Глава 37: В 10 милях от окровавленной Лонг-стрит

Слова Лу Лу упали.

Я перешел длинную улицу и внезапно погрузился в тишину.

Потом все прошло...

Слова Пин Пина были мягкими, но многих людей это... взбудоражило.

Ло Луочэн вытащил из пояса меч «欻», его глаза сияли и ослепляли, а кровь в его теле кипела. Он ждал Луфана.

«Генерал будет командовать!»

Майло стал просветленным.

Его слова упали, и он поднял нож в руке.

«Убийца, убей!»

«Соберите заговорщиков, убейте!»

Слова падают.

Армия железной крови позади него внезапно двинулась.

«噌» прозвучало громко.

Он вытаскивает белое лезвие, висевшее у него на поясе.

北 Глаза Чэнь Бэйсюня невероятно расширились, как он мог никогда об этом не думать, Лу Фань был таким решительным и таким бесстрашным!

若 Если это дело распространится, Лу Фань боится, что он пострадает от обвинений!

Однако Лу Фань убил так много студентов-конфуцианцев, и на это должны были указать тысячи мужчин. Подумав об этом, Чэнь Бэйсюнь немного смутился.

Не смотрите на болезнь Лу Фаня, сын подобен нефриту, но он намного сумасшедший и жестокий, чем Лу Чангконг!

野 Лю Е и Чжу Ишань были ошеломлены. Их оригинальный прямой стержень на талии отклонился назад по приказу Лу Фаня.

Число мафии, нанятой тремя великими семьями и множеством мелких совместных торговцев, действительно довольно велико.

Эти мобы на самом деле какие-то гангстеры и бандиты, и они целый день ничего не делают.

Они собрались вместе, чтобы создать проблемы, и сделали не меньше.

По приказу Лу Фаня.

Эти люди были ошеломлены.

Позже кто-то взревел.

«Ты вор! Я буду ждать, пока ты сразишься!»

Раздался рев.

Толпа ошеломлена.

Они многочисленны.

Большинство солдат железной крови находились на городских стенах, охраняя город Бэйло.

Отряд Ло Чэна насчитывал всего несколько десятков человек.

Однако Ло Чэн выглядел равнодушным, взмахнув мечом, и ударил толпу ножом.

Другая Армия Железной Крови также безразлична и проста. Они солдаты, они хорошо обученные солдаты, но это не группа несравненных людей.

Не Чанцин тоже переехал.

Скрутив в руках смертоносные ножи, он присоединился к Армии Железной Крови.

С добавлением мастера шести звонков у помещиков стало еще меньше противников. Просопротивившись некоторое время, они начали полное поражение.

Толпа испугалась, а палки и топор в его руках упали на землю.

Я плакала от ужаса.

«Мы только что собрали деньги, никакого бунта у нас нет!»

«Неправильно, мы ошибаемся! Мой господин, отпустите меня!»

«Я не жду бунта… Мы действительно не ждем!»

Эм-м-м ...

Однако стоны этой толпы не позволили Ло Чэну проявить доброту.

Он выхватил меч из руки, и кровь запятнала Лонг-стрит на протяжении десяти миль.

Люди с обеих сторон словно остыли, некоторые люди, которые ранее на какое-то время присоединились к лозунгу мафии и хотели использовать его как хвастовство. В этот момент их лица были бледны, прошла две дрожи, а нижняя часть тела была почти взволнована.

В этой застоявшейся крови Лу Фань играл шахматными фигурами и выглядел бледным.

По сравнению с солдатами, простые люди вообще не являются достойным противником.

Толпа была быстро подавлена.

Нет, следует сказать, что его убили, а Лу Фань все выговорил. Ло Чэн, естественно, не оставил никого в живых.

Им тоже не обязательно оставаться в живых, они точно знают, кто стоит за мафией.

И Исю положила руку на ручку инвалидной коляски и осторожно толкнула ее.

Колесо из ольхи движется по окровавленным длинным синим кирпичам улицы, и атмосфера убийства пронизана. Хотя палящее солнце стоит высоко, разум и тело каждого пронизывает озноб.

野 Лю Е и Чжу Ишань столкнулись с отчаянием, наблюдая за этой адской картиной Шуры, их сердца дрожали.

的 Конец этих мобов, скорее всего, станет и их концом.

Внутренняя линия защиты была полностью разбита Лу Фаном.

Хотя Чэнь Бэйсюнь все еще был упрям, его красота была слегка трепещущей.

Хм!

Ло Луочэн пнул и открыл дверь дома Лю.

Внутри Луфу рядовые солдаты, зарезанные Лу Чанконгом, размахивали оружием, но вскоре были раздавлены Ло Чэном.

Кровь запятнала Дом Лю.

Некоторые выдающиеся люди в Доме Лю были освобождены из тюрьмы.

После сопротивления некоторым мятежным людям Лю Фуу, после сопротивления нескольким солдатам железной крови, они были погружены в воду, несколько белых клинков были пронзены телом, и кровь потекла в реку.

Эм-м-м ...

Дом Чена.

Группа людей все еще пытается пить вино за круглым столом Фиби Нанму.

Внезапно.

В дом ворвался ребенок из семьи Чэнь.

"Не плохо!"

«Главный особняк города перерезал толпу, конфисковал дом Лю и дом Чжу и теперь приближается к дому Чена!»

Ужас лица ребенка семьи Чэнь и трагическое состояние залитой кровью Лонг-стрит заставили его даже не осмелиться выдохнуть.

Решительность Лу Лу и жестокость Армии Железной Крови напугали его.

"что?!"

Двое руководителей Лю и Чжу встали, чтобы стрелять, и сильные фехтовальщики тоже невероятны.

Сотни людей, почему Лу Фань осмелился приказать и убить их всех? !!

Я сказал, что хороший закон не обвиняет общественность, Лу Фань совершенно не в порядке!

Первоначально они хотели использовать беспорядки мафии, чтобы дать власть главному правительству города, но они никогда не ожидали, что Лу Фаня это не волнует, и он фактически положит конец насилию.

В Чэнь Фу многие владельцы малого бизнеса дрожат.

«Чего вы боитесь? Правда ли, что он не смог убить все три наши семьи и большой и малый бизнес?»

«В этом случае в городе Бэйло воцарится хаос. Важность нашего бизнеса для стабильности жизни людей очевидна…»

«Он просто блефует…»

За круглым столом перешептывались между собой многие бизнесмены малого бизнеса.

Однако руководители Лю и Чжу были бледны и слабы.

Воины Цзянь Дуань, сидевшие за деревянным столом, тоже нахмурились.

«Ходят слухи, что у Луаня, хозяина Бэйло, вспыльчивый характер из-за проблемы с ногой. Теперь кажется… это вполне аутентично».

«Однако за это приходится платить по своей природе… его резня наверняка заставит людей в мире колебаться. Это ход демона. Моя фракция меча… убьет демона сегодня!»

На круглом столе Нанан несколько мастеров меча встали с мечами.

Многие крупные и мелкие торговцы тут же зааплодировали!

Чем более хаотичен город Луобэй, тем лучше, и чем более хаотичен он, тем больше они могут ловить рыбу в мутной воде и получать больший доход.

Руководители Лю и Чжу молчали, и их руки и ноги были холодными.

«Брат Цзинъюэ, почему бы тебе не пойти со мной в «Демон»?»

Внезапно фехтовальщик с тремя мечами, спрятанными в ящике для мечей, возглавляемый им, с сомнением посмотрел на деревянный стол Нан, все еще сидящий и пьющий по своему усмотрению.

Однако этот брат Цзин Юэ только покачал головой.

«Подождите минутку, я сообщил остальным шести рыцарям фракции меча, что они придут… пока семь рыцарей не соберутся, прежде чем можно будет установить меч».

Этот человек звонит Цзин Юэ, фехтовальщику, который вначале отчаянно бежал по озеру Бэйлуо.

Не Чанцин, который находится рядом с Лу Лу ~ www..com ~, превосходит его воображение.

Ударив его в одиночку, он должен быть побеждён Не Чанцином, и меч послал семь рыцарских мужчин. Здесь должно быть как минимум четверо, чтобы иметь шанс победить и убить врага.

«Семь рыцарей… Брат Цзин Юэ слишком осторожен. Я вместе ждал, чтобы отступить, даже мастеру Цисяну пришлось отступить. Зачем бояться двух охранников мастера Бэйло?»

В глазах фехтовальщика с тремя мечами, спрятанными в коробочке для мечей из желтого грушевого дерева, мелькнуло презрение и презрение.

Цзин Юэ, сидевший за винным столом Наньму, молчал и наливал себе вино.

剑 Фехтовальщик заметил, что его игнорируют, он промычал, провел двумя пальцами по рукавам и похлопал ими по коробке с мечом.

Взрыв.

Меч выскочил, взял его в руку и вышел за пределы дома.

После этого несколько мечников-мечников и множество бизнесменов, торговцев, больших и малых, последовали за мечником, встали, покинули деревянный стол и вышли из вестибюля.

Внезапно.

— Фехтовальщик, только что вышедший с порога вестибюля, сжал сердце. Его интуиция гроссмейстера Усяна и воина заставила его внезапно пристально посмотреть.

Хм!

В теле вырвались пять ци и кровь.

Луч черной ости, словно срубленный с неба, снаружи особняка Чэньфу, достиг неба.

Все были ошеломлены.

Он увидел, что Хейман рассеялся.

Он превратился в черный свиной-нож.

Фехтовальщик, несший в ящике с тремя мечами, даже не зарычал.

Его порезали свиным ножом из Юконга.

Я умираю, когда выхожу.

Весь особняк Чэнь на мгновение замолчал.

Густая кровь залила нос группе людей, только что вышедшей из вестибюля...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии