать это.
Старшая принцесса тут же сказала: «Иди в зал предков и стань на колени сутки, и тебе не разрешат есть».
"да."
Ду Цянь принял наказание.
Ду Уима не просил пощады.
Ду Ван, напротив, был в замешательстве.
Развитие этого дела было не таким, как она хотела.
Ду Ван поколебался и сказал: «Тогда мне тоже придется встать на колени? Мой брат замешан во мне».
«Нет необходимости. Ты девочка, ты можешь делать все, что хочешь». На этот раз заговорил на самом деле Ду Хуйма.
Старшая принцесса сердито взглянула на него и сказала: «Просто побалуй ее. Посмотрим, насколько хорошо ты ее побалуешь. Теперь она может убивать людей мечом. Если она продолжит в том же духе, рано или поздно она попадет в беду».
— Нет, мы наблюдаем.
Благосклонность Ду Ваня к принцу-консорту Ду сейчас резко возросла: «Ну, папа, это не во всем виноват мой брат. Стоять на коленях один день — это слишком долго, или всего час? Существует также наказание в виде стояния на коленях, если ты голоден. Желудок у тебя не в порядке, ты будешь морить голодом свое тело...»
Ду Цянь был глубоко тронут, услышав это. Она действительно его биологическая сестра, поэтому хорошо к нему относится.
У Пэй Хао была плохая интуиция.
Девочка жалеет старшего брата. Если ее действительно накажут за то, что она будет стоять на коленях целый день, она может рассердиться на него...
Пэй Хао хотел снова выкопать яму для Ду Цяня, но сейчас он не мог этого сделать, поэтому ему пришлось встать и молить о пощаде.
Пей Хао искренне сказал: «Пожалуйста, прости меня за резкость, младший. У нас троих хорошие отношения, и нам свойственно ссориться и ссориться. Это наша вина, что беспокою вас двоих сегодня, но на самом деле в этом нет необходимости». наказать нас так сурово». Я не хочу ранить наши чувства. Надеюсь, вы, ребята, проявите больше щедрости и пощадите брата Ду».
То есть это всего лишь борьба среди молодого поколения, поэтому старшие не должны вмешиваться.
Смысл слов Пэй Хао был автоматически переведен Ду Ванем.
Ду Ван хочет похвалить Пей Хао, злодей потрясающий!
Старшая принцесса и принц-консорт Ду посмотрели на него, когда увидели, что сказал Пей Хао.
Однако Ду Цянь все равно был наказан.
Их наказали тем, что они пошли в зал предков и целый час размышляли над стеной.
Двое старейшин ушли рука об руку, и Ду Цянь взял на себя инициативу пойти в зал предков. Теперь остались только Ду Ван и Пэй Хао.
Ду Ван фыркнула на Пэй Хао, высокомерно подняла подбородок и повернулась, чтобы пойти в зал предков, чтобы найти дешевого брата.
Пэй Хао потянула рукав и сказала: «Подожди».
"Что ты делаешь?" Ду Ван не взглянул на него как следует: «Теперь мы не в ладах друг с другом!»
«…» Мне хочется смеяться без причины, что мне делать?
Пэй Хао наконец подавил приподнятые уголки рта.
Понимает ли маленькая девочка, что значит быть несовместимыми друг с другом?
Ду Ван не хочет сейчас видеть Пей Хао.
Просто увидев его, я вспомнил сцену прошлой ночи. Это так стыдно! Это так бесстыдно. Сможет ли она еще с кем-нибудь встретиться, если слухи разойдутся? К счастью, у нее также есть дешевый старший брат, который ее защищает, поэтому Пэй Хао не смеет говорить чепуху.
Как раз тогда, когда Ду Ван засучил рукава и повернулся, чтобы снова уйти.
Пэй Хао тихо сказал: «Разве ты не хочешь увидеть Хуан Ляня?»
— А? Она еще не проснулась? Ум Ду Ваня внезапно привлек внимание.
Пей Хао почувствовал необъяснимое счастье, когда увидел, что маленькая девочка смотрит на него: «Иди сюда, позволь мне поговорить с тобой».
Ду Ван не подошел к нему, его глаза были полны настороженности.
Пэй Хао внезапно почувствовал небольшое сожаление. Неужели он слишком многому научил его вчера вечером? Маленькая девочка опасалась его только поначалу. Позже он ей очень помог, и она постепенно ослабила бдительность по отношению к нему.
Но прошлой ночью он был так зол, что потерял сознание.
Пэй Хао снова указал на нее и подошел ближе: «Это слишком далеко, поэтому неудобно говорить некоторые вещи».
«…» Ду Ван все еще не подходил ближе.
Пэй Хао мог только сказать: «Ты не хочешь знать о Хуан Ляне?»
Ду Ван задумался на мгновение, затем подошел к нему и остановился в полуфуте от него: «Хорошо, давай поговорим. Сейчас никого нет, и всех слуг отослали».
«Хуан Лянь проснулся рано. Ты хочешь ее увидеть?»
Пей Хао что-то сказал Ду Ваню.
Хуан Лянь проснулся до полудня, а Пэй Хао заблокировал новости.
Ду Ван в конечном итоге не могла сравниться с желанием увидеть Хуан Ляня, иначе она хотела знать правду.
Когда Ду Цянь опустился на колени в зале предков и услышал, как его доверенное лицо сообщило, что его сестра покидает дом вместе с Пэй Хао, он не мог не нахмуриться: «Ты знаешь, куда идешь?»
— По словам принцессы, я еду в Ямен.
— О, я понимаю, пусть кто-нибудь защитит принцессу.
"да."
Доверенное лицо ушло и вскоре вернулось, вручив мастеру вещь, завернутую в масляную бумагу: «Молодой господин, это то, что принцесса велела вам дать».
"Что это такое?"
Ду Цянь взял его и развернул масляную бумагу.
Внутри большая куриная голень...
Ду Цянь не смог удержаться от смеха, снова завернул куриные ножки и попросил своих доверенных лиц убрать их: «Уберите их для меня и съешьте после того, как я покину зал предков».
"ХОРОШО."
…»
(Конец этой главы)