Глава 179: Большая ложь старого монаха

Глава 179: Большой обман старого монаха

Старшая принцесса отвела Ду Ваня к Юань Тонгу, чтобы извиниться: «Мастер, я здесь впервые, и я до сих пор не понимаю правил…»

«Не паникуйте, донор».

Старый монах был любезен и весело спросил Ду Ваня: «Маленький донор, ты действительно только что слышал звук?»

«Слышите, звонят девять колоколов».

— Нет, это было до того, как прозвенел звонок. Что еще ты слышал?

"О, нет." Ду Ван отрицал.

Улыбка старого монаха не изменилась: «Маленькому донору в будущем будет очень повезло».

Тогда старый монах посмотрел на старшую принцессу и сказал: «Донор тоже очень благословенный человек».

Затем он посмотрел на Цинь Цзю и сказал, что он благословлен.

«Спасибо, мастер Юаньтун, за ваши комментарии». Старшая принцесса была очень взволнована.

"Спасибо, хозяин." Цинь Цзю тоже был очень взволнован, его лицо покраснело от радости.

Ду Ван единственный, кто спокоен. В прошлом он получил хорошее образование и прежде всего верил в науку.

Так что, по ее мнению, старый монах был большим лжецом.

Обман был очень поверхностным и совершенно не профессиональным. Все трое сказали, что он благословлен, и, должно быть, для нее это звучало лучше, чем для него.

Юань Тун снял четки Бодхи и вложил их в руку Ду Ваня. «Это подарок бедного монаха маленькому благодетелю. Он может предотвратить беду».

"Действительно?" Ду Ван притворился удивленным.

Юаньтун: «Отнесись к этому серьезно».

Ду Ван опустила глаза и поиграла с браслетом Бодхи в руке.

Три маленькие красные веревочки сплетены в браслет по специальной технике, соединяя вместе девять вырезанных из нефрита семян Бодхи. На каждом бодхи вырезаны странные узоры и девять древних иероглифов, которые Ду Ван не может понять.

Ду Ван смутно чувствовал, что девять нефритовых семян бодхи не просто были соединены вместе, а следовали какому-то особому образцу. Когда его держат в руке, он кажется прохладным, но при этом люди не чувствуют холода. Это очень духовно.

Это отличный подарок!

Независимо от того, сможет ли он предотвратить катастрофу или нет, этот браслет ценен.

Не сказал принять это или не принять?

Ду Ван вдруг спросил: «Тогда могу я отдать это кому-нибудь?»

"Хорошо." Глаза Юаньтуна сверкнули.

«Хорошо, спасибо за подарок». Ду Ван оглядел ее тело, но не нашел ничего, что могло бы вернуть подарок. После омовения и возжигания благовоний она не взяла с собой ни денег, ни купюр. «Не волнуйся, моя мама обязательно позже пожертвует больше денег на кунжутное масло».

«Тогда поблагодари маленького благодетеля. Маленький благодетель может в будущем часто приходить, и бедный монах будет подметать постель, чтобы приветствовать его». Юань Тун добродушно и молча улыбнулся, и его глаза почти сузились в линию от смеха.

Лицо Ду Ваня было спокойным, но в глубине души она чувствовала, что у него что-то есть в рукаве.

В храме я пробыл недолго.

На улице светало, и у храма постепенно собирались паломники.

Сегодня курит благовония старшая принцесса.

Старшая принцесса подавила волнение и вышла из дворца, все еще с улыбкой на лице.

С другой стороны, Цинь Цзю все еще был очень взволнован.

Ду Ван все еще играл с браслетом Бодхи, подаренным Юань Дуном, и небрежно сказал: «Мама, я слышал, что люди, которые возжигают благовония на голове, могут осуществить свои желания».

"Да! Желание моей матери сбылось». Сказала старшая принцесса с нежной улыбкой.

Ду Ван смущенно спросил: «Разве мы только что не покинули дворец?»

«Мама, я надеюсь, что в будущем ты будешь в безопасности. Мастер Юаньтун сказал, что вам очень повезло, поэтому в будущем вы точно будете в безопасности».

Принцесса редко бывает счастлива, поэтому Ду Ван не скажет ничего разочаровывающего.

Однако Цинь Цзю внезапно взял руку Ду Ваня и сказал с радостью: «Ван Ван, Ван Ван! Мастер Юань Тун сказал, что я благословлен. Это правда? Правда? Я не сплю, не так ли?» «О, он сказал, что нам троим повезло. — сердито сказал Ду Ван.

