Глава 194: Я хотел поставить пьесу
Ду Ван изначально хотел устроить представление, притворившись, что нашел разгадку, а затем вывести человека за кулисы.
Неожиданно, есть ли на самом деле подсказки?
Это очень взволновало Ду Ван, и на ее ладонях появились пятна пота.
Ду Цянь попросил свое окружение провести переговоры с семьей Се, купил двух служанок и получил договор купли-продажи, который передал Янь Мэй и Янь Цзюй. Если они хотят избавиться от статуса рабов, им необходимо обратиться в правительство и пройти соответствующие процедуры.
После ухода из семьи Се.
Он также попросил нескольких человек перевезти Янь Мэй и Янь Цзюй в другую больницу, а затем попросил врача вылечить Янь Мэй.
Ду Цянь посмотрел на Янь Мэй и их двоих: «Следуйте за ними и сначала обратитесь к врачу. Когда ваше состояние вылечится, Особняк принцессы даст вам двоим еще одну сумму денег, которой будет достаточно, чтобы у вас было достаточно денег». еда и одежда на всю оставшуюся жизнь».
«Спасибо принцу, спасибо принцессе».
Янь Цзюй расплакался и опустился на колени, чтобы поклониться им двоим.
Вскоре Ду Цянь и Ду Ван сели на лошадей.
Он сразу же убежал из города.
Согласно словам Янь Цзюй, мы действительно видели большое дерево с обнаженными корнями.
Заглянул под корни дерева и начал копать.
Этим делом могли заняться охранники, но Ду Ван настоял на том, чтобы прийти лично: «Нашел! Брат, посмотри!»
«Эй, это должно быть правильно».
Ду Цянь подошел, чтобы помочь.
Брат и сестра тщательно выкопали вещи.
Это керамическая банка.
После вскрытия внутри оказался растительный пепел.
Если бы вы не знали, что внутри что-то спрятано, а незнакомец выкопал это, он мог бы подумать, что это урна, и напугать вас до смерти. Ду Цянь перевернул банку и высыпал пепел.
Вскоре выпал тканевый мешок.
Открыв его, я был потрясен, увидев кусок белой ткани и железный знак, завернутый в белую ткань.
На передней части железной пластины изображен иероглиф «Ду».
На спине буква А и цифра четыре или девять.
Посмотрев на это, Ду Ван почувствовала тяжесть на сердце: «Это охранник семьи Ду?»
«Да. Это все еще семья Ду». Ду Цянь был не в хорошем настроении, поэтому снова развернул кровавую ткань. Шрифты, написанные на нем, не были символами династии Цинь...
Ду Ван был шокирован.
Из-за этого текста, черт возьми!
Традиционный китайский? !
Ду Цянь без труда прочитал: «...Муронг Цзяоцзяо, черт возьми!»
— Она умерла давным-давно. Ду Ван взглянула на содержимое выше и увидела странную картину, которую она не могла понять. В содержании указано направление побега первоначального владельца и кто взял ее с собой. Там также говорилось, что охранники оставили портрет преследовавшего его убийцы, но спрятали его в другом месте, которое отмечено на карте. место.
Ду Ван неоднократно просматривал приведенное выше содержимое, опасаясь, что упустит некоторые подсказки.
Подход этого охранника по-прежнему очень осторожен.
К счастью, он не отдал портрет Муронг Цзяоцзяо. Потому что Муронг Цзяоцзяо не могла понять содержание книги крови, но могла понять портрет. Если Муронг Цзяоцзяо уничтожит такие важные улики... забудьте об этом, давайте больше не будем так предполагать.
Ду Цянь добавил: «Я слышал, что ты почти спас ее».
«Если мы не спасем ее, как мы сможем найти кровавое письмо?» Ду Ван взглянул на него.
«…» Ду Цянь не мог опровергнуть.
Однако он был не в радостном настроении.
Если бы Муронг Цзяоцзяо вовремя уведомила Особняк принцессы, они бы не посмотрели в неправильном направлении, и, возможно, ее сестра не пропала бы так надолго.
Ду Цянь убрал кровавое письмо и железную пластину: «Пойдем! Возвращайся домой. Ты должен поговорить об этом со своим отцом как можно скорее».
— Почему бы тебе сначала не поискать портрет? — с сомнением спросил Ду Ван.
Ду Ван был ошеломлен и виновато коснулся кончика ее носа: «Когда я это увидела, я, кажется, немного это поняла?» Какая трагедия, как я могу завершить эту ложь?
Неожиданно Ду Цянь выслушал и принял это как нечто само собой разумеющееся: «На этот раз моя сестра не полностью забыла прошлое. По крайней мере, она все еще помнит некоторые семейные слова. Когда я в последний раз приходил в твою тихую комнату, я видел несколько твоих слов. практиковались те, у кого меньше рук и ног…»
…"Какого черта?
Ду Ван был очень удивлен, когда ранее услышал семейное сообщение.
Когда я услышал в конце слово «отсутствующие руки и ноги», разве это не были упрощенные китайские иероглифы, которые она время от времени писала?
Ду Цянь обеспокоенно коснулся головы сестры: «Я расскажу тебе об этом позже. Давай сначала вернемся домой. Сообщив моему отцу обо всем остальном, я попрошу его организовать, чтобы люди их нашли. С нашей немногочисленной рабочей силой , темно, боюсь, я не смогу вернуться в город».
"этот…"
«Все в порядке, пойдем». Ду Цянь подмигнул ей.
Ду Ван понял, продолжить план? !
Маленький нищий доставил письмо, которое было подготовлено по приказу Ду Цяня. Тогда брат и сестра ворвались в третью комнату семьи Се под предлогом предлога и увезли двух служанок. По первоначальному плану он сделал вид, что просит подсказки, а затем хитростью выманил змею из норы. Но брат и сестра не ожидали, что действительно найдут разгадку.
Они вышли из особняка Се и поехали прямо из города.
Местоположение по пути действительно не должно быть слишком заметным.
Молодой человек, следовавший за ними, поспешно ушел, увидев, что они что-то откапывают.
Человек, которого тайно организовал Ду Цянь, уже нацелился на другую сторону. Выяснить, кто хозяин мальчика, не займет много времени.
…
Особняк премьер-министра.
Во дворе старшей дамы.
Су Ю рисует в павильоне.
В комнату поспешила горничная и что-то прошептала ей на ухо.
Выражение лица Су Ю изменилось. Затем он бросил кисть и поспешил во двор. Пройдя немного, мы свернули в другую сторону. Мы пришли во двор под названием «Сун Лин Джу».
Слуга, стоявший снаружи, увидел ее и сказал: «Я видел старшую женщину».
Су Ю сказал: «У меня срочные дела, и я хочу увидеть дедушку».
«Мисс, пожалуйста, подождите немного, позвольте мне войти и сообщить вам».
"Быстро идти."
— призвал Су Ю.
Слуга, охранявший дверь, почтительно развернулся и поспешил внутрь.
Через некоторое время он снова обернулся и сказал: «Учитель, позвольте вам войти одному».
"Хорошо." Су Юй обернулся и сказал горничной: «Оставайся здесь».
Служанки отвечали одна за другой.
Су Юй немедленно вошел, идя намного быстрее, чем обычно.
Сонглингджу — резиденция премьер-министра Су.
Сегодняшний премьер-министр Су одет в обычную одежду. Он живой и со вкусом старик. По чертам его лица видно, что в молодости он был очень красив. В это время он сидел за столом и просматривал какие-то старые файлы.
"Дед!" Су Ю подавила рвение в своем сердце и почтительно поприветствовала его.
Премьер-министр Су сказал: «Скажите мне, что случилось?»
«Моя внучка получила известие, что принцесса и принц пошли в третью комнату семьи Се и забрали двух девочек».
"Ну и что? В этот период принц-консорт Ду также забрал некоторых людей».
«На этот раз все по-другому». Су Юй посмотрела на своего дедушку и все еще не могла избавиться от страха. «Принцесса и принцесса покинули дом Се. Вместо того, чтобы вернуться прямо в дом, они развернулись и в спешке вывели людей из города. Принцесса даже вместо того, чтобы ехать в карете, вместо этого они ехали на лошадях. Место, куда они пошли. То было недалеко от деревни, принадлежавшей Муронгу, и они долго искали в горах».
"Что ты нашел?"
«Соглядатаи видели, как они выкопали кувшин…»
Су Ю не мог в это поверить, доказательства действительно были.
Шпион, преследовавший его, очень хорошо владел цингун и обладал прекрасным зрением. Он не только видел, как другой человек выкопал банку, но также увидел кусок белой ткани с надписью на нем.
(Конец этой главы)