Глава 66. Присутствие принца усиливается.
Перед башней Ванюэ море людей и яркие огни.
Ду Ван так долго находился в столице и был потрясен, увидев такую оживленную сцену.
«Брат, разве ты не говорил, что люди, которые приходят в башню Ванюэ, либо богаты, либо знатны? Откуда так много людей?» Ду Ван видел много обычных людей.
Ду Цянь собирался ответить.
Пей Хао сказал на шаг впереди него: «Башня Ванюэ потратила в этом году много денег, наняв не только танцевальную команду дракона и льва, но и труппу жонглёров. Почти все куртизанки и знаменитые оперные труппы города приглашали их в гости. выступать на сцене, поэтому я пришел сюда из-за их репутации. Здесь больше людей».
"Ух ты! Действительно хорошо играет».
Настоящая мысль Ду Ваня заключалась в том, что босс Башни Ванюэ действительно хорошо умеет зарабатывать деньги.
Ду Цянь взглянул на Пэй Хао, полуулыбаясь.
Я не расслышала, что хотела спросить сестра, это он, старший брат?
Ограбить его было бы слишком.
Ду Цянь несколько раз кашлянул.
Он кашлянул, что действительно вернуло внимание Ду Ваня.
Ду Ван обеспокоенно спросил: «Что случилось, брат?»
«Все в порядке, просто у меня немного сухо во рту». Ду Цянь коснулся головы сестры: «Сегодня вечером здесь много людей, так что будьте осторожны. Не бродите вокруг, понимаете? Куда бы вы ни пошли, вам придется брать с собой людей».
"Хорошо, я сделаю." Ду Ван ответил серьезно.
Она очень дорожит своей жизнью и не позволит окружающим покинуть ее.
Итак, до конца путешествия Ду Ван помнила предупреждение старшего брата и брала с собой горничных и охранников, куда бы она ни пошла. Кроме того, есть принц Пей, которого нельзя оставить позади.
С присутствием Пэй Хао безопасность Ду Вана стала более надежной.
Вот почему Ду Цянь сопротивлялся частым комментариям Пэй Хао и не говорил ничего, что могло бы его прогнать.
Представление танца дракона было замечательным, и Ду Ван, деревенский парень, приобрел большой опыт.
Она была еще больше потрясена, увидев танец льва. Яркие львы гарцевали и прыгали на высоких кучах цветов сливы. Каждое их сложное движение заставляло зрителей беспрестанно радоваться и кричать!
Подождем, пока не увидим интермедию.
Маленькое сердце Ду Ваня уже было чрезвычайно возбуждено.
Под светом фонарей все тело маленькой девочки ярко сияло. Как самая яркая звезда в темной ночи... Пэй Хао поднял руку, чтобы прикрыть сердце.
Внезапно ритм стал слишком быстрым. Что происходит?
После того, как Ду Ван была потрясена, она сравнила это с танцем дракона и танцем льва в своих воспоминаниях.
Узнайте различия.
Ду Ван воскликнула так громко, что ее голос стал хриплым: «Старший брат, старший брат, люди, выступающие здесь, знают Цингун? Они могут взлетать так высоко».
«Не все из них хороши в цингуне, но все они практикуют боевые искусства».
Принц Пей снова работает над своим присутствием.
Ду Цянь: «…»
Если бы он не думал о безопасности сестры, ему бы очень хотелось отбросить этого ребенка как можно дальше.
Разве ты не слышал, как твоя сестра называла его старшим братом?
В таком случае он посмел бы ограбить? !
После того, как Пэй Хао подсознательно ответил, он заметил, что что-то не так в глазах Ду Цяня. Он сначала нервничал, а потом с холодным лицом поправил рукава, притворяясь беспечным.
Пэй Хао спокойно спросил: «Брат Ду, мое зрение не так хорошо, как твое, ты так не думаешь?»
«Да, это действительно люди, которые занимались боевыми искусствами». Ду Цянь увидел, что его сестра смотрит на него горящими глазами, поэтому он мог только спокойно ответить: «Будь то танец дракона, танец льва или жонглирование, это все физическая работа. Это не похоже на людей, которые занимаются боевыми искусствами. это, ты не осмелишься сделать много замечательных движений».
«Отличные ходы опасны». Пей Хао добавил.
Ду Ван снова стала более осведомленной, и ее глаза снова обратились к Пей Хао.
Ду Цяню внезапно захотелось выругаться.
Му Сиань и Нин Сянь поладили с двумя парнями и наблюдали за всем процессом.
Иногда они даже шептались.
Ду Ван изначально хотел посмотреть представление ойрана.
Внезапно неподалеку послышался возглас.
Ду Ван оглянулся.
Но представление закончилось, а когда толпа разошлась, оказалось слишком многолюдно, и кто-то сбил старика с ног. Мужчина, который его ударил, был так напуган, что убежал.
Старик сильно вспотел от боли, а окружение средних лет вокруг него было крайне встревожено: «Каждый, кто хорошо выполняет свою работу, может пойти в медицинскую клинику и вызвать на помощь могущественного врача, и вы будете щедро вознаграждены». !"
Кто-то сразу откликнулся и пошел кричать.
Нин Сяньхэ внезапно громко сказал: «Тот, кто упал, — это Мастер Сунь!»
— Это твой наставник? Выражение лица Ду Цяня внезапно изменилось, когда он услышал это.
Поэтому он поспешил на помощь.
Ду Ван был удивлен: «Брат, ты меня знаешь?»
«Мастер Сунь — наставник брата Ду. Твой брат очень уважает его и будет дарить ему подарки каждый год и фестиваль», — объяснил Пэй Хао.
— Тогда иди и помоги. Ду Ван подбежал.
Пэй Хао мог только следовать за ним.
Поэтому группа людей разделилась на некотором расстоянии между зрителями.
Освободился небольшой участок земли.
Мастер Сунь был рад увидеть Ду Цяня и в то же время чувствовал себя очень счастливым.
К счастью, Вангюэлоу боялся, что сегодня вечером что-то может случиться, поэтому заранее пригласил нескольких известных врачей из столицы приехать на консультацию. Среди них был доктор Ху, известный своим опытом лечения травм.
Доктора Ху пригласили, тщательно осмотрели и обнаружили, что голень действительно была сломана.
Будучи студентом, Ду Цянь не мог закрывать глаза на нечто подобное, происходящее с его учителем просветления.
«Сестра, брат, пожалуйста, оставьте на минутку. Сначала идите и поиграйте. Я найду вас позже». Ду Цянь отвел сестру в сторону и прошептал.
Ду Ван не хотел сдаваться: «Хорошо, брат, пожалуйста, обрати внимание на безопасность».
— Да, я оставлю всех телохранителей тебе…
«Нет! Ты можешь забрать его. У меня все еще есть принц Пей». Ду Ван не возражал против уважения Ду Цяня к своему хозяину, но категорически возражал против того, чтобы он не приводил с собой собственных телохранителей.
У Ду Цяня не было другого выбора, кроме как забрать половину.
Пей Хао был счастлив в душе, но не показал этого на лице. Он даже пообещал, что защитит Ду Ваня.
Ду Цянь во многом не любил Пэй Хао, но он никогда не сомневался в его способностях. Тогда он отправил своего наставника в госпиталь и взял с собой половину личной охраны.
Пей Хао спросил: «Хочешь посмотреть представление ойран?»
Ду Ван спросил: «Хорошо выглядит? Что ты будешь исполнять?»
«Танцы, пение, игра на фортепиано и т. д., вот и все. Это не очень красиво». Пей Хао не хотел, чтобы она уходила.
«Вы очень опытны».
…»
Нет, он не сделал!
Он редко ходит в бордели, в основном по слухам!
Ограниченный опыт посещения борделей у меня был связан с служебными делами, а не с поиском цветов.
Му Сиань, наконец, перестал молчать и сказал: «Принцесса, принц всегда держал себя в чистоте и никогда не был в борделе».
— Если ты не пойдешь, как ты узнаешь, что исполняет ойран? Ду Ван рассмеялся.
Му Сиань на мгновение потерял дар речи.
Ху Сан добавил: «Все несколько визитов принца в бордель были чисто деловыми».
«Общественная проституция…» Ду Ван не закончила свои слова.
"Нет! Я пошел ловить кое-кого!»
Пей Хао холодно взглянул на двух парней, глаза становились все темнее и темнее.
Ду Ван улыбнулся еще счастливее.
Это не потому, что Пей Хао отрицал, что ходил в бордель, но забавно, как они сейчас так стремятся это отрицать.
Из любопытства Ду Ван отправился на специально построенную сцену в башне Ванюэ.
Есть две труппы.
Одной из них была труппа Цяо Цинчжу на банкете.
Другой, которого Ду Ван не узнал.
Куртизанки вышли на сцену первыми, пели, танцевали и играли на фортепиано.
Ду Ван раньше видел сцены с современным освещением, и, похоже, ему не нравится временная сцена, установленная сейчас.
(Конец этой главы)