Глава 43: Граф 1, жизнь Шаочжу

Ночь была морозной, как пелена, и весь город Северный Ло был окутан блеском.

Лу Лу глубоко вздохнул и глубоко вздохнул. Приток в вход был густой и неотделимой кровью.

Его сердце слегка дрогнуло.

Разве Мо Тяньюй не посчитал это на самом деле?

Лу Луфань действительно умер в союзе трех великих семей и школы меча?

Одетый в холодную броню Лу Чангконг ехал на потном BMW. Внезапно вся спина человека стала немного потрепанной.

Ло Лоюэ молча последовал за Лу Чанкуном и, естественно, почувствовал запах крови в воздухе.

Он натянул поводья, его лицо утонуло, как вода.

Раздался звук трения между машиной 轱 辘 и синим кирпичом, а когда подъехала машина с пятью лошадьми, звук педали копыта постепенно уменьшился.

Занавес открылся, и Мо Тяньюй вышел из кареты с огромной винной тыквой на талии и глубоко вдохнул чертов воздух.

«Это город, полный убийств».

Сказал Мо Тяньюй с волнением.

«Большая гексаграмма, на этот раз я не ошибся… Как я надеюсь, что эта гексаграмма кажется неправильной, к сожалению, небеса трудно нарушить, Лу Чэнчжу, горе».

Через некоторое время он развязал тыквы на поясе, выпил вино, ликер разбрызгивался тонким слоем, вино было крепким, а запах дерьма рассеялся.

坐在 Он сидел на раме, тащил пару соломенных туфель, рубашка была с обнаженной грудью, и он раскачивался, темперамент его был безудержным.

Ци Лу Чанкун взглянул на него, но в его глазах был яростный убийственный поток.

Я очень злюсь и вытаскиваю нож, а кровь брызжет в пять шагов.

У Мотяньюй был бесстрашен. Он сделал глоток вина, выпил и засмеялся.

«Правильно, хотя фермерский дом приходит в упадок, но это также одна из ста семей. Вы, потомки фермерского дома, также должны иметь владычество над сотней семей…»

Ци Лу Чанкун взглянул на Мо Тяньюя и прищурился.

«Сэр, не говорите ерунды, вам нужно отвечать за свои слова и действия».

Лу Чангконг равнодушен к дороге.

«Лао Ло, не отставай, мы возвращаемся в дом Лу».

«Если что-то случится с Фаньэром, он поднимет своих солдат, чтобы уничтожить Школу меча Чжуннань! Даже если он покинет Бэйлуо!»

Лу Чанкун бросил слова на землю, поднял кнут и ударил лошадь.

Звук копыта лошади раздался и поскакал в сторону Лендинг-Хауса.

Глаза Ло Лоюэ замахнулись, он положил руки на длинный меч вокруг своей талии и закричал: «Следуй за мной!

Триста железных всадников тоже не отстают.

На главной улице города Луобэй на раме кареты сидел только Мо Тяньюй с тыквой в руках.

看着 Он отвернулся и ушел с улыбкой.

Он также позволил водителю следовать за ним.

Эм-м-м ...

Лицо Лу Лучана было мрачным, как вода.

Но ...

По мере того как Зема мчался по городу, выражение его лица становилось все более странным и растерянным.

Наконец, он встретил нескольких железных солдат, которые вдалеке расправлялись с трупом.

«Плохой закон».

Буква натянула поводья, замедлила ход, и звук подков упал на зеленые кирпичи, как капля дождя.

Лу Лу развернулся и пошел вниз, направляясь к солдатам ближнего боя.

Несколько железных солдат также увидели Лу Чанконга с волнением на лице.

Лорд Учэна вернулся?

«Встреча с Господом!»

Несколько железных сержантов опустились на одно колено.

— Как молодой господин?

«Что случилось? Стражи башни и кто-нибудь еще?»

«Как продвигается битва?»

— А как насчет жертв?

Лу Чангконг нахмурился, замер и задал несколько вопросов подряд.

Солдат-сержантов, стоявших на одном колене, несколько разозлил вопрос о том, что Лу Чангконг расколол себе голову и закрыл лицо.

Ло Юэ, стоящий за Лу Чанконгом, ничего не может с этим поделать.

Гневно посмотрел, вышел и закричал, как лев.

«Спросите вас, ребята! Вы напуганы до глупости один за другим? О чем вы говорите?»

Несколько солдат покачали лицами.

«Мастер Кайло».

«Битва в городе... давно окончена».

Наконец, сказал солдат.

Лу Чангконг на мгновение.

Прежде чем Сюнь дождался, пока он продолжит расспрашивать, солдат уже принял участие в инциденте.

«Учитель приказал трем великим семьям Лю, Чжу и Чэнь восстать и уничтожить семью. Все сильные фехтовальщики были убиты. Сотни конфуцианских учеников и жестоких мастеров были убиты на озере Бэйлуо. Им также было приказано освободить тюрьма. шея……»

Скорость солдата не была медленной, но его слова в ушах Лу Чанконга и Ло Юэ, казалось, гремели.

Какого черта? !!

Предыдущая информация... не так ли?

Почему все наоборот?

Лицо Лу Лучана слегка вздрогнуло: «Правда?»

«Солдат-разоблачитель плакал. Мог ли он осмелиться лгать?

«Почему охранников башни всего несколько, остальные? Серьезные ранения?»

Солдат умер кулаком: «Господин Цилу, в этой битве… братья ранили восемнадцать и убили троих».

«Что касается остальных… их позвал Ло Тонг, чтобы они перенесли труп».

Когда Лу Чанконг завис в карете после трехсот железных поездок, его ждал внезапный сюрприз.

不可能 «Невозможно, меч отправил семерых рыцарей на пять человек. Почему и что вы используете для победы?»

В карете задал вопрос Мо Тяньюй.

Лицо Лу Лучана мгновенно вытянулось.

«Мо Тяньюй, — сказал Лу, — ты должен нести ответственность за свои слова и поступки. Разве мой ребенок не достоин жизни из-за твоего предсказания?»

Ци Лу Чанкун услышал слова Мо Тяньюя, его лицо внезапно похолодело.

Ло Лоюэ тоже плохо смотрела на Мо Тяньюя.

«Если вы не первый студент Национального дивизиона, Лу сейчас вас обезглавит».

Лу Чангконг слегка.

Момо Тяньюй не глуп, зная, что его слова неправильны, но высокомерие в его сердце заставило его не признать этого, но он выгнул руку к приземляющемуся небу.

Позже он достал из рубашки три медные монеты и внимательно посмотрел.

Говоря о его гексаграммах, это опять неправильно? !!

Лу Лу глубоко вздохнул, повернул голову, чтобы посмотреть на солдата, прищурился, и его лицо смягчилось.

«Ладно, хорошо… С Фанъаном все в порядке».

Хотя я не знаю, что произошло, Лу Фань, кажется, справился с этим.

Зная, что Лу Фань в безопасности, Лу Чанконг не спешил возвращаться в особняк Лу.

Он собирается покончить с этим ради Лу Фаня.

Эм-м-м ...

«Семь фехтовальщиков послали пять мечей, если только Лу Чанкун не сядет в Бэйлуо и не осадит элитного железного всадника, сформированного тремя сотнями боевых искусств… иначе в силе защитника Северного Луочэна Лу Пинъань погибнет!»

"Я не верю……"

В карете.

Момо Тяньюй хватал растрепанные волосы, сжимал пальцами медные монеты, пил тыквенное вино, бросал медные монеты и распылял винный туман.

Бронзовая монета покачивалась в тумане и лежала на его ладони.

Он прищурился, размышляя над гексаграммами Юэхуа под окном кареты.

«Это все еще ужасная сплетня, сын Лу Чанконга… ясно, что он не сможет сбежать».

Мо Тяньюй убрал медные монеты и немного раздраженно почесал волосы.

«Нет, я должен сосчитать этого человека в присутствии этого молодого мастера Лу!»

«Иди в дом Лу».

— крикнул Мо Мотян водителю.

Эм-м-м ...

Дом Лулу.

В другом дворе Луфана.

Си Цзинъюэ несла коробку с мечом из желтого грушевого дерева и сидела на полу.

Глядя на звездное ночное небо, можно увидеть несколько лучей.

Он выжил.

В этот момент он подумал о Лу Фане в инвалидной коляске, который равнодушно смотрел ему в глаза и все еще немного волновался.

Первоначально он думал, что сможет выжить, если сдастся, но фраза Лу Фаня «Дай мне повод позволить тебе жить» заставила сердце Цзин Юэ наполовину похолодеть.

Если он не сможет объяснить причину, это смерть.

Сила Отряда Мечей в городе Бэйлуо была напрямую вырвана Лу Фаном благодаря его абсолютной силе.

Четверо из семи рыцарских фехтовальщиков были убиты.

И если он не торопится, то он отдал самую важную кровавую технику школы меча и несколько наборов владения мечом ~ www..com ~ в обмен на свою жизнь, боюсь... даже если он сдастся, он будет только стерта с его шеи.

Потому что... он слишком много знает.

Юэюэ Ватсон холодна, как и холодное сердце Цзинъюэ.

Сегодня Цзинъюэ больше не входит в число семи рыцарских фехтовальщиков. У него совершенно новая личность...

少 Раб Мастера Лу.

У меня нет имени.

Да, ради жизни Цзин Юэ не только продавал удаление крови и искусство фехтования, он даже продавал их вместе.

Увы, особых унижений ему не пришлось пережить.

Я был таким, каким он всегда думал.

Я жив... разве это не хорошо?

Она подняла голову, и на крыше комнаты Лу Фаня сидела Нин Чжао в белой юбке, Юэхуа раскрыла свое тело, как пыльная сорока, и она была изящна.

Я закрыла глаза, удача сгустилась, сердце немного затрепетало, ресницы слегка задрожали, и глаза открылись.

Косоглазый равнодушно взглянул на Цзин Юэ.

Лицо У Цзинъюэ застыло, и в сторону Нинчжао появилась натянутая улыбка.

Внезапно.

Сюй Нинчжао поднял голову, приподняв брови и глядя в сторону дома.

Цзин Юэ во дворе тоже прищурил глаза.

Из Луфу.

Роскошная карета, запряженная двадцатью пятью лошадьми, медленно остановилась, лошади зашипели.

Хо сбросил волосы и вышел из кареты, неся мотианский язык тыквы.

Увидев, что дверь Лу закрылась, Мо Тяньюй прищурился.

Он подавил тыкву в руке.

После этого он выдернул подошвы соломенных сандалий и наступил на раму кареты.

Шикарное тело поднялось в воздух, запрыгнуло на крышу Луфу, наступило на кирпичи и черепицу, выполнило легкие упражнения и направилось прямо в глубины Луфу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии