В глазах Тан Байюня появилось отчаяние.
Позже к армии присоединились Яньтай Сюань и Цзян Ли, а также угрожающая армия Западного округа.
У него не было возможности спастись, армия Южного округа уже потеряла желание сражаться, и теперь даже мужество Первой мировой войны было потеряно.
Впервые Тан Байюнь пережил такую битву, и его сердце было расстроено.
Он не знал, почему Западный округ, где находился повелитель, также присоединился к этой осаде. Он, очевидно, осадил Цзян Ли, как могло так случиться?
Это из-за варвара?
Тан Байюнь не верил в это: как варвары могли позволить Западному и Северному округам объединиться?
Должно быть, это заговор. Повелитель и Хуантай Сюань уже объединились в добрый заговор и хотят аннексировать 100-тысячную армию его южного округа!
Тан Байюнь в этот момент дрожал. Он вспомнил о доверии своего отца Тан Сяньшэна, когда тот въехал в Пекин. Он должен устранить Цзян Ли, иначе мир не был бы хаотичным, и Южный округ не смог бы найти никакой возможности.
прямо сейчас……
У Южного округа действительно нет шансов.
После того, как 100-тысячная армия Южного округа была уничтожена, даже очень богатый Южный округ не смог выдержать таких потерь и потерял способность сражаться с миром.
Конечно, в этот момент Тан Байюнь обеспокоен собственной жизнью и смертью.
Его хорошие годы только начались, и он не хочет здесь умирать.
"убийство!"
«Раз не можешь убежать, убей!»
Тан Байюнь пил с мечом.
Он бросился навстречу армии Ксиляна, пытаясь прорвать дыру, и сбежал от рождения.
Над землей.
Повелитель нес своих родственников и медленно шел. За ним следовал Сян Цзяцзюнь в доспехах. Эти Сян Цзяцзюнь были очень интересны. Все вооружение, которое они имели, было тяжелым топором.
Следуя за повелителем, они все побежали.
«Сговор с варварами... это грех!»
«Убить Да Чжоу Хаоцзе варваром — второе преступление!»
Повелитель ревет.
Он выдернул за собой длинный топор и ударился о землю. Сильная воздушная волна ударила по земле и затронула десятки людей.
Эти десятки людей ворвались в небо и залились кровью.
У Тан Байюня была застывшая фигура, а его бледное лицо выражало страх.
Это кто-то особенный? !!
Имя Повелителя Западного округа действительно заслужено.
«Кто дал вам смелость принуждать варваров?»
«Старые вещи в Хуантае хороши. Они не моей национальности, у них, должно быть, плохое сердце! Ты, собака, ты смеешь объединиться с солдатами и хочешь убить Цзян Ли и других героев!»
«Давай, Сян Шаоюнь пришел ко мне!»
Бум!
Оверлорд взревел.
Он без страха бросился к повелителю десятков тысяч, и магический дух был вертикальным и горизонтальным, как древний демон.
«Сотрудничать, вступать в сговор…»
«Лу Пин-пин хорошо сказал, эти меры — всего лишь признак слишком слабой силы. Если вы сильны, зачем вам объединять силы и идти на сговор? Один человек может прорваться сквозь армии, кто может остановить это в мире?»
Властный.
Он был похож на темную тень, мчащуюся в армии, и солдаты Южного графства не могли остановить повелителя.
«Армия Наньфу, армия Наньфу выстрелила! Остановись, Повелитель!»
Тан Байюнь прыгнул от своей армии к своему повелителю, его лицо внезапно побледнело.
Броня армии Наньфу была заблокирована перед Тан Байюнем.
Они возникли в укороченной версии восьмиимпульсного метода, которому учил Тан Имо.
Повелитель держит топор в одной руке, и аура вокруг него образует жестокую бурю.
Потом, вымахнувшись вдруг, с топором спустившись вниз, вдруг...
Армия Наньфу, стоявшая перед Повелителем, была остановлена и отрезана.
Кровь пролилась на три фута.
Брызнул на лицо Тан Байюня, заставив Тан Байюня на некоторое время задрожать.
Первоначально Оверлорд хотел напрямую захватить Тан Байюнь.
Однако его голова резко повернулась и он посмотрел на варваров сбоку.
Намеренно убивая итальянского гранда.
«Уху за пределами Да Чжоу не ведет себя злобно. Как только он вторгнется в Да Чжоу, это станет вопросом жизни».
«Внутренняя борьба — это нормально, сговор с внешними ворами — это бунт».
«Я пересек границу в Западном округе, сколько мужчин не оставляли своих жен и детей на песке, охраняя границу и сражаясь с солдатами-призраками!»
«А ты, собака, на самом деле вступаешь в сговор с ворами!»
Повелитель промчался мимо Тан Байюня и смахнул топором.
Голова белой лошади под командованием Тан Байюня была отрублена прямо.
Сердце Тан Байюня, казалось, сжалось.
Повелитель направился прямо к жестоким солдатам и бросился на ринг. На поле битвы он был непобедимым повелителем, а не в секретном царстве дворца, грудой самых толстых доспехов и самым побежденным повелителем!
Жертвы меньшинства народа Цян также немного напуганы. Они не ожидали, что ситуация в одно мгновение превратится в такую.
Жертва-жертва злилась и ревела, обиженно глядя на Тан Байюня.
Этот парень... стравливает их!
Повелитель убивает.
Варвар вообще не враг. К варвару повелитель не имеет ни малейшего милосердия.
Армия Северного округа также убила и наблюдала, как группа голодных волков ворвалась в армию Западного округа. Она глубоко вздохнула.
«Когда я узнал, что Наньцзюнь сотрудничает с варварами, я приказал людям вызвать быков к повелителю…»
«Пусть он придет с запада. Как только армия Южного округа потерпит поражение, повелитель сможет остановить ее с запада».
«Сговор с иностранными врагами должен заплатить должную цену».
Хуантай Суан Зема, холодная дорога.
Он смотрел на жестоких солдат армии Южного округа с огнем в глазах.
Северный округ сопротивлялся Сируну, и его семья Дайтай шла на передовую. Несколько сыновей Дайтайсюаня были похоронены в пустыне.
Поэтому Яньтай Сюань ненавидел иностранных врагов.
"убийство!"
Яньтай Сюань мало что сказал.
Он вытащил нож из пояса и повел армию Северного округа на убийство.
Цзян Ли ничего не сказал. Посмотрев на спину Сюаньтая Сюаня, он вытащил кинжал из пояса и тоже убил его.
Общая ситуация в армии Южного графства определена.
Разрушение предрешено. Тщательная планировка Тан Сяньшэна, наконец, отвернула его голову, как река.
Небольшое жертвоприношение народа Чжэ Ли преклонило колени на земле и вытянуло руки, чтобы попросить у повелителя прощения, и они были готовы сдаться.
Однако Оверлорд ни в малейшей степени не игнорировал этих людей.
Пронесся топор, и юное жертвоприношение народа Цян было обезглавлено.
Оверлорд держал свой топор холодными глазами.
Иностранные враги самые ненавистные. Даже столь сильные, как в древние времена, они также подавлены вторжением иностранных врагов.
Поэтому повелитель не проявит к врагу ни малейшего милосердия.
Тан Байюнь тоже хотел уйти.
но.
Среди толпы быстро выскочила фигура, ударив бедром по шее Тан Байюня, который был в панике и почти забыл сопротивляться, и прижал его к земле.
Чилиан в ледяных доспехах с кинжалом пересек шею Тан Байюня.
Тан Байюнь был схвачен.
Армия Южного графства также полностью потерпела поражение и решила встать на колени.
Что касается спрятавшихся солдат в армии Южного Цзюня, то изначально это была закрытая карта Тан Сяньшэна. Однако теперь, когда они разоблачены, все они полностью убиты повелителями и Яньтай Сюань.
Когда наступил рассвет.
Труп на земле источал едкую кровь.
Яньтай Сюань и Баван встретились впервые, и впервые в Западном и Северном округах их встречи закончились идеально.
Повелитель стряхнул кровь с топора, взял гуйци и взглянул на далекого Яньтая Сюаня уголком рта и улыбкой.
Ничего не сказав, он отвернулся.
Сюаньтуань Сюань протянул руку в сторону повелителя.
Сян Цзяцзюнь последовал за повелителем и исчез на краю горизонта.
«Это действительно повелитель».
Яньтай Сюань восхитился.
Цзян Ли тоже стратег, слегка кивнув головой, все в мире говорили, что храбрый повелитель, посмотрите на это сегодня, действительно испытывает чувство отчаяния.
Тан Байюнь был схвачен и препровожден к Цзян Ли и Янь Тайсюань.
Тан Байюнь, который был залит кровью и потерял шлем и доспехи, уже потерял кровь на лице. Его тело было нестабильным, а ноги немного слабыми.
«Тан Сянь стеснялся рисковать, но, к сожалению, у него такой глупый сын, как ты».
«Поскольку варвары вступили в сговор и все возглавляют север, не следует так быстро разоблачать варваров. Вы не понимаете ненависти наших старших поколений к внешним врагам!»
Янь Тайсюань посмотрел на Тан Байюня и сказал.
Тан Байюнь, у которого были большие цветы, какое-то время выглядел бледным и не мог удержаться от смеха.
Оказалось, что ему это не удалось, но он действительно потерял след варваров.
Тан Байюнь не просил о пощаде, и Яньтай Сюань не использовал свою жизнь, чтобы позволить Тан Сяньшэну искупить свою жизнь.
Потому что Тан Байюнь очень хорошо знал, что как только Тан Сяньшэн вернется в Наньцзюнь и узнает, что он сделал в Наньцзюне, выкупить его будет абсолютно невозможно.
Тан Байюнь строго улыбнулся.
«Я не желаю…»
«Это почти, это почти…»
Тан Байюнь пристально посмотрел на Цзян Ли.
Хм!
Яньтай Сюань взмахнул ножом.
После того, как он коснулся шеи Тан Байюня, хлынула кровь.
Лицо Сюаньтуаня похолодело.
Втяните нож обратно в ножны.
«Первый уровень Тан Байюня, быстрые лошади и кнут в Наньцзюнь, Тан Сяньшэн теперь должен вернуться в Наньцзюнь, а затем позволить Тан Сяньшэну самому увидеть сговор иностранных врагов».
Хуантай Сюань Дахунпао прокрутил и сказал.
После этого он повернулся и ушел.
Армия Северного округа сопровождала побежденных солдат Южного округа и исчезла на краю горизонта.
Цзян Ли вел лошадь, Чи Лянь следовал за ним, а оставшиеся Хэйлунгвэй и остатки династии Да Чжоу спокойно стояли.
Цзян Ли посмотрел на спину Сюаньтуаня и глубоко вздохнул.
Послышался стук колес, бегущих по земле.
Подъехала машина.
Солдаты постепенно окружили Цзян Ли и других.
Полотно машины распахнулось, обнажив старое лицо Мобейке.
Цзян Ли посмотрел на Мо Бэйке и с улыбкой покачал головой. Он поднял руку и помахал. Хэй Лунвэй и Да Чжоу Цзинбин, которые изначально держали в руках оружие, бросили его.
...
Бэйлуо, остров Хусинь.
Конечный результат Северной экспедиции в Южном графстве действительно был таким, но несколько неожиданным.
Однако есть смысл об этом задуматься. Если Тан Сяньшэн лично отправит войска на север, возможно, еще удастся противостоять Яньтаю Сюаню и повелителю.
Тан Байюнь все еще был глуп.
Не просто глупо... это еще и яма.
Опираясь на инвалидное кресло, Лу Фань слегка нахмурился. В этой войне погибло много практикующих.
Армия Наньфу, Хэйлунгвэй и другие армии практикующих понесли тяжелые потери.
Хотя война неизбежно завершится, смерть практикующих всё равно окажет некоторое влияние на Лу Фаня.
Этих практикующих Лунмэнь культивировал посредством множества вариантов. Следовательно, за каждый луч вознесения, который они подняли, Лу Фань получал комиссию.
Все они сегодня убиты на войне.
Лу Фань может заказать гораздо меньше ауры.
«Практикующие, присоединяющиеся к войне, окажут слишком большое влияние на войну и изменят правила будущих войн. В то время это может перерасти в конфронтацию между практикующими…»
Лу Фань слегка нахмурился, что немного отличалось от его первоначального намерения.
Такой посредственный практикующий, умерший напрасно, также замедлил бы процесс преобразования мира, чего не хотел видеть Лу Фань.
Лу Фаню удалось родить множество практикующих в мире. В результате эти люди действительно много работали, чтобы выжить.
Лу Фань немного подумал.
Инвалидная коляска молча шла по острову.
Лу Дунсюань неторопливо заваривает чай, наслаждаясь прекрасными пейзажами озерного острова и сильным духом.
Это естественное место для пожилых людей.
Озеро здесь чистое, а заваренный чай полон аромата.
Кроме того, тайно соберите персик или хризантему и добавьте их в воду, которую нужно приготовить. Вкус чайной воды — редкий напиток на земле.
«Приятно быть непринужденным».
внезапно.
Слабый голос Лу Фаня раздался сзади Лу Дунсюаня.
Пусть Лу Дунсюань чуть не выплюнул чай.
"Мой сын."
Лу Дунсюань вытер рот и подошел с улыбкой на лице. Большая золотая цепочка на его шее сверкала в ярком утреннем свете.
«Павильон Тяньцзи очень занят».
Лу Фань наклонился в инвалидной коляске и беспечно улыбался.
Лу Дунсюань поспешно махнул рукой. "Я не занят. Я очень занят. Каждый день я занят сбором информации обо всех силах мира... У меня нет времени пить чай".
Лу Фань был слишком ленив, чтобы раскрыть свою ложь.
Лу Му ловит рыбу, Лу Дунсюань заваривает чай, а где ты занят?
«Павильон Тяньцзи тоже должен что-то сделать».
Лу Фань задумался об этом и посмотрел на Лу Дунсюаня.
«Сынок, в чем дело, пожалуйста, скажи, что павильон Тяньцзи гарантирует идеальное завершение!» Лу Дунсюань похлопал себя по груди.
Лу Фань махнул рукой: «Это не так уж и сложно».
«Издан бумажный приказ, предупреждающий практикующих всего мира о том, что с сегодняшнего дня практикующим запрещено участвовать в войне».
"что?"
Лу Дунсюань замер.
«Не можешь сделать это?» Сказал Лу Фань, слегка глядя на Лу Дунсюаня.
«Да, ты можешь…» Лу Дунсюань обернулся и поспешно похлопал себя по груди, давая обещание.
Он посмотрел на Лу Фаня с равнодушным лицом и осторожно спросил: «Сынок… мы издадим бумажный приказ, но… действительно ли люди в мире последуют ему?»
Лу Фань взглянул на Лу Дунсюаня, и инвалидная коляска автоматически поехала на второй этаж павильона Байюцзин.
«Все готово».
«Кто не согласен или осмеливается не...
«Тогда пусть они придут в Бай Юйцзин».
...
Южный округ.
После дня тряски.
Тан Сяньшэн наконец вернулся в город Наньцзян уезда Нань. В карете у Тан Имо сильно поднялась температура, и весь человек много бодрствовал, хотя его лицо все еще было бледным.
Тан Сяньшэн был измотан, и его одежда была грязной.
Выйдите из кареты и войдите в Дом Тан, но внутри Дома Тан на удивление тихо.
Лицо Тан Имо побледнело, и он последовал за Тан Сяньшэном.
Тишина в доме Тан заставила Тан Имо нахмуриться.
Что пришло на ум, Тан Имо поспешно пошел к ящику, где находились его мать и сестра.
Тан Сяньшэн сел на стул учителя и вздохнул.
внезапно.
Слыша холодный рев Тан Имо в комнате.
«Тан Сяньшэн!»
Рука Тан Сяньшэна, которая только что взяла чашку чая, внезапно задрожала и чуть не упала на землю.
Он встал и пошел в купе.
Однако я увидел Тан Имо, стоящего перед грязной комнатой ~ www..com ~ с человеческой шеей в руках.
«Где моя сестра и моя мать?!»
Тан Имо повернул голову к Тан Сяньшэну и холодно спросил, его бледное лицо покраснело, а холодные слова, полные убийственных намерений, были у него на зубах.
Тан Сяньшэн выглядел бледным.
И в этот момент.
Однако там был солдат с окровавленным лицом, с ужасом на лице державший деревянный ящик, и он появился в поле зрения Тан Сяньшэна.
Суровый звук разнесся по всему танскому правительству.
«Принц, Нанджун… побежден!»
Вдалеке ледяное дыхание Тан Имо застыло.
Лицо Тан Сяньшэна было белым, его тело тряслось, и он с трепетом взял в руки деревянный ящик, из которого текла кровь окровавленного солдата.
:. :