Глава 291. У волшебной палочки есть прозвище.
Император посмотрел на Пэй Хао.
Есть хороший способ объяснить эти частные деньги.
Пэй Хао высказал свое последнее предположение: «У Цянь, возможно, ожидал, что он будет здесь сегодня, и он не женился повторно после смерти жены и детей. Но это не значит, что в эти годы у него не было жены. "
«Значит, у Цяня, вероятно, были жена и дети посторонняя?»
«Только так мы можем объяснить причину, по которой У Цянь хотел богатства, а не своей жизни. Он хотел обеспечить своих детей едой и одеждой на всю жизнь. Император может исследовать в этом направлении. Пока он найдет человека, он не боится, что У Цянь не сознается». Пэй Хао изначально не хотел вмешиваться в дело У Цяня.
Но я не выдержала, кто-то хотел умереть, и в этом был замешан его тесть, что заставило девочку переживать из-за этого.
Пэй Хао просто хотел, чтобы маленькая девочка жила беззаботной жизнью, поэтому у него не было другого выбора, кроме как подтолкнуть ее.
Император был вне себя от радости и просто попросил Пэй Хао провести расследование.
Пэй Хао ответил и ушел.
Ду Ван все еще думает о том, как найти всех людей, которые причинили вред супруге Ду.
Прежде чем она смогла вывести свою личную охрану на прогулку по улицам перед главными правительственными учреждениями, снова были отправлены офицеры и солдаты Департамента Имперского города и Королевской гвардии. Во всем городе было введено военное положение, в их домах проводились обыски, а людей арестовывали. Говорят, что некоторые из этих чиновников участвовали в засаде принца-консорта Ду, а также были замешаны в крупном деле о коррупции в Министерстве домашних дел.
Ду Ван взволнованный пошел к Ду Цяню, чтобы спросить.
Поскольку Ду Цянь там не было, она повернулась к принцу-консорту Ду: «Папа, дядя императора начал арестовывать людей! Были ли найдены доказательства?»
«Будь осторожен, ты уже большая девочка и все еще так болтаешь». Принц-консорт Ду намеренно отругал свою дочь с серьезным лицом.
Отношение строгого отца кажется очень удачным.
Ду Ван его совсем не боялся. Она уже давно разглядела его насквозь. Ее лицо покраснело, и она с улыбкой наклонилась вперед. «У папы есть какие-нибудь тайные истории? Ты знаешь, как их узнать?»
«Я не знаю. Я скажу тебе после того, как мой отец пойдет узнать об этом». Консорт Ду в последнее время оставался дома, чтобы поправиться. Он и его дочь получали новости одну за другой. Конкретная ситуация пока не ясна, и нам нужно дождаться распространения новостей. Вы узнаете позже.
Ду Ван собирался что-то сказать.
Ду Лю отправил снаружи сообщение: «Принцесса, снаружи стоят охранники из семьи Пей и говорят, что у них есть что-то важное, чтобы увидеть вас».
«Охранники семьи Пей?» Ду Ван был удивлен.
Встал и вышел на улицу.
И действительно, я увидел охранника семьи Пей и знакомого посланника.
Мужчина, как обычно, отправил письмо Ду Ваню.
Открывая его, именно Пэй Хао предложил ей встретиться завтра утром в чайном домике на улице Жунчан. Он также специально сказал ей принести достаточно денег, чтобы оплатить счет.
Ду Ван подняла брови и сказала: «Эй, я просто хочу с тобой познакомиться».
Как только она закрыла письмо, она сказала охраннику семьи Пей: «Вернитесь и скажите принцу Пэю, что принцесса обязательно придет завтра, как и обещала».
— Да, мое маленькое прощание.
Охранники семьи Пей развернулись и поспешили вернуться к своим обязанностям.
На следующий день. утро.
Ду Ван облачился в одежду юноши и надел плащ с пришитым капюшоном.
Чтобы снизить риск быть узнанным, меч с кольцевым наконечником не носят.
Теперь этот длинный меч отмечен ее логотипом в столице. Не стоит недооценивать меч. Ду Цянь может собрать не обычный меч. В столице много людей, которые все знают и имеют злой глаз.
Ду Ван изначально хотел применить правильный подход.
Поразмыслив об этом, я мог бы с таким же успехом перепрыгнуть через стену.
Только что подошел к стене двора особняка.
«Принцесса». Чжуан Цун вышел из темноты.
Чжуан Цун бесстрастно спросил: «Принцесса хочет выйти из дома? Ты можешь взять нас с собой?» «Нет необходимости, если у тебя действительно возникнут проблемы, я могу решить их сам. Если проблему невозможно решить, я не смогу взять тебя с собой». Решите ее», — правдиво сказал Ду Ван. Но эта правда весьма обидна. Чжуан Цун чувствует, что его силу безжалостно презирают, и он не может это опровергнуть.
Чжуан Цун сказал: «Мы также можем выполнять поручения принцессы».
"Хм?" Ду Ван серьезно задумался над этим вопросом.
Чжуан Цун снова спросил: «Принцесса, могущественный ли принц Пей?»
"потрясающий."
«Он такой могущественный, но его всегда окружают люди, такие как Ху Сан. Есть некоторые вещи, о которых вам неудобно выступать, но вам все равно нужно решать их со своими доверенными лицами».
"...Да." Ду Ван впервые обнаружил, что красноречие этого парня настолько хорошее: «Хорошо, ты можешь выбрать несколько человек, за которыми будешь следовать, не более десяти человек. Лучше всего скрыть это, чтобы не нападать на меня, как только ты появишься. Его личность была раскрыта».
Чжуан Цун согласился и пошел готовиться.
Мастер настолько силен, что люди под ним могут меньше беспокоиться. Чжуан Цун знает, что мастер неосторожен, но он все равно готов следовать за ней. Кто делает ее сильной?
У кого нет сердца Му Цяна?
Вскоре после этого Ду Ван повел Чжуан Цуна и других в чайный домик.
Этот чайный домик называется Чайный дом Цзюйюань. Ду Ван посмотрел на имя и поднял брови: «Цзуюань, босс здесь, вероятно, волшебник, и он все еще верит в такую вещь, как судьба».
Чжуан Цун притворился глухим.
Я слышал, что принцессу еще называют маленькой волшебной палочкой, не знаю, правда это или нет?
Ду Ван вошел в чайный домик.
В самый холодный месяц зимы приходило много людей в плащах и капюшонах. Поэтому платье Ду Ваня было обычным и не привлекало внимания окружающих.
Ду Вань ходила по чайному домику, положив маленькие ручки на спину.
Чжуан Цун бесстрастно последовал за ним.
Опять так, он к этому привык.
Ду Ван цокнула языком и сказала: «Этот чайный домик очень большой, даже больше, чем Башня Четырех Сезонов».
«Хозяин, чайный дом Цзюйюань очень известен на улице Жунчан или в столице». Чжуан Цун все еще послушно напоминал своему хозяину, чтобы он не выглядел невежественным.
Большинство людей, которые приходят и выходят из чайных, — грамотные люди.
Это совершенно уникальный чайный дом. Все гости, пришедшие в чайхану, могут бесплатно просмотреть коллекцию книг чайханы. Если пришедший сюда талантливый человек и красавица сможет написать надпись для чайханы, с согласия владельца чайханы заказ можно будет отменить.
Книги династии Цинь очень ценны.
Большинство людей не могут себе этого позволить. Большинство гостей, приезжающих в чайхану, приходят собирать книги или приходят сюда, чтобы полюбоваться ее репутацией.
Чжуан Цун представил чайный домик Цзуюань, а затем посмотрел на ряды книжных полок на стене, на которых стояло множество книг. «Все эти книги написаны от руки. Начальник — человек благородного характера. Если клиент испортит ее, ему нужно будет только заплатить за нее по цене». , Если у вас нет денег на компенсацию, вы можете просто скопировать один и заменить его».
«Когда я слышу, как ты это говоришь, почему я чувствую себя немного знакомым?»
Ду Ван подумал об этом и наконец понял, насколько это знакомо.
В дополнение к воспоминаниям первоначального владельца о чайном домике Цзюйюань за последние десять лет, в книге также есть описание чайного домика Цзуюань, который является территорией злодея Пэя.
Лишь немногие знают, что Чайхану Цзюйюань открыл Пэй Хао.
Подошел официант из магазина и сказал: «Здравствуйте, у вашего гостя фамилия Ду?»
"Да. В чем дело? Ду Ван ответил с улыбкой.
Официант почтительно сказал: «Мой хозяин уже давно ждет вас на третьем этаже».
«Веди путь».
Ду Ван взмахнула маленькой ручкой и жестом пригласила официанта идти вперед.
Говорят, что третий этаж чайного дома Цзюйюань не предназначен для приема гостей. Ходили слухи, что третий этаж был чрезвычайно роскошен и использовался для приема принцев и дворян. Однако это был всего лишь слух. Ду Ван увидел это только тогда, когда она поднялась наверх, поэтому слухи не были правдоподобными.
(Конец этой главы)