Глава 72: Это скромный служитель, у которого нет возможности учить свою дочь

Глава 72: Скромный служитель не имеет возможности учить свою дочь

Ду Ван, с другой стороны, невинно моргнула своими большими глазами, ее глаза все еще были красными, и она разрыдалась, когда увидела императора.

Она осторожно приблизилась к императору, осторожно потянула его за рукав своей маленькой ручкой и потрясла его, ее личико было полно обиды: «Дядя император, я еще так стара, но почему люди всегда хотят меня убить?»

Первоначально император был очень серьезен.

Когда я увидел ее такой, мое сердце разбилось.

Император вынул платок и подал ей: «Быстро вытри его».

"Ага." Ду Вань тихонько промурлыкала, а затем вытерла лицо носовым платком: «Дядя, я очень хорошая. Вернувшись в Пекин после катастрофы, я редко выходила из дома. Моя мама сказала, что я самая милая и воспитанная. маленькая девочка в столице замерзла, скажи мне, моя мама права?»

«Да! Твоя мать права». Императору стало ее жаль, но он не мог удержаться от смеха, услышав ее детские слова.

Ду Ван подняла свое маленькое лицо, как горькую дыню: «Да, ты прав».

Император глухо рассмеялся.

Изогнутые маленькие брови Ду Ван нахмурились, и она в замешательстве спросила: «Скажи мне, я лучшая девочка, которую можно запугивать?»

Император улыбнулся и сказал: «При моей поддержке кто посмеет запугать тебя?»

«Почему бы и нет? Даже после того, как я стала принцессой, все еще есть люди, которым нужна моя жизнь».

«…» Улыбка императора внезапно померкла.

Ду Ван продолжал в замешательстве говорить: «Я не помню, что произошло раньше. Я слышал, что во время Фестиваля фонарей в этом году меня чуть не похитили. Причина. Вернемся к тому, что я недавно был в столице. В июле у меня были две неприятности. В прошлый раз это была большая собака, а на этот раз она столкнула меня в реку... Что мне делать в следующий раз?

Пока я говорил, мои обиды усугублялись страхом, и у меня снова начали течь слезы.

Старшая принцесса и другие были очень огорчены.

Но когда они стояли перед Длинным Кейсом, они не осмелились уйти с дороги, как это сделал Ду Ван.

Слушая, император стал более торжественным, и его улыбка постепенно исчезла.

Услышав ранее слова старшего стюарда, я подумал, что на этот раз это очередная маленькая ссора между девушками. Когда маленькая девочка сказала, что император привык ко всяким тактикам при дворе, он сразу заметил, что что-то не так.

Император подавил свой гнев: «Цяньэр, я слышал, что на этот раз ты сопровождал Ванваня?»

«Дядя Хуан, это очень странно…» Поэтому Ду Цянь сказал, что и ему, и Пэй Хао внезапно стало чем-то заняться, и покинул Ду Ваня: «Это такое совпадение».

«Некоторые люди в столице не воспринимают меня всерьез». Лицо императора похолодело.

Не знаю, что думают посторонние, но в данный момент так думает император.

Ду Ван и его семья какое-то время не садились за стол.

Вошел **** снаружи и сказал, что меня хотят видеть королева и дядя.

Выражение лица императора не изменилось, и он сказал: «Сюань».

Королеву и мужчину средних лет евнух ввёл во дворец.

Император попросил старшую принцессу и ее семью сесть первой. Ду Ван не пошел на сторону старшей принцессы. Вместо этого она села на ступеньку под креслом-драконом. Она совершенно не боялась испачкаться.

Но как только она села вот так, все ее тело было заблокировано Лонг Аном.

Император опустил голову и увидел маленькую девочку, сидящую у его ног с большими заплаканными глазами и украдкой выглядывающую из дворцовых ворот.

Императору, который изначально был в плохом настроении, вдруг снова захотелось рассмеяться.

Услышав над головой приглушенный смех, Ду Ван поднял головку, взглянул и необъяснимо спросил: «Дядя, над чем ты смеешься?»

«Не знаю, я, наверное, просто счастлива. Но мне сейчас так грустно, но ты еще можешь смеяться. Мое маленькое сердце немного грустно». Ду Ван вытянула мизинец и сделала небольшой жест.

«Ха-ха». Император сначала приглушенно рассмеялся, а потом не смог сдержать смех.

Ду Ван в замешательстве коснулся волос, свисающих ему на лоб.

Супер БОСС улыбнулась, ее усилия стоило притвориться глупой.

Это моя мудрость? Я действительно потрясающий.

Маленькая девочка стала самовлюбленной и больше не вернулась. Затем она высунула половину головы из-под длинного футляра и подмигнула Ду Цяню.

Поначалу Ду Цянь мог отнестись к этому серьезно, но когда он увидел ее забавный взгляд, он чуть не упал в обморок. Даже глаза Ду Ма на мгновение чуть не расширились, и старшая принцесса быстро закрыла лицо вуалью, чтобы прикрыть приподнятые уголки рта.

На этот раз вся семья еще не ждала, что можно сказать.

Королева и ее дядя почтительно вошли.

Первое, что они сделали, когда вошли, — это, естественно, встретились с императором. Затем он поздоровался со старшей принцессой. Сегодня дядя Ду Го пораньше привел Ду Юньжун во дворец, чтобы попросить помощи у королевы. Когда Ду Юньжун пришел к императору, он внезапно почувствовал себя плохо и остался во дворце Дунфэн. Как бы ни злился дядя Ду Го, он ничего не мог сделать. Когда он услышал, что старшая принцесса и ее семья входят во дворец, чтобы встретить святого...

Нет, они оба торопливо бросились вперед.

Королева заслуживает того, чтобы быть женщиной, которая твердо сидит и говорит о Ду Юньжун.

Ду Гоцзю наклонился и встал на колени перед императором, демонстрируя искреннее отношение, как будто он извинялся за свою дочь.

Королева сказала: «Ваше Величество, мы все родственники, а Ванван и Ронгэр — сестры одной расы. Это всего лишь небольшая ссора. Разве это не обычное дело?»

Выражение лица императора осталось неизменным, он просто поднял глаза и взглянул на королеву.

«Ваше Величество, это скромный министр не сумел хорошо научить свою дочь, и принцесса испугалась. Я прошу императора простить меня, а принцессу простить мою дочь». Дядя Ду Го опустился на колени и признал себя виновным. В глубине души он ненавидел Ду Юньжун за то, что она родила злую дочь.

Если бы эта дочь не понравилась ее младшей сестре...

Королева подошла к императору.

Как только я собирался заговорить, внезапно…

Под длинным футляром она столкнулась с парой чертовых глаз.

Королева была поражена: «О, это Ванэр».

«Здравствуйте, королева». Ду Ван подняла маленькую лапку в знак приветствия.

Это очень грубо, но кто заставил ее почувствовать себя обиженной?

Император не возражал, и королева, естественно, не могла устроить представление: «Это Ванэр. Сейчас самое время для тебя быть здесь. Твоя сестра Юнь Жун видела, что с тобой что-то случилось прошлой ночью. испугалась, что она заболела. Она все еще во дворце Дунфэн.

"Ой." Ду Ван выглядела растерянной и сказала, что не понимает.

Королева на мгновение не поняла этого и продолжила: «Я слышала от твоей сестры Юн Жун, что она думала, что у мисс Хуан Сан есть срочные дела, и хотела помочь принцессе. Она хотела помочь ей, но не сделала этого. ожидай, что ее добрые намерения сделают что-то плохое, и позволь мисс Хуан Сан найти возможность и сбросить тебя в реку. Разве это не напугало ее? К счастью, вода в реке была мелкой, поэтому с тобой ничего не случилось.

Старшая принцесса и раньше имела о королеве хорошее впечатление.

У меня сейчас особенно сложное настроение.

Оказывается, в других хорошо то, что с вами ничего не случается.

Когда дело коснулось ее племянницы, выражение лица королевы тут же изменилось.

Старшая принцесса прижала платком уголок рта и сказала нежным голосом: «Да, здоровье Юнь Жун очень плохое. Моя Ваньвань упала в воду и не заболела. Она стояла на берегу как сообщница. , но она заболела.

«Мама, она больна». Ду Цянь немедленно взял на себя разговор.

Ду принц-консорт немедленно принял позу строгого отца и крикнул: «Цяньэр, заткнись».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии