Глава 428: Она потворствовала его своеволию

Глава 428: Она потворствовала его своеволию

Пэй Хао как ни в чем не бывало кивнул: «Да, это не первый раз. Когда мы были на юго-западе, мы тоже провели ночь вместе».

Ду Ван возразил: «Тогда ты был ранен, можешь ли ты быть таким же, как сейчас?»

«Это другое? Я думаю, что это почти то же самое. Мне тоже сейчас больно. Твой отказ меня очень ранит». Пэй Хао действительно не хотел терять лицо.

Ду Ван не мог ни смеяться, ни плакать, услышав это: «Чем ты на самом деле хочешь заниматься?»

«Куда ты хочешь пойти? Разве я такой человек? Конечно, если ты захочешь что-то сделать, я буду рад сотрудничать…»

…»

Ду Ван, наконец, потворствовал своему своеволию. Но она не легла спать, а просто медитировала рядом с ним.

Пэй Хао посмотрел на маленькую девочку с улыбкой, зная, что так и будет. Затем он также сел на кровать, скрестив ноги, и практиковал технику сохранения здоровья: «Практикуйтесь рядом с Ванванем, и вы сможете получить вдвое больший результат, прилагая вдвое меньше усилий. Не упускайте такую ​​редкую возможность».

«Что бы вы ни хотели, только не мешайте моей практике». Ду Ван был достаточно любезен, чтобы не разоблачать его. Его способность получать вдвое больший результат при вдвое меньших усилиях была основана на выхватывании у нее духовной энергии.

Но ее просто не волновала та небольшая духовная энергия, которую он забрал. Со временем ее совершенствование будет становиться все выше и выше, а духовная энергия неба и земли, конденсируемая во время совершенствования, будет становиться все больше и больше...

Ночь прошла быстро.

На следующий день Пей Хао вышел из своей комнаты, чувствуя себя отдохнувшим, но Му Сиань, который привык вставать рано, чтобы заниматься боевыми искусствами на улице, был удивлен.

Му Сиань с удивлением наблюдала, как он вышел из комнаты принцессы. Что еще он мог сделать, если вышел так рано утром? Поэтому ему очень удавалось думать неправильно, особенно энергичный вид Пэй Хао, который немного напоминал счастливый весенний ветерок.

«Ах Хао, что ты…» У Му Сиана было сложное настроение.

Пей Хао увидел его и поправил одежду и длинные рукава: «Что со мной не так?»

«Разве ты не боишься, что на тебя нападет Ду Цянь?»

«Не подумайте неправильно, я ничего не сделал».

«Я ничего не делал, я просто вышел из дома княгини рано утром. Просто попить чаю и поболтать?»

"Это не правда." Это просто совершенствование, никакого чая и болтовни.

Му Сиань посмотрел ему в глаза: «Мы собираемся пожениться, и ты не сможешь терпеть это какое-то время. Если это дело распространится, это окажет большое влияние на репутацию принцессы. Если ты этого не сделаешь, это для ее же блага, Должен…

"Замолчи." Пэй Хао предупредил холодными персиковыми глазами: «Вылейте грязные вещи из своего разума. Мы с принцессой будем невиновны».

"а ты…"

Мужчина и женщина одни, одни на ночь, никто не верит виновнику, когда он говорит, что ничего не сделал...

Му Сиань не знал, поверили ли этому другие или нет. В любом случае, он не очень-то в это верил.

Пэй Хао спокойно сказал: «Это как на юго-западе, я мало что сделал». Когда он это сказал, у него даже не было времени сдержать легкое сожаление.

Глядя на его внешний вид, Му Сиань внезапно в это поверил. Постепенно в его глазах появилось сочувствие.

Пэй Хао был необъяснимо убит горем. Как он, человек, мог не понять, почему он ему сочувствовал?

Му Сиань кашлянул и сказал: «Тебе следует вернуться в свою комнату, чтобы освежиться, а потом выйти на завтрак».

«Я не могу рассказать вам, что произошло сегодня». Пэй Хао прищурился.

Му Сиань пообещал: «Я не скажу этого, я никогда этого не скажу».

Пэй Хао пошел в следующую комнату, свою первоначальную комнату для гостей, заложив руки за спину. Это также была его первая мысль — расположить свою резиденцию рядом с Ду Ванем.

Ду Ван, находившийся в комнате, проснулся рано и собирался мыться.

Ду Ваню было трудно не слушать разговор Му Сианя и Пэй Хао снаружи. Расстояние было настолько близко, что она могла ясно слышать его, не используя свои силы.

Лицо Ду Вана вспыхнуло, ее неправильно поняли.

Однако она была толстокожим человеком и, собрався, вышла как ни в чем не бывало.

Ду Юньжун уже встал. Она одета гораздо изысканнее и красивее, чем Ду Ван. Рядом с ней стоят две служанки, принадлежащие Ду Юньжун. Вообще говоря, когда знатные люди путешествуют, они всегда берут с собой своих слуг. Прошлой ночью Му Сиань и Ду Юньжун решили не возвращаться в город, и слугам пришлось искать место для проживания самостоятельно. У двух мастеров хватило смелости приехать и поселиться в их дворе.

Ду Ван увидел на столе много еды и сел, не спрашивая: «Где принц Пей и Му Сиань».

— Еще не вышел. Ду Юньжун сидел с достоинством.

Ду Ван взглянул на нее с ног до головы: «Ты проснулась очень рано? И ты накрасилась красиво? Разве ты не смотришь на Му Сианя свысока? Почему ты так красиво одеваешься для него?»

«Кто сказал, что я оделась только для него?» Ду Юньжун возразил намеренно тихим голосом.

Ду Ван взял чай и сделал глоток: «Разве не сказано, что женщина должна наряжаться, чтобы радовать свою красоту, и она не может наряжаться ради принцессы?»

«Ты единственный, у кого большое лицо». — сердито сказал Ду Юньжун.

Ду Ван усмехнулся и сказал: «У тебя, черт возьми, утка, крепкий рот».

— Это вежливо, ты понимаешь?

«Я понимаю, я понимаю, я понимаю, что говорю и что имею в виду».

«…» Ду Юньжун в гневе стиснула зубы и не хотела с ней разговаривать.

В это время Ду Ван услышал шаги: это приближались Пей Хао и Му Сиань.

Они оба переоделись в новые одежды, без каких-либо складок. На талиях они носили ценные нефритовые подвески, а волосы были тщательно уложены. Они везде выглядели величественно и изысканно.

Ду Юньжун сразу же вернулась к своему достоинству и элегантности, когда увидела, как входят посторонние.

Ду Ван улыбнулся и бессознательно последовал за Ду Юньжун, сидя прямо. Это было именно то, что сказал Ду Юньжун. Это была вежливость, благодаря которой он выглядел более образованным.

«Ваньван». Когда Пей Хао вошел, он увидел только свою маленькую девочку.

Му Сиань прав: «Принцесса-принцесса, мисс Юнжун».

Ду Ван улыбнулся и сказал: «Садитесь быстрее, завтрак почти остыл».

«Это моя вина, что заставил Ванвана так долго ждать». Сказал Пэй Хао, лично подавая ей тарелку каши, затем палочками для еды взял небольшую мясную булочку и положил ее на фарфоровую тарелку перед ней.

Ду Ван с удовольствием поел.

Му Сиань и Ду Юньжун посмотрели друг на друга.

Наконец, Му Сиань последовал примеру Пей Хао и позаботился о Ду Юньжун.

Это заставило Ду Юньжун чувствовать себя очень сложно.

Просто сидеть рядом с ней и смотреть, как о Ду Ване заботится Пей Хао, было совсем другое чувство, чем когда кто-то рядом с ней заботился о ней. Это заставило ее почувствовать, что она может жить так же счастливо, как Ду Ван.

Ду Юньжун смотрела на Му Сианя со смешанными эмоциями, надеясь, что его настойчивость продлится дольше, хотя она не была настолько наивна, чтобы думать, что он будет относиться к ней так же, как принц Пей относился к принцессе...

Ду Ван ел серьезно, время от времени поглядывая на Му Сианя и Ду Юньжун. Она прекрасно осознавала, что атмосфера между этими двумя людьми была довольно странной, но не обращала на это внимания.

У этого человека свой образ жизни.

Все мирно закончили завтрак.

Пей Хао потащил Ду Ваня в карету.

Му Сиань тоже хочет отправить Ду Юньжун обратно.

Мы все ехали по одной дороге, но были в разных вагонах.

Ду Ван открыл занавеску и взглянул на карету Ду Юньжун. Мужчина, ехавший возле кареты, был не кем иным, как Му Сианом.

Му Сиань отличался от Пей Хао. Пей Хао настоял на том, чтобы поехать в карете с Ду Ванем, невзирая на мнение посторонних.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии