Глава 202: Слушание Пипы

Гром грянул с неба, расколов шатер Бай Юйцзин.

Это вызвало удивление у многих практикующих. Лу Чангконг и другие бросились с острова, несмотря на необходимость найти лодку. Они просто шли грубо и грубо по волнам и высадились на остров Хусинь.

Они подошли к павильону Бай Юйцзин и увидели, что другая сторона сидит в инвалидной коляске, опираясь на перила и слушая Лу Фаня, который пил снег и сливовое вино, Фан почувствовал облегчение.

Они действительно боялись, что Лу Фаня ударит молния, что и произошло.

"Все в порядке."

Лу Чангконг почувствовал облегчение.

Для мира сила неба и земли несет в себе невыразимое чувство угнетения и ужаса.

Хотя Лу Чанкун знал, что сила Лу Фаня очень велика, смертные противостояли мощи неба и земли… как бы они ни думали, что это неправда.

«Я в порядке, не волнуйся».

Спокойный голос Лу Фаня внезапно зазвучал у всех в ушах.

Павильон Бай Юйцзин.

Как только Лу Фань двинул свой разум, в его сознании автоматически появилась еще одна награда — телесное заклинание «Движение грома».

«Грозовая тактика на уровне Сюань Сюань Се быстра, как молния, и подвижна, как ветер».

Система мало что дает о гунфа, но телесные заклинания, как следует из названия, представляют собой расширенные версии гунфу.

Запустив «Удар молнии», Лу Фань почувствовал, что его аура поглотила десять нитей в одно мгновение.

Глаза вдруг засияли блеском.

Казалось, что послышался оглушительный грохот.

Синий гром оставил в воздухе потрескивающее дыхание.

Однако тело Лу Фаня исчезло из павильона Бай Юйцзин, а когда оно появляется снова, оно кажется завернутым в синюю молнию под павильоном Бай Юйцзин.

Эта скорость подобна призраку, окутанному громом, и фее.

Все были шокированы. Не Чанцин и Нин Чжао, двое практикующих, которые прекрасно закалили свое тело, были в еще большем ужасе.

Потому что они даже не могут передать, как двигался Лу Фань.

«Сила сына… снова увеличивается!»

Нин Чжао глубоко вздохнул, его глаза сверкнули светом.

Даже такой сильный человек, как он, не прекращает заниматься и пытается укрепить свою силу. Как она может быть ленивой?

У Не Чанцина и других есть такие идеи.

Еще больше толпа была удивлена ​​громом, разразившимся при движении Лу Фаня. Лу Фань использовал силу неба и земли?

"Я в порядке."

Лу Фань посмотрел на обеспокоенного Лу Чанконга и улыбнулся.

Он оперся на инвалидную коляску, его белая рубашка развевалась, а Сюэюнь рассыпался из-за удара грома.

Теперь штраф за молнию исчезает, и Сюэюнь снова начинает медленно собираться.

«Отец, эта вещь называется «Рейки», которая образуется в результате сильного сжатия Рейки. Она более чистая, чем Рейки, и имеет лучший эффект совершенствования».

Лу Фань поднял руку.

В его ладони плавала капля чуда, словно кристалл слез.

По легкому взмаху Лу Фаня духовная жидкость потекла к Лу Чанконгу.

В процессе трепетания.

Лу Фань нежно погладил персиковое дерево вдалеке.

Лепесток персика прилетел.

Как капля дождя на лепестках персика, кристально чистая.

Цветок персика содержит психический флюид.

Лу Чангконг протянул руку и взял каплю духа.

Просто осязанием можно обнаружить чрезвычайно чистую ауру, содержащуюся в этой духовной жидкости.

Лу Чангконг вошел во владение телом, и с помощью этой духовной жидкости время завершения пяти владений может быть значительно сокращено.

Нин Чжао, Не Чанцин и другие выглядели немного завистливо.

Взгляд Лу Фаня переместился и упал на них.

«Духовных флюидов не так много. Тот из вас, кто первым разовьет атрибут ауры, я дам вам каплю духовной флюида.

Лу Фандао.

Нин Чжао и Не Чанцин на мгновение посмотрели друг на друга и поняли, что Лу Фань сказал им это.

Духовная жидкость... Что и говорить, это определенно хорошая вещь.

Продукт сжатого Рейки однозначно будет более эффективным, чем Рейки.

Ни Ю нес черный горшок, глядя на цветок персика, который держал в небе, и на голубую кристально чистую психическую жидкость на цветке персика, не мог не сглотнуть.

Кажется... очень мило.

Ни Юй вспомнил, что они с Лу Фаном, похоже, поспорили.

Она задавалась вопросом, сможет ли она ступить на третий этаж, зять сказал, что было бы лучше заменить ее особенным Дэном Фаном, вместо того, чтобы награждать ее?

Выглядит как Цюнгеюю, имеет приятный вкус.

Подумав об этом, у Ни Ю внезапно появилась мотивация.

Лу Фань махнул рукой, и все поклонились и отступили. Они снова покинули остров Хусинь и направились к горе Северный Лоси.

На острове.

После того, как Лу Фань подождал, пока все уйдут, он разжал руку, и в его ладони оказалось десять семян сорняков ауры.

Не новичок в семени рейки Лу Фань, первое — это вид хризантемы, второе — цветок персика…

Что будет в третий раз?

Он двинулся с мыслями и начал исследовать.

Семя в его руке называется «Бамбуковый фестиваль 32», что даже заставляет Лу Фаня слегка приподнять брови. По сравнению с Чаотянь Цзюй и Би Би Тао, на этот раз семя Ауры Вида выглядит интереснее.

Всего десять семян, это семя игольчатое, источающее слабый аромат.

«Бамбук?»

У бамбука тоже есть семена, а семена бамбука — это суть бамбукового леса. Цветы бамбука были посажены в бамбук. После этого бамбуковый лес вымер.

Держа в руках десять зерен бамбукового риса, Лу Фань не стал продолжать сажать растения в направлении Тяньци Цзюй и Бисао-Пич, а пошел вдоль острова Хусинь, подошел к задней части острова и разбросал бамбуковый рис.

Десять зерен бамбука лежат вокруг могилы Конфуция.

Ученый Шу Конг Наньфэй посмотрел на Лу Фаня с легким ужасом.

Мэн Хаораню было немного любопытно.

Мо Тяньюй молчал, держа в руках три бронзовых сокровища.

После посева Лу Фаньдуань оказался в инвалидной коляске. Хотя сила его души была 608, хотя он еще не достиг 1000 очков трансформации, он все еще мог конденсировать шесть духовных сознаний. 100 очков силы души могут сконцентрировать одно духовное сознание.

А 100 физической силы могут сгустить 1 каплю крови демона.

Функция этой волшебной крови Лу Фань еще не изучала.

Духовное сознание мобилизовалось, аура, казалось, превратилась в вихрь и собралась вокруг Лу Фаня.

Царапание голыми руками.

Вода на острове Хусинь превратилась в лужу водяных драконов.

Капля психической жидкости капнула в водяного дракона и тут же проникла внутрь.

Распространяем места посадки Луфана...

быстро.

Под холодную зиму.

Из снега появляются бирюзовые бутоны, все длиннее и крупнее, все крупнее и крупнее...

Он превратился в десять нежных зеленых бамбуков. По мере роста бамбука количество узлов также достигает тридцати двух, что и соответствует названию бамбука.

Более того, по мере того, как бамбук становился более зрелым, он менял цвет с нежно-зеленого на темно-зеленый, затем на темно-зеленый... Наконец, появилось немного фиолетового.

Десять кустов бамбукового леса, густо свисающие бамбуковые листья, издающие шуршащие звуки, лавандовый бамбук светится, покачиваясь между ними, распыляя густую ауру.

Мэн Хаожань был ошеломлен.

В моем сердце было только одно слово удивления.

Посмотрите на этот бамбук, он совершенно прямой!

...

Город Пьяного Дракона.

Сильный снег летел, как небо, наполненное свинцом, тусклое и подавленное, заставляя людей задыхаться.

Внутри пьяного города драконов атмосфера уже была напряжённой до крайности, и несколько элитных солдат прислонились к городской стене и стиснули руки.

Сильный снегопад застилал всем глаза и лишал их возможности видеть движение армии Ксилян за пределами пьяного Города Драконов.

Однако по сравнению с Тонганским городом давление защитников Города Пьяного Дракона намного сильнее, потому что им противостоит король Силяна, повелитель Сян Шаоюнь.

Это первоклассный практикующий в мире, который однажды один за другим ехал в армии Северного округа Хуаньтай Сюань.

Хотя в то время это была не эпоха практикующих, было не так много практикующих, которые могли это сделать.

Повелитель абсолютно заслужен, во имя самого могущественного человека в мире.

Поэтому можно представить себе давление пьяного города драконов.

Среди основных рвов Город Пьяного Дракона не является сильным, но вначале Город Пьяного Дракона сопротивлялся давлению.

Но теперь, столкнувшись с армией Ксилян, в сочетании с нынешней волной выходных, давление на Город Пьяного Дракона намного сильнее, чем первоначальное давление.

Вверх по лестнице.

Пьяный Лорд Города Драконов намного старше.

Он смотрел на трех черных драконов в легких черных доспехах вдалеке и боялся говорить.

13-й Черный Дракон теперь широко известен в императорском Пекине.

На этот раз собрались пять человек, что показывает, что Да Чжоу придает большое значение повелителям.

Воздух был ледяным и убийственным.

Пьяный хозяин города-дракона носит Цзинцзя, но все еще не может остановить холод.

Его тело было ошеломлено, и он внезапно скучал по тем дням, когда пил чай и слушал лютню в чайхане.

К сожалению, я больше не могу вернуться. Чайный дом «Красная пыль» давно исчез. Когда парень Лу Дунсюаня ушел, он даже обнял мемориальную доску вместе.

Ха вздохнул, и пьяный владелец города-дракона не решил отступать.

В настоящее время на большую неделю нет возможности. Маленький император ценой своей жизни даже воспитывает черного дракона. Пьяный хозяин города-дракона хотел уйти.

В конце концов, он был пьяным владельцем города драконов на протяжении десятилетий. Будучи одним из великих защитников Чжоу, пьяный город драконов должен выполнить свои обязательства.

Поэтому он не решил ни вернуться на поле боя, ни отступить.

Бороться, еще придется бороться.

Глядя сквозь волнистый снег, он посмотрел на армию Ксилян вдалеке.

Пьяный Лорд Города Драконов внезапно улыбнулся.

Возможность сразиться с такими чемпионами мира, как Оверлорд, не является потерей, по крайней мере, в конце жизни о тебе можно оставить какой-то разговор.

Если вам не повезет, вы все равно можете поволноваться, попивая чай с этими стариками.

Подняв руку, кусок снега упал ему на ладонь и растаял в снежную воду.

Городские стены начали трястись.

Земля сильно задрожала, а воздух был наполнен холодным и убийственным воздухом.

Xiliang Iron Ride наконец начал осаду.

Они не суетились в ночи и не разрывали безмолвный крик, точно так же, как молчаливый гнет, наступая на тяжелый снег.

Воздух, казалось, сжимался в кубики, давя на сердца каждого пьяного защитника города-дракона.

"Оставь всё мне! Если есть бездельник, убей без амнистии!"

Холодную дорогу охранял черный дракон в черной легкой броне.

Под его командованием.

Гарнизон поднял длинный лук.

Хм!

Внезапно раздался грохот барабанов, словно белый снег разлетелся по земле в простые белые рисовые зерна.

Падавший с неба белый снег разбивался вдребезги.

Крики и убийства звучали как гром на земле, и внезапно он грянул!

Когда свет рассвета разорвал густое снежное облако, осветил снежную завесу и окропил стены Города Пьяного Дракона.

Защитники выпустили стрелы из хвостовых перьев.

С неба полетели тысячи стрел.

Под пьяным городом драконов, где собирался белый снег, армия Ксилян взмахнула щитом, поднялась над их головами и медленно двинулась вперед.

Бесчисленные стрелы упали на щит и выплюнули Марса.

Однако все стрелы были заблокированы.

Армия практикующих Сян Цзяцзюнь шла в авангарде. Их охватил луч ауры, они смотрели на падающие в небо стрелы, размахивали длинным топором в руках, блокируя атаку стрел.

Их цель была направлена ​​в ворота, и они хотели разбить ворота.

Вверх по лестнице.

Страж Черного Дракона встал на линию обороны.

Страж Черного Дракона оснащен тонким особым длинным луком, который может стрелять стрелами большой пробивной силы.

Стрелы, окутанные аурой, свистнули вниз.

Пробил щит армии Ксилян, пронзил тело солдата и пригвоздил его к снегу.

Кровь брызнула на лицо другого солдата, но это вызвало кровопролитие среди солдат в Силяне, раздался рев, и он продолжил двигаться вперед.

Повелитель несет сухую Ци, стоя на колеснице. Его колесницу тянут три высокие черные гривы.

В свете рассвета он посмотрел на стража черного дракона на вершине башни пьяного города драконов.

Рот повелителя слегка скользнул.

Поводья в его руке дернулись.

Три лошади с черной гривой вдруг зашипели и поспешили прочь.

Раздался звук подков, поднимая слякоть на земле.

Повелитель, стоя на колеснице, словно черная молния, помчался к возвышающимся стенам пьяного города-дракона.

Армия Ксилян уступила место, позволяя повелителю двигаться вперед.

Вверх по лестнице.

Черный дракон ярко охранял его глаза.

«Отойди в сторону!»

Он выделил гарнизон, и несколько рядовых гарнизонов пришли с большим луком. Это был большой лук ростом примерно в два человека, с натянутыми струнами.

Черный дракон настороженно ухмыльнулся.

Большой лук достиг женской стены башни, и одна нога поднялась и наступила на длинный лук.

Когда стрелы были установлены, тело откинулось назад и тут же натянуло большой лук, полный энергии. Аура в Кидане накатывалась, словно рев и кипение зверя.

Лук и стрелы были нацелены на повелителя, стоящего на колеснице.

Кровь стражника черного дракона кипела.

Его тело выпрямилось, издал рев, и его лук выстрелил.

Раздался звук звукового удара, и летавший повсюду Шираюки был сломлен этой стрелой!

Скорость ужаса превосходит все другие стрелы, она более проникающая, чем арбалетные стрелы, и окутывает аурой, приближаясь непосредственно к повелителю на колеснице.

На колеснице повелитель поднял голову.

Лицо под шлемом было холодным, высокомерным и тираническим.

Глядя на эту стрелу, с презрением.

Он не использовал топор, чтобы сопротивляться, и даже не использовал щит, чтобы остановиться, поэтому он протянул руку и схватил лук и стрелы.

бум!

Снег на земле взорвался.

Повелитель одной рукой схватил эту высокоскоростную стрелу, огромную силу, созданную заколдованным духом в стреле, и Бай Сюэ в шоке бросилась вверх.

Однако такая стрела была поймана повелителем, и рука повелителя осталась неподвижной, словно литая сталь.

«Черному дракону тринадцать, не более чем отходы».

- легкомысленно сказал Оверлорд.

От щелчка стрела лопнула.

Колесница проехала по городу.

Повелитель вскочил, и на его теле один за другим возникли вихри Рейки. Всего было четыре вихря Рейки.

Рёв был подобен дикому зверю, и снег на стене стряхнулся.

Многие гарнизоны были напуганы и без всякой войны пали на башню.

Повелитель танцевал перед своими родственниками, черная магия опутала его тело, его волосы развевались, как у демона.

У ворот Города Пьяного Дракона был сильно порублен топором.

Задвижка ворот щелкнула, оглушительно крича, и взорвалась.

Царя сбили с ног, и городские ворота рухнули.

Под воротами повелитель потряс топором, медленно оглянулся и яростно замахал рукой.

После нескольких минут молчания армия Ксилян издала ужасающий рев.

Армия Ксилян ворвалась в пьяный город драконов.

****-битва разразилась мгновенно.

Гарнизон Города Пьяного Дракона ничуть не насторожился. Под ударом энергичной армии Ксилян она внезапно отступила.

Вверх по лестнице.

Пьяный Лорд Города Драконов посмотрел на ворота, которые были сломаны в одно мгновение, и горько улыбнулся.

Он взглянул на Тецина с черным лицом, взял Стража Черного Дракона с другого конца башни вместе с Стражем Черного Дракона и усмехнулся.

Он вытащил меч и поправил шлем над головой, стряхивая снег с доспехов.

Шаг за шагом вниз по башне.

У Да Чжоу нет выхода.

Однако он по-прежнему пьяный Лорд Города Драконов.

За ним следовали охранники.

Пьяный Лорд Города Драконов посмотрел на здоровенную фигуру в теле мужчины, поднял меч в руке и внезапно закричал.

"убийство!"

«Охраняйте пьяного дракона!»

Пьяный Лорд Города Драконов взревел.

У него хлынула кровь, и он бросился к повелителю с мечом в руке.

Даже если практикующие Сян Цзяцзюня нанесли им ножевые ранения в середину.

Пьяный владелец города драконов был запятнан кровью, и он поднялся с земли, глядя повелителю в глаза.

Продолжайте идти вперед.

Повелитель махнул руками, и семья Сян, которая собиралась выступить, немедленно удалилась.

Пьяный Лорд Города Драконов был настолько окровавлен, что споткнулся и бросился к повелителю.

Пьяный хозяин города-дракона был покрыт ранами и забрызган кровью.

Меч попал в грудь доспехов повелителя и вообще не смог его пробить.

Пьяный Лорд Города Драконов улыбнулся.

Втайне он как будто сидел в чайхане, свесив ноги, все еще слушая в ушах лютню, легонько покачивая в такт, и попивая горячий чай ~ www..com ~ смеясь и ругаясь со стариками...

Его шлем был давно потерян, а волосы были растрепаны.

Он владелец пьяного города драконов. Когда город рухнул... он никогда не отступал.

Повелитель комплексно посмотрел на пьяного хозяина города-дракона.

Поднял руку и нежно похлопал владельца города по плечу.

Последний вдруг слабо опустился на землю, и стоявшая на коленях полярная сова затрепетала.

Глаза градовладельца уже были мрачны и лишены жизненных сил, голова опустилась, изо рта постоянно капала кровь, а белый снег Города Пьяного Дракона окрасился в красный цвет.

Одна из шести великих крепостей императора Чжоу Пекина.

Пьяный Город Драконов сломан.

Уважаемый, нажмите и оставьте хороший комментарий. Чем выше балл, тем быстрее обновление. Говорят, красавица-жена нашлась в конце новой партитуры!

Адрес обновления новой версии мобильной станции: данные и закладки синхронизируются с компьютерной станцией, свежее чтение без рекламы!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии