В горной деревне на верхушках деревьев щебетали воробьи.
«Когда вернется сэр?»
«Вы задали этот вопрос восемь раз. Восемь раз, я действительно не знаю. Может быть, я вернусь завтра, а может быть, мне придется подождать до китайского Нового года», — сказал Ли Синьчжу.
«Ты что-нибудь чувствовал в последнее время?» Лу Сянъи отпил глоток чая.
"Что?"
«Это изменение между небом и землей».
«А, у меня такое чувство, что энергия между небом и землей более интенсивная и активная. Есть ли какие-то проблемы?»
«Вы действительно ученик господина! Согласно новостям, которые мы получили, появляется все больше и больше тайных сфер. Большое количество духовной энергии высвобождается из тайных сфер и затем распространяется повсюду. Некоторые места начинают меняться под воздействием духовной энергии, например, на северо-востоке. В джунглях был найден тигр длиной более четырех метров и предполагаемым весом более 500 килограммов. Легендарная синяя птица была обнаружена в Западном Куньлуне, и началась новая эра».
«Новая эра, эра духовного возрождения и духовной практики?» Тон Ли Синьчжу был очень спокойным.
«Правильно, подавляющее большинство людей все еще безразличны, но мы уже сделали шаг вперед и прошли большой путь. Как говорится, сначала один шаг, сначала каждый шаг», — сказал Лу Сянъи.
«Воспользуйся случаем, ради чего? Ради власти, славы и богатства?» Ли Синьчжу улыбнулся и налил ему полную чашку чая.
«Ты отличаешься от нас. Ты идёшь по тому же пути, по которому прошёл твой муж. Честно говоря, иногда я тебе завидую, но всем приходится выбирать свой путь». Лу Сянъи улыбнулся, услышав это.
«Да», — молча кивнул Ли Синьчжу.
«Сэр, дайте мне знать, когда он вернется, и я специально приеду к нему в гости».
"хороший."
Лу Сянъи и Ли Синьчжу немного поболтали, прежде чем уйти.
Через неделю после его отъезда Сюй Ци снова приехал в горную деревню.
«Вы тоже здесь, чтобы увидеть сэра?»
«Да или нет, я проходил мимо и хотел зайти и увидеть тебя. Я также принес ослиное мясо с соусом, которое ты любишь есть. Давай выпьем по паре чашек?»
«Это хорошее чувство», — сказал Ли Синьчжу с улыбкой.
«Подожди, я пожарю два гарнира».
В настоящее время кулинарные навыки Ли Синьчжу также значительно улучшились, и он может пожарить несколько гарниров за короткое время.
«Ну, пошли».
Они подняли бокалы, чокнулись ими в воздухе и выпили все залпом.
«Хорошее вино!»
«Посмотрите на свой изношенный вид. Вы были вдали от дома?»
«Ну, я отправился в Западный Куньлунь», — сказал Сюй Ци, откусив кусочек.
«Вы встречали королеву-мать Запада?» — пошутил Ли Синьчжу.
«Я не видел королеву-мать Запада, но я обнаружил несколько бессмертных гробниц одну за другой».
«Есть ли останки бессмертного в могиле бессмертного?»
«Да, вы не поверите, даже если я вам расскажу. Он мертв уже тысячи лет, но тело настолько живое, как будто оно просто спит».
«Вы ведь не доставили никаких хлопот, правда?»
«Как это возможно?» — с улыбкой сказал Сюй Ци.
«На этот раз они были особенно осторожны. Но, как вы упомянули, на северо-западе действительно что-то произошло. Говорят, что там появился очень могущественный монах и распространил буддизм на северо-западе. Говорят, что он пришел из Западного Рая. На северо-западе было организовано несколько волн людей, чтобы поймать его, но все они потерпели неудачу.
Ходят слухи, что пока он рядом, золотой свет будет вспыхивать, кем бы он ни был, он упадет на землю и потеряет способность сопротивляться. Это очень зло!"
«Скоро этот мир может погрузиться в хаос!» — с волнением сказал Сюй Ци.
«Верно, не говорите об этом, сэр, вы будете полезны здесь, чтобы контролировать ситуацию!» — сказал Сюй Ци.
«Привет». Ли Синьчжу помахал рукой, услышав это, и выражение его лица было весьма любезным. Неважно, в каком мире он был, девяносто девять процентов этого человека любили слышать добрые слова и комплименты.
В отличие от Лу Сянъи, Сюй Ци пробыл в горной деревне три дня. По его собственным словам, он считал это для себя праздником, чтобы расслабиться.
Этим летом было много дождей. В отличие от прошлого года, вода в реке была не очень прозрачной и всегда мутной.
В этом году было много дождей, и много комаров. Комары стали сильнее, чем в предыдущие годы. Когда они садятся на людей, один укус может вызвать большой укус. Более того, эти комары, похоже, очень выносливы, и они продолжают жужжать и кусать людей после жары.
Не знаю, с каких пор гора Юйсяо весь день окутана облаками и туманом, а ночью с середины горы почти не видно деревьев. Издалека это похоже на волшебную страну.
Не знаю, с каких пор ходил слух, что на этой горе практикует могущественный человек. Говорили, что этот эксперт может летать на небесах и покидать землю, а также может лечить все виды болезней.
Каждый знающий ясно понимает, что человек на горе — Ван Ань, и никто не осмеливается подняться на гору.
Люди, которые не знают, интересуются. В этом мире всегда есть люди, которым нравится исследовать неразгаданные тайны и проверять слухи, поэтому некоторые люди отправляются на гору. В результате этих людей арестовывают еще до того, как они приближаются к подножию горы Юйсяо. Остановлено.
Сотрудники бюро безопасности заявили, что это запретная зона, и попросили их быстро вернуться тем же путем, которым они пришли.
Этих людей послали сюда Сюй Ци и Лу Сянъи. Они знали, что Ван Ань практикует в горах, и боялись, что какие-нибудь слепые придут и потревожат его.
В результате вокруг этой горы ходит еще больше слухов.
Так проходит время день за днем, цикады на деревьях перестали стрекотать, листья пожелтели, погода стала прохладнее, и наступила осень.
Ван Ань все еще тренируется на этой горе.
Где-то на северо-западе,
Монах в монашеской рясе шел один по пустыне, держа в руке книгу и читая ее на ходу. Выражение его лица показывало, что он читал с увлечением. При более близком рассмотрении оказалось, что книга, которую он читал, на самом деле была «Путешествием на Запад».
«Интересно, интересно».
Во время прогулки монах внезапно остановился и посмотрел вперед.
«Донорам больше не нужно скрываться».
Как только он закончил говорить, из-за камней и насыпей земли вышли три человека и уставились на толстого монаха.
«Как зовут монаха и откуда оно взялось?»
«Бедный монах пришел к просветлению с запада».
"Куда?"
«Ты можешь идти, куда хочешь», — сказал монах с улыбкой.
«Есть ли Будда на Западных Небесах?» — спросил один человек.
«Конечно, есть».
«Можно ли обрести вечную жизнь, отправившись на Запад?»
«Конечно, это возможно. Сколько доноров хотят поехать на Запад?»
«Я хочу посмотреть, пожалуйста, попроси монаха показать мне дорогу».
«Хорошо, пожалуйста, пойдемте со мной, несколько доноров», — сказал монах Гуанву с улыбкой, и затем свет Будды вспыхнул на его теле, и засиял золотой свет.
Просто послушайте звон колоколов.
Золотой свет рассеялся, и на земле полыхало пламя. В земле появилась большая яма. Двое людей упали на землю, живые или мертвые. Также на земле была сломанная рука и большая лужа крови.
Монах поднял глаза и внезапно исчез.
В сотнях метров от меня по пустыне бежал мужчина со сломанной рукой.
«Амитабха, донор настолько серьезно ранен и нуждается в медицинской помощи», — раздался голос позади него, и в следующий момент мужчина вылетел, тяжело упал на землю и несколько раз перевернулся, прежде чем остановиться.
Подняв глаза, он увидел перед собой монаха, который смотрел на него с улыбкой.