Я даже не знаю, насколько я взволнован.

Такой очевидный обман, были убеждены они оба.

Старшая принцесса улыбнулась и сказала: «Моя семья, Ванван, самая благословленная. Она получила браслет Бодхи от Мастера Юаньтуна».

"Да." Цинь Цзю согласился.

Ду Ван снял браслет и надел его на руку: «Я отдам его своему брату, когда увижу его в следующий раз».

— Ты сама его не носишь? Цинь Цзю был удивлен.

Ду Ван небрежно сказал: «Моему старшему брату это нужно больше».

Когда старый монах сказал, что этот браслет может предотвратить беду, первым, кто пришел на ум Ду Ваню, был Ду Цянь. В книге Ду Цянь мертв, поэтому я не знаю, будет ли в нее включен сюжет. Ношение этого браслета для него заставляет людей чувствовать себя более непринужденно. Да, просто для спокойствия. Не то чтобы она действительно верила, что браслет Бодхи может предотвратить катастрофу.

Старшая принцесса немедленно попросила тетю Вэнь пожертвовать больше денег на кунжутное масло.

Мать Вэнь ушла, а когда вернулась, в руке у нее было еще три счастливых мешочка.

В каждом мешочке с благословением находится талисман мира.

Старшая принцесса вручила один Цинь Цзю, а другой обвязала вокруг талии дочери.

Оставшуюся часть тетя Вэнь попросила убрать, сказав, что у нее есть другое применение.

Группа возвращалась в другой двор, чтобы сначала позавтракать, и они только что спустились по лестнице.

— Привет, Ваше Высочество. Неподалёку послышался удивленный женский голос.

Ду Ван посмотрел на звук.

Женщина, издавшая этот шум, была одета просто, но из хороших материалов. Она примерно того же возраста, что и старшая принцесса, поэтому и должна быть ровесницей. Слева и справа от нее стояли две молодые девушки. За нами следовали несколько служанок и женщин.

Старшая принцесса улыбнулась и сказала: «Она моя будущая свекровь. Какое совпадение».

«Моя жена отдает дань уважения Вашему Высочеству». Женщина с достоинством шагнула вперед, чтобы отдать дань уважения.

Старшая принцесса быстро подошла и взяла ее за руку: «Пожалуйста, мы все одна семья. Ванван, иди сюда и повидайся с тетей Пей».

Это мать Пэй Хао?

Ду Ван немедленно послушно шагнул вперед и поздоровался: «Привет, тетя Пей».

«Ладно, все в порядке. Мы давно ее не видели, а Ваньер становится все более энергичной». Сказала госпожа Пей с теплой улыбкой. Затем он снял нефритовый браслет со своей руки и надел его на руку Ду Ваня. Он случайно увидел нефритовую нить бодхи в ее руке и удивился.

Затем госпожа Пей попросила двух девушек вокруг нее выйти вперед, чтобы отдать дань уважения старшей принцессе.

Две девушки почтительно шагнули вперед, чтобы отдать дань уважения старшей принцессе, но намеренно или непреднамеренно они проигнорировали Ду Ван, принцессу.

Ду Ван поднял брови, когда увидел это.

Она не будет настолько осторожна в этой мелочи, чтобы поставить в неловкое положение семью Пей. Это позволило ей узнать, как обращаться с двумя девочками. Если вы не любите друг друга, просто сохраняйте лицо.

Госпожа Пей притянула к себе девушку в розовой одежде.

У четырнадцатилетней девушки в светло-розовой юбке маленькое овальное лицо, бровь в форме полумесяца, пара невинных больших глаз, розовый вишневый рот и простая и яркая улыбка.

Госпожа Пей представила: «Ваше Высочество, это маленькая девочка Хуйюй, которая родилась на месяц раньше принцессы».

«Дочь вашей благородной семьи — человек, понимающий этикет и очень милый». Старшая принцесса похвалила с улыбкой.

Госпожа Пей не услышала тайны и нежно представила другую девушку: «Это старшая дочь моего второго брата, ее зовут Му Фаньлин. Ей только что исполнилось шестнадцать, и она еще не помолвлена. Она только что приехала в столицу. позавчера я специально вывел ее сегодня, чтобы предложить благовония и многому научиться».

Вновь прозвучали вежливые слова старшей принцессы: «Он хорошо образованный человек».

«Спасибо за комплимент, Ваше Высочество».

У Му Фаньлин красивое лицо, мягкость и спокойствие, а также изящные манеры. С первого взгляда видно, что она получила прекрасное образование.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии