Глава 36: Что, черт возьми, такое джентльменское поведение?

Глава 36. Что, черт возьми, такое поведение джентльмена?

Когда они были далеко, Ду Ван подняла подбородок и гордо сказала: «Я с тобой, так что тебе повезло. Мы можем плавно выскользнуть, не перелезая через стену».

«…» Пэй Хао не хотел ее бить.

Ещё сегодня вечером, когда он перелез через стену и наткнулся на группу личной охраны, эти ребята закрыли на него глаза, и он догадался, что здесь должна быть работа его будущего тестя.

Вскоре после того, как они покинули особняк принцессы.

Главный двор, гостиная главной спальни.

Доверенное лицо принца-консорта Ду тихо сообщил: «Мастер, старшая леди и принц Пей покинули дом».

"Хм? Разве г-н Пей не приходил навестить Ванваня?»

«…Кажется, старшая дама собирается поиграть». Доверенное лицо объяснило ситуацию на тот момент: «Сэр, вы хотите послать кого-нибудь следить за старшей женщиной?»

«Нет необходимости, с Ванван все будет в порядке, поскольку с ней принц Пей».

Принц-консорт слегка вздохнул про себя.

Он надеялся, что Пей Хао сможет защитить свою дочь в будущем.

Некоторые вещи могут показаться решенными, но на самом деле это не так. Он еще не стар, но сердце его уже тревожится о старости.

Ду Хуйма спросил: «Где молодой мастер? Все еще не пошел учиться в клан?»

«Я не пошел. Молодой мастер сказал, что какое-то время останется в уединении».

— Хорошо, пусть он.

"да."

Кроме того, когда Ду Ван вывел Пей Хао из дома, кто-то был рядом, чтобы помочь ей.

Ху Сан и группа стражников, все держат факелы и ведут лошадей.

Однако у Ду Вана нет дополнительной лошади.

Ду Ван наклонился к уху Пэй Хао и тихо спросил: «А кареты нет?»

"О, нет." Пэй Хао на мгновение отвлекся.

Минато, почему ты так близко?

Он погладил себя по груди, сердце его сейчас билось необычно.

Да, это ненормально!

Нет, это маленькая девочка сделала его ненормальным...

Лицо Пэй Хаоцзюня становилось все более холодным.

Ду Ван уже давно привык к его холодному лицу. Видя, что кареты нет, она могла только смотреть на Пэй Хао с горьким выражением лица: «Как насчет того, чтобы продемонстрировать свое джентльменское поведение и позволить мне покататься на твоей лошади?»

«Эй, что, черт возьми, такое джентльменское поведение?»

Пей Хао холодно взглянул на нее.

Он прямо выдернул свое драгоценное животное и запрыгнул на него.

Ду Ван скривила губы и подкралась к Ху Саню: «Третий брат, возьми с собой эту милую маленькую фею».

«Ха-ха, но…»

Ху Сан собирался кивнуть в знак согласия.

Как только он увидел потемневшее лицо принца, он сразу же передумал: «Но мои подчиненные слишком высоки и сильны, а лошадь везет двух человек... Не знаю, получится ли».

 Ху Сан наивно потер затылок и глупо улыбнулся.

Ду Ван сделал два шага назад и взглянул на свою лошадь.

Сравнивая скакунов Пей Хао и Ху Саня, лошадь Пей Хао впечатляет больше.

Пэй Хао ждал верхом на лошади с ничего не выражающим выражением лица.

Выглядит так, будто я просто хочу увидеть твою шутку.

Ду Ван был так зол, разве она не хотела просто заставить ее сдаться?

Даже не думайте об этом!

Я даже не думаю о том, для кого она это делает.

Ду Ван закатил глаза, подошел к последнему охраннику и прошептал чепуху: «Эй, твой старший сын не может не попросить тебя тайно позволить мне покататься на лошади».

"Действительно?" Охранник засомневался, но потом подумал, что она невеста принца, и принц пришел поздно вечером, чтобы увидеть ее, поэтому он немного убедился.

Охранник на мгновение поколебался, прежде чем дать ей веревку.

Пэй Хао холодно посмотрел на него и не остановил.

Ду Ван взял лошадь, некоторое время боролся и, наконец, сел на ее спину. Оседлав лошадь, она выпрямила спину, и ее ****ь глаза засияли, как сияющие звезды. Она подняла руку, указала перед собой и смело сказала: «Пойдем! Пойдем. Ха-ха, рано или поздно этой девушке придется проявить героизм». Так круто... садись на лошадь!»

"Это глупо."

Пэй Хао сделал первый шаг вперед.

«Пей, ты хочешь, чтобы тебя снова отругали?»

Ду Ван немедленно последовал за ним верхом на лошади и проткнул Пей Хао спину.

Однако у Пэй Хао все еще была совесть, и он не ехал быстро.

Ночью патрулируют имперские городские стражи. Если они увидят подозрительных людей, они подойдут, чтобы спросить. Пей Хао и его группа прошли гладко, просто почистив лица.

Лунный свет сегодня самый подходящий.

Прогулка верхом по улице с небольшим количеством пешеходов – это уникальный опыт.

В любом случае, Ду Ваню это показалось весьма интересным.

По мере приближения к ночному рынку количество пешеходов на улице постепенно увеличивается.

Ночной рынок находится на юге города, построен вокруг небольшого озера.

В будние дни по озеру будут кататься на лодках, что эвфемистически называют «туры по озеру».

У озера много магазинов, которые открыты и ночью. На большом открытом пространстве возле озера расположено множество лотков с уличными торговцами и народными артистами, исполняющими акробатические трюки.

На каждом небольшом расстоянии висит вереница больших красных фонарей. Если смотреть издалека, большие фонари в темной ночи усеяны звездами, как звезды на небе.

Ду Ван был поражен: «Оказывается, ночной рынок такой красивый».

«Это красиво?» Пэй Хао спешился.

Ду Ван спешился и передал поводья стражникам семьи Пэй, которые следовали за ним: «Конечно, это красиво. Звезды расставлены точками, точно так же, как звезды на небе упали на землю. Это так красиво».

«Детский». Пей Хао усмехнулся.

Ду Ван сердито ушел первым: «В следующий раз, когда я пойду с тобой на ночной рынок, фамилия моей принцессы не будет Ду!»

Пэй Хао поднял брови и ухмыльнулся.

Хе-хе, когда она выйдет замуж, ее фамилия, конечно, не будет Ду!

Ду Ван зашел на ночной рынок и увидел все новое, поэтому даже не удосужился разозлиться. Ей было очень интересно прогуляться вокруг небольшого озера. Если бы там было много людей, она бы пошла туда. Если бы Пэй Хао не обратил внимания, он бы никого не увидел. Только когда она встретит что-то, что хочет купить, она подойдет с льстивой улыбкой и попросит его помочь заплатить за это.

Когда кто-то платит, это не его собственные деньги.

Это также подогревало желание потреблять, и Ду Ван продолжал покупать и покупать.

Пока я не встретил среди торговцев знакомого — Цинь Юй!

Она занимается бизнесом!

Продаются разные гаджеты.

Также продаются вышитые платочки, кошельки, различные головные цветы и веревки, а также кузнечики и кролики из соломы, маленькие клетки для сверчков, маленькие деревянные ножички, деревянные мечи и деревянные луки. Даже дикие цветы и травы, выкопанные в горах, упаковывают в грязь в маленькие бамбуковые корзины и продают как горшечные растения.

На прилавке размещено много вещей.

Не говоря уже о том, что дела идут довольно хорошо.

Ухаживать за ним помогают двое детей.

Ду Ван подумал, что этим маленьким нищим следовало последовать за Цинь Юй в столицу. Сейчас ребенок одет гораздо лучше, чем когда я видел его в последний раз, и он должен жить неплохой жизнью.

Пей Хао проследил за ее взглядом и увидел Цинь Юй.

"Ты знаешь ее?" — спросил Пэй Хао.

Ду Ван удивленно посмотрел на него: «Ты его не знаешь?»

«Должен ли я ее знать?» — спросил Пэй Хао.

Ду Ван был удивлен: «Она следовала за нами всю дорогу до Пекина».

«У меня нет впечатления». Пэй Хао не лгал.

Пэй Хао исследовал Се Чжана, а также проверил Цинь Юй, который он принес обратно. Теперь результаты расследования помещены в Дело Дракона Императора, но самого Цинь Юй он никогда не видел. «Может ли она быть Цинь Юй?» ? Это женщина, которую вернул Се Ци».

Ду Ван: «…»

Ебать! Неужели ты никогда никого не видел?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии