Глава 166: Кресло для бессмертных

Тяжелое дыхание плыло и распространялось вокруг зарождения огромного мира.

Это не реальный мир, а идеологическое пространство, сформированное исходным миром. Здесь могут появиться только мастера, способные достичь исходного плана.

Лу Фаньдуань был в инвалидной коляске и охотился в белой рубашке. Он спокойно посмотрел на человека в красном с ярким летающим мечом.

Этот мужчина немного похож на женщину, демонстрируя свою женственность, сжимая пальцы-орхидеи и поднимая руки.

Никаких лишних разговоров.

Лу Фань, естественно, ненавидит человека в красном. Ведь его подавил луч духовного знания, а этого достаточно. Самое ненавистное то, что Лу Фань также использует свое сознание как средство, чтобы поглотить его. Происхождение другой стороны света!

Происхождение мира – это капитал роста и продвижения мира!

Так поглощенный Лу Фаном, может ли человек в красном не злиться?

Поэтому враг ревнует при встрече.

У человека в красном не было особых связей с Лу Фаном, и он прямо выпил руки.

Хоть и подавлен лучом сознания.

Однако человек в красном совершенно бесстрашен. Ведь теперь это его дом.

Теперь у него есть все духовные знания, но духовные знания настоящего Царства Джиндан.

Это его уверенность.

Он не только уничтожит Лу Фаня, но и позволит Лу Фаню выплеснуть происхождение мира, который он поглотил!

бум!

Мужчина в красном сжал в руках орхидею, и летящий меч под его ногами внезапно устремился к площадке.

Ци меча бывает вертикальной и горизонтальной, это целиком Ци меча.

Орхидея означает дрожь, один меч на десять тысяч мечей, плотно упакованных, и на самом деле ощущение, будто тысяча мечей возвращается в школу.

Лу Фань не хотел слишком сильно связываться с человеком в красном.

Ему необходимо понять атрибуты исходного мира и преобразовать его в источник Континента Пяти Фениксов.

Только таким образом пять континентов Феникса смогут прорваться через мир.

таким образом.

Лицом к нападающему человеку в красном.

Лу Фань взмахнул руками, и меч Фэн Цзяня поднялся в небо.

Горящее пламя раздавило бесчисленные мечевые газы.

Лу Фань похлопал руками по инвалидной коляске.

Тело медленно встало со стула Цяньдянь. Позже кресло Цяньдянь изменилось. Позади Лу Фаня было множество плотных лезвий мечей.

Лу Фань стоял прямо, и аура, которая изначально окружала его, начала меняться.

Внезапно изменилось, превратилось в чудовищную черную магию.

Белая мантия на его теле превратилась в черную мантию, черную, как чернила.

Держа Меч Феникса, малиновый Меч Феникса на самом деле был опутан лучом черных остей, что было потрясающе.

Сядь как фея и стань демоном.

Лу Фань в этот момент стоит и держит меч, словно статуя Гая Шизуня.

Чудовищное пламя горит, искажая пространство.

Мужчина в красном открыл рот, и сильное давление заставило его задуматься, что сказать.

— Ты… кто ты, черт возьми, такой?

Человек в красном не мог этого понять.

Почему маловооруженный мир может породить такое ужасное существование?

Этой силы достаточно, чтобы проникнуть в высший мир Чжунву.

бум!

Лу Фань Ицзянь вылетел наружу, бесчисленные темно-черные Цзяньманы заполнили пустоту.

Человек в красном продолжил движение, сжимая орхидею, и был раздавлен Цзянь Мангом в пустоту, исчезнув, как пузырь.

Его снова раздавили.

На этот раз другая сторона была еще более безжалостной.

Он был так избит побоями.

Между небом и землей воцарилась тишина.

Плавают только истоки огромного мира.

Лу Фань подошел к источнику, убрал меч Фэнцзянь, и серебряные лезвия снова сложились в стулья с тысячью углов.

Лу Фаньдуань был в инвалидной коляске, в черной рубашке, превратившейся в белую мантию, и спокойно смотрел на источник. После того, как человек в красном был им почищен, его уши стали намного чище, и никто не мешал ему понять источник мира.

Поддерживая подбородок одной рукой и прислонившись одной рукой к инвалидному креслу, морщины в глазах Лу Фаня задрожали, и он осознал изменения в атрибутах происхождения.

Время тоже медленно шло.

...

Бай Юйцзин приказал объявить трехмесячное прекращение огня.

Сегодня это редкая передышка для мира.

Трехмесячный период ни длинный, ни короткий, его достаточно, чтобы вызвать множество неожиданных изменений.

Во всем мире подспудное течение неспокойно, и силы всех сторон спокойно развивают свою власть.

Ведь Лунмэнь находится в руках всех сил, и друг друга не могут ограничивать, и силы всех сторон не думали об уничтожении и ограничении друг друга.

Потому что все они знают, что в эти три месяца все будут в безопасности, даже если солдаты на передовой встретятся, они даже кивнули, потерли руки и обменялись напитками, потому что естественная машина Бай Юйцзин перестала сражаться. не могу драться.

Однако, как только трехмесячный срок будет достигнут, спокойный мир станет похож на огромное море под проливным дождем, где постоянно накатываются волны.

В то время все будут соревноваться за жесткую силу.

Таким образом, в течение трех месяцев совершенствование практикующих стало самым важным делом для всех сторон.

Армия Сянцзя в Западном округе, Армия Наньфу в Южном округе, Хэйлунгвэй императора Пекина...

Армия этих практикующих растет.

Северный округ также получил Врата Дракона, и они, несомненно, служат местом обучения армии практикующих. Но... насколько сильна тренировочная армия в Северном графстве?

Поэтому в эти три месяца, хотя война и не началась, шпионы и детальные работы всех сторон были безумно соблазнительны.

Если удастся найти достаточно важной информации, она окажет большую помощь нашим войскам на войне три месяца спустя.

Помимо раздора храмовых сил.

Реки и озера также меняются.

Владелец павильона Даогэ Се Юньлин вышел из города Бэйлуо и объявил, что передал титул покровителя трехлетнему Даугу Ли.

В этот день все пришли поздравить.

Многие задаются вопросом, почему бы не передать пост руководителя кабинета министров Ли Санси?

Хотя ученики в павильоне Дао чувствовали себя странно, они не назвали конкретную причину.

У Даоге есть драконьи врата, а у Цзянге нет.

Это отстает от развития Цзянге.

Поэтому владелец павильона Цзянге вышел с горы Чжуннань и направился в Бэйло, но узнал, что Бэйло Лу Шаочжу отступил.

Конечно, хотя он и не видел Лу Шаочжу, он видел потерю старого друга.

Основываясь на дружбе, мужчина-неудачник создал два меча для владельца павильона Цзянге.

В методе, использованном в «Руководстве нефтепереработчика», используются меч под названием «Чаоджу» и еще один меч под названием «Битао». Названия двух мечей взяты из двух духовных растений на острове Хусинь.

Среди них «Меч Чаоджу» добавил лепестки хризантемы Линджу.

«Меч Би Тао» дополнен лепестками персика.

Его плавили 10 000 раз с использованием тонкого железа, и с помощью специальных методов это удалось.

По слухам, когда два меча были успешно построены, аура на острове Хусинь сильно колебалась.

Святой меч Хуадунлю был так взволнован, что ушел с мечом. С тех пор эти два меча стали сокровищем двора мечников.

Цзин Юэ держал Цзин Тяньцзяня и смотрел на исчезающего меча, святого Хуадунлю, его эмоции были очень сложными.

Желтый ранг низшего ранга, усовершенствованный мужчиной-неудачником, так взволновал мастера меча.

Разве не безумие видеть сокровище, сделанное сыном?

...

Большая неделя, император Пекин.

Юй Вэньсю положил руку ему на спину и был покрыт золотыми мулями. Погода постепенно стала холодать. Некоторые зеленые листья в саду завяли, остались только голые ветки.

Казалось, в зеленом озере было подводное течение.

Юй Вэньсю стояла на мосту Цзючжэ и смотрела на зеленый пруд.

Вода в пруду разошлась в стороны, и из тела вылез грубый черный дракон, а жаберная чешуя на шее черного дракона стала очень страшной.

В реве была даже захватывающая сила.

Юй Вэньсю поднял руку и коснулся носа черного дракона.

«Прошло почти три месяца, а мир прекратил боевые действия вот уже три месяца».

«Чего именно хочет Бай Юйцзин?»

«О чем думает Лу Пин?»

Юй Вэньсю глубоко вздохнул, и Черный Дракон снова пробурил пруд с бирюзовой водой, глядя на черного дракона, вспыхивающего на дне пруда, выдыхая белый газ, появившийся при низкой температуре.

...

Бэйлуо, остров Хусинь.

Нин Чжао все еще стоял перед павильоном Бай Юйцзин, держа меч в форме крыла цикады и молча охраняя Лу Фаня.

Ни Ю преследует куриного детеныша Сяо Фэнъи, на остров постоянно приходят и уходят один человек и один цыпленок.

Это добавило немного волнения в сердце острова Хусинь.

Цзин Юэ тренировался с мечом. В холодную погоду вода текла в озере Бэйло, держа в руке меч, и продолжала тыкать вперед.

Меч может пронзить сотни метров энергии меча, образуя белую змею в озере, из-за чего озеро разделяется, и его трудно лечить в течение длительного времени.

Он стал острее из-за закаленного меча.

Не Шуан практиковал бокс недалеко от него, один меч и один бокс.

«Прошло почти три месяца, сын еще не вышел?»

И Юэ был одет в флисовую куртку и смотрел на второй этаж павильона, окутанный странной силой туманного тумана.

«Говорят, что в обители бессмертия нет солнца и луны. Как я могу понять обитель на этом уровне сына?»

Белая юбка Нин Чжао мягко развевалась под ветром, она взглянула на Июэ и сказала.

Однако после разговора Нин Чжао оглянулся на второй этаж павильона.

Приближается мартовский срок, если сын снова не выйдет на улицу.

В мире действительно будет беспорядок!

...

Бай Юйцзин издал бумажный приказ, и мир прекратил борьбу на три месяца.

Подводное течение.

Наконец наступил трехмесячный срок.

Ночь была бездыханной.

На небе нет славы, и темные тучи закрывают звезды и Юэхуа.

Бэйлуо, остров Хусинь.

Лу Дунсюаньпань сидел на медном камне на острове. Перед ним кипела кастрюля с горячей водой, и крышка постоянно кувыркалась.

Я взял несколько чайных листьев и бросил их в чайник. Прозрачная вода внезапно изменила цвет, и появился запах чая.

Вымойте чашку чая и вылейте чай из чайника, держа чайник в руках.

Лу Дунсюань протянул руку и твердо поднял чашку чая, но… вода зеленого чая рябила в чашке.

Казалось, он почувствовал что-то в своем сердце, он вдруг поднял глаза и посмотрел на тусклое небо со звездами.

Золотое ожерелье на его шее, казалось, слегка дрожало.

Поднимите руку и коснитесь золотого ожерелья на шее, каждая золотая трубка начнет вращаться с большой скоростью.

«Это началось?»

Лу Дунсюань поставил чашку чая в руку.

Он повернулся и посмотрел на шатер Бай Юйцзин, окутанный таинственным туманом позади него.

«Недаром гексаграммы показывают свирепость… Оказалось, что… потому что сын был замкнут».

Темное ночное небо.

Внезапно четыре огнеподобных метеора быстро пронеслись, словно вырывая небесный купол из огромного проема.

...

Северный округ, перевал Тяньхань.

Сотни пустынь.

Небо обрушилось на искру, врезавшись в пустыню, взорвав огромную глубокую яму, песок и камни, казалось, расплавились.

Когда пыль уйдет.

В глубокой яме скатывались обгоревшие предметы, а после обнажалась свежая кожа.

Из глубокой ямы выползла фигура, закутанная в черную мантию.

«Оказался тот, кого я ненавидел больше всего…»

Фигура прикрыла голову, как будто ей было немного больно. Раньше он ненавидел тех странников, которые вторглись в мир, но теперь он стал тем человеком, которого ненавидит больше всего.

Вытерев черный пепел с лица, обнажив превратности лица, фигура посмотрела в сторону далекого Тяньхангуаня, и дул ветер.

«Ты ничего не можешь с собой поделать».

Фигура пробормотала.

После этого фигура развернулась и пошла прочь от Тяньхангуаня.

За пределами Западного округа.

Пустынные равнины.

Точно так же с неба упала искра и ударилась о землю, вызвав сильный шок.

Когда дым исчезнет.

Молодой блондин в рваных доспехах выполз из ямы и остановился, глядя в сторону перевала Сюн Лянгуань. После того, как злое заклинание появилось в уголке его рта, он медленно отступил.

...

В мирный период династии Да Чжоу уху за пределами Да Чжоу начали перемещаться.

Народ Сиронг с приходом холодной зимы начал собирать войска и готовиться к атаке на перевал Тяньхань. Если они однажды прорвутся через перевал Тяньхань, они смогут затопить всю неделю и разграбить достаточно еды и ресурсов, чтобы пережить зиму.

Однако в этот день неожиданный гость вывел из лагеря Сиронга.

Это была фигура, закутанная в потертую черную мантию, идущая от ветра и песка.

Он сказал, что с сегодняшнего дня он станет новым королем Сиронга.

Король Сиронга был в ярости. Он вышел из шатра, поклонился и выпустил стрелы и выпустил три стрелы подряд. Его мясо кормит стервятников.

однако.

Три стрелы остановились, приблизившись к призрачной фигуре.

Дюймовое расстояние ввести сложно.

Глаза жителей Хэйпао, казалось, были полны печали и нетерпимости.

Он выходил шаг за шагом, и куда бы он ни пошел, все люди Сиронга с сильным давлением опускались на колени.

Таким образом он держал три стрелы и пришел к королю Широнгу.

Взяв стрелу, он голыми руками вошел в сердце короля Сиронга, так что король Сиронг, стоявший на лугу, закончил так, закончив нежеланием и отчаянием.

Мужчина в черной мантии потряс рукой, и его обожженная ладонь прижалась к лицу короля Сируна, разрывая ему кожу и закрывая лицо.

Люди вокруг Сиронга, казалось, видели дьявола.

Все стояли на коленях на земле, атмосфера не смела выйти наружу.

«С сегодняшнего дня ~ www..com ~ я твой король!»

Черная мантия была человечной, а его голос, казалось, обладал магической силой, распространяясь по большому счету Си Жуна.

Не только Сирун, призрачная сторона, Наньман и королевство павлинов — все они кажутся странными.

То же самое можно сказать и о племени призраков за пределами Западного округа. В племя партии призраков пришел блондин, и один ворвался в самую большую группу партии призраков, жестоко сломал шею вождю племени и стал новым правителем партии призраков.

На стыке Наньмана и Дунъи небо упало и обрушился огонь.

Из него вылез здоровенный мужчина, и между его руками вонзился нож в землю, убив вождей двух племен Наньмана и Дунъи, правивших Наньманем и Дунъи.

Огонь охватил дворец павлиньего королевства.

В глазах выдающегося императора королевства на территории разрушенного дворца стоял лысый монах со скрещенными обеими ладонями, медленно выходящий из пламени неба.

Он называл себя Буддой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии