Глава 359: Ненадежный

Глава 358 Ненадежный

Эти люди воздали почести на всем пути к горе Линшань. На горе Линшань, в свете Будды, они увидели Будду, сидящего на лотосовом троне.

«Амитабха».

При звуке имени Будды многие люди почувствовали, что их глаза наполнились светом и звездами, но за одно мгновение им показалось, что прошли тысячи лет.

Серьёзно, Дхарма безгранична!

В горной деревне над кухонными плитами поднимаются клубы дыма.

В переулок перед старым домом пришел гость. Он был похож на слепого человека лет пятидесяти, в синем халате, солнечных очках и с тростью в руке.

«Эта аура похожа на дракона и тигра. Ты, должно быть, Ли Синьчжу». Мужчина в солнечных очках уставился на Ли Синьчжу перед собой.

«Это я, ваше превосходительство?»

«Я Лу Сютин. Я хочу встретиться с господином Ван Анем, чтобы обсудить некоторые важные вопросы».

«Простите, сэр, меня здесь нет».

«Куда он ушел и когда вернется?»

«Я не знаю», — покачал головой Ли Синьчжу.

«Он тренируется на горе Юйсяо?»

«Я не знаю», — Ли Синьчжу все еще качал головой.

«Эй», — вздохнул Лу Сютин, услышав это.

«Честно говоря, я приехал, чтобы найти его по очень важному делу. Это дело может касаться жизни и смерти многих людей», — сказал Лу Сютин.

«Поскольку это так важно, вам следует обратиться в Бюро по особым делам».

«Я также связался с Бюро по особым делам, но они, возможно, не смогут с этим справиться», — сказал Лу Сютин.

«Если они не могут с этим справиться, как же вы справитесь, сэр?»

«Ну, если смертный не может с этим справиться, то Дало Цзиньсянь, возможно, не сможет», — удивлённо сказал Лу Сютин.

Услышав это, Ли Синьчжу улыбнулся.

«Я не могу ему сообщить». Ответ тот же.

«Тогда я подожду его здесь».

«Хорошо, вам, возможно, придется долго ждать. Хотите, чтобы я организовал для вас место?»

«Пора работать».

Ли Синьчжу на мгновение остолбенел. Он просто был вежлив, но не ожидал, что другая сторона воспримет это всерьез.

«Легко сказать».

Позже Ли Синьчжу обнаружил, что Лу Сютин перед ним на самом деле слепой.

«Вы правильно прочитали, я слепой».

Словно почувствовав взгляд Ли Синьчжу, Лу Сютин повернулась к нему и сняла солнцезащитные очки. Ее глаза, изначально черные, стали почти молочно-белыми, мутными, как матовое стекло.

«Зачем слепому искать Ван Аня?»

Ли Синьчжу вернулся в свою резиденцию, приняв меры для Лу Сютина.

В течение следующих двух дней Лу Сютин возвращался, чтобы найти Ли Синьчжу каждый день. Когда он услышал, что Ван Ань не вернулся, он вернулся в свою временную резиденцию.

Некоторые жители деревни также знали, что в горную деревню пришел слепой человек.

«Что слепой сделал с Ван Анем?»

«Может быть, вы хотите обратиться к нему за медицинской помощью. Я слышал, что Сяо Ань хорошо лечит пациентов».

«Разве он не хорош только в массаже?»

Ли Синьчжу был абсолютно уверен, что Лу Сютин пробудет здесь два дня и не мог дождаться, когда Ван Ань уедет. Когда он удивился, другая сторона на самом деле оставалась здесь семь дней, и, казалось, он хотел продолжать жить здесь. , и ждал, пока Ван Ань не вернется.

«Ты собираешься ждать вечно?»

«Ладно, просто подожди».

Еще через три дня, когда солнце уже клонилось к закату, Ван Ань внезапно вернулся в горную деревню.

«Я наконец-то дождался твоего возвращения». Лу Сютин посмотрел на Ван Аня.

"Кто это?"

«Я Лу Сютин, мне нужно обсудить с вами кое-что важное».

«Он ждал тебя десять дней», — сказал Ли Синьчжу сбоку.

«Я провел в уединении последние несколько дней. Сегодня я вышел, чтобы размять мышцы. Вдруг я что-то почувствовал в своем сердце. Я почувствовал, что должен вернуться в горную деревню и сделать это с этим стариком. Ты имеешь ко мне какое-то отношение?»

«Ну, мне нужна ваша помощь в деле, которое влияет на жизнь и смерть многих людей», — сказал Лу Сютин.

«Вам следует обратиться в Бюро по особым делам по таким вопросам», — сказал Ван Ань то же самое, что и Ли Синьчжу.

«Они не могут решить эту проблему», — улыбнулся Лу Сютин и махнул рукой.

«Знаете ли вы рай Западного рая?»

«Я слышал об этом», — кивнул Ван Ань.

«Они начали пытаться вмешиваться в человеческий мир».

«Много ли людей умрет, если буддизм будет распространять Дхарму?» — с сомнением спросил Ли Синьчжу.

«Если нормальный буддизм естественным образом не убивает людей, что, если с самим буддизмом что-то не так?»

«Есть проблема. В чем проблема?»

Лу Сютин некоторое время молчал.

«Знаете ли вы, сколько раз в истории Будду изгоняли, или правильнее будет назвать это истреблением Будды?»

«Я немного знаю», — сказал Ван Ань.

«Тогда вы знаете, почему Будду уничтожили?»

«Потому что монахи не занимаются производством, а занимают много возделываемых земель, а также творят зло, и даже учитель с учениками ввязываются в судебные споры», — сказал Ли Синьчжу.

«Хорошо!» Выслушав слова Ли Синьчжу, Ван Ань показал ему большой палец вверх.

«Эй, я буду относиться к тебе с восхищением после трех дней разлуки», — сказал Ли Синьчжу с улыбкой.

«Это только часть причины. Большая часть реальной истории затерялась в пыли. Я слышал еще одно высказывание, что некоторые буддийские учения учат пути к бессмертию, но путь к бессмертию — это не чтение сутр или практика. Убийство и поедание людей».

«Что, что это за буддизм? Разве это не ересь?» — удивлённо сказал Ли Синьчжу, услышав это.

«Да, они злые еретики», — кивнул Лу Сютин.

«Вы имеете в виду блаженство Западного Рая»

«Вы читали «Путешествие на Запад»? Помните, как в книге описывается Линшань?

Жизненная сила течет далеко и широко, и величие распространяется по всей сцене. В то время я слышал, как звон колоколов и колокольчиков становится долгим, и каждый раз, когда я слушал сутру, звук был чистым. Я также видел, как Упа говорил об этом под зелеными соснами, и архаты ходили среди зеленых кипарисов. Белый журавль приходит в Цзюлин с любовью, а Цинлуань стоит в Юньтине с любовью. Таинственные обезьяны держат бессмертные плоды парами, а олени долголетия оба предлагают фиолетовые цветы. Голос тихой птицы такой же громкий, как шепот, а странные и красочные цветы неизвестны». Лу Сютин выпалил и напрямую прочитал абзац.

«Западный Рай — это прародина буддизма. Внутри находятся Будды, Бодхисаттвы, Архаты и Ваджры. Так и должно быть, верно? На самом деле? Однажды я прочитал одну древнюю книгу. Кто-то однажды посетил Западный Рай. .

Там есть свет Будды и благоприятные облака, искусство вечнозеленого во все времена года, цветы, которые несокрушимы круглый год, санскритская музыка и колокольчики Будды, но там не так много монахов. Он встретил одержимого Архата, который на самом деле хотел съесть его.

«Ты хорошо рассказал историю», — улыбнулся Ли Синьчжу, услышав это.

«А что если это не история?»

«Как вы сказали, этот вопрос настолько важен, что, естественно, им должны заниматься соответствующие ведомства».

«Они не будут этим заниматься, потому что учения Западного Рая расскажут им о некоторых методах бессмертия. Это самое заманчивое занятие для этих высокопоставленных шишек».

«Значит, у тебя хорошее мнение?»

«Сейчас самый лучший путь — отправиться в Западный Рай и уничтожить Будду!»

"Что?!"

Ван Ань и Ли Синьчжу были потрясены словами Лу Сютина.

Это заявление звучит так громко и причудливо!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии