Глава 499: ? У тебя, Лу Пин Ань, тоже сегодня

Зверь родился!

Никто не знает имени этого гигантского зверя, но сочетание небесной и земной удачи и безграничного убийственного и свирепого духа — определенно великая вещь.

Чудовищные убийства, исходившие из этих двенадцати глаз, были жуткими и полными холода!

Страшный газовый двигатель огромен, воздух неба и земли уже давно достиг уровня несущегося, как река, другими словами, этот зверь — загадочный зверь.

И ...

В синтезе много удач, а не обычная загадка!

«Он только что родился, и его силы не восстановились до предела… Убей его!»

Все бессмертные Пяти Фениксов сияют.

В этот момент все сражаются со своими врагами, и одно за другим происходят страшные убийства.

现 Этот разрушающий мир зверь теперь жив и приносит пяти Фениксам ужасное чувство разрушения.

Никто не держал его за руку, каждый изо всех сил старался совершить атаку первым.

Я не только из-за ужасности свирепого зверя.

Тем более, потому что...

六 Шестеро детенышей этого свирепого зверя родились благодаря удаче неба и земли. Если они смогут убить или подавить их, их можно отнести к удаче.

Другими словами, хотя это и кризис против зверя, это еще и прекрасная возможность!

Всеобщая атака — самая блестящая и привлекательная атака Лу Цзюляня.

Меч Ци Цинляня, казалось, превратился в тысячу остей фехтовальщика, которые пробежали по небу, внезапно оборвались, и бесконечная пустота потекла, как паутина, постоянно покрывая и плотно распространяясь.

Атака каждого попала в этот удар и стала тусклой.

«Это уничтожение мира? Мо Гуа Ши слишком долго не считал Гуа… его Гуа, не так ли?»

«Этот свирепый зверь — не что иное, как сказочная страна, мои пять фениксов не лишены силы тайны…»

«Есть ли в беде что-нибудь еще? Хоть этот ужасный зверь и ужасен, его недостаточно, чтобы уничтожить Пять Фениксов».

Фея пяти фениксов поднимается в небо.

Смущенный.

Прежде чем свирепый зверь родился, они очень нервничали.

В конце концов, повелитель демонов и повелитель демонов появились лично, заставив их почувствовать сильную депрессию и страх, не говоря уже о загадочном Лу Шаочжу.

如今 В настоящее время рождается свирепый зверь, но это всего лишь загадочный зверь уровня Сюаньсянь.

Лу Цзюлянь может легко подавить это.

В сочетании с настоящей бессмертной удачей, бессмертных людей по-прежнему много.

Подавить свирепого зверя не так уж и сложно.

Поэтому мир думает, что гексаграмма Мо Тяньюя может быть неверно рассчитана.

У Ухуан теперь может даже уничтожить святых. Какой страх перед загадочным зверем?

Бум!

Цинлянский меч Лу Цзюляня имел несравненное лезвие.

Он намного сильнее, чем был во время войны с предками предков клана Юнь. Популярность этого меча потрясла мир.

Ужасный взрыв, безграничный дух меча, был подобен грому на земле и внезапно поднялся.

Река Лаошань была разрушена, а многие деревья были разрушены ударами меча и превращены в членские взносы.

Держите огромный меч-ци-лотос, покрывающий шестерых младенцев зверя.

Я был в шоке от этого меча.

Король Повелителей чрезвычайно достоин. Этот меч... даже если у него непреклонные намерения, он, возможно, не сможет его нести.

Тан Имо глубоко вздохнул. С его истинной бессмертной боевой мощью даже открытие семи вен может не достичь уровня этого меча.

Всего восемь импульсов...

Но восемь импульсов сойдутся... он умрет.

Волосы короля демонов-обезьян дрожали под ветром, когда он смотрел на меч, и в его глазах все еще был страх.

К счастью, между Вантином из клана Демонов и династией человечества Дасюань не было ужасной войны. Если это война, это встревожит Лу Цзюляня.

Боюсь, что этого меча будет достаточно, чтобы уничтожить многочисленных демонов в Ван Тине.

Не повезло с транспортировкой Сюаньсяня, это так страшно!

Рамбл!

В этот момент ночь превратилась в день.

Хм!

Мощное сердцебиение внезапно потрясло всех.

Все были в ужасе, яростно оглядываясь назад, глядя на центр воздуха меча, возникло плохое предчувствие, мгновенно охватившее их тела.

Темный и холодный... безграничный ужас исходил из лотоса меч-ци.

Темная чешуя полна трещин, но...

Двадцать шесть голов были даже обезглавлены, но обезглавленная голова извивалась и обрызгивалась темно-зеленой слизью. Вскоре голова новорожденного появилась снова.

Шесть свирепых голов, двенадцать алых глаз сияют.

Я зарычал на небо!

Рев!

Ужасающие звуковые волны с безграничной убийственностью заставляют людей впадать в депрессию.

Пустота.

Лу Цзюлянь села на кастрюлю, ее лицо слегка изменилось.

Он поднял голову, над головой, удача текла реками, но... разрубив мечом в сторону свирепого зверя шестерых младенцев, он обнаружил, что удачи у него словно отрубили немало!

Казалось, что посреди пустыни в теле этого свирепого зверя было заложено правило.

若 Если бы он собирался убить шестерых детёнышей этого свирепого зверя, ему пришлось бы использовать взамен Сюаньсянь Сю!

Глаза Лу Лу Цзюляня выражали достоинство.

Он вспомнил слова Чжу Луна. Чжу Лонг общался с небесами, и у него появилось слабое предчувствие. Он выстрелил в Сюаньсяня против этого свирепого зверя, опасаясь, что тот столкнется с чем-то плохим.

Это плохая вещь? !!

«Это… сила правил?!»

Гу Гурань, естественно, был обеспокоен аномалией Лу Цзюляня в гробу.

«Это сила правления, оставленная древним императором… То же, что правило небытия, но правило небытия оставлено императором Хао, и это правило оставлено древним императором племени Шуй, и конечно достаточно... этот свирепый зверь - вторая рука, оставленная древними вражескими императорами во время древней войны!"

Гу Гу глубоко вздохнул и почувствовал огромное угнетение и кризис.

«Ты не можешь больше стрелять. С твоей силой ты не сможешь бороться против правил императорского царства… если ты сделаешь сильный выстрел и не сможешь убить свирепого зверя, то к тому времени, как ты отрезаны, вам будет плохо».

Гу Гуран немедленно сказал Лу Цзюляню.

Это изменение, естественно, привлекло внимание многих жителей Ухуансяна.

Игнорирование ошеломленных слов потрясло мир.

«Что? Враг, оставленный древним императором?»

Жители Ухуансяня были потрясены.

Теперь, когда они практиковались до такой степени, они, естественно, знают, что на Девяти Небесах произошла ужасная война.

Теперь слова Гу Даораня слегка приоткрыли им тайны древних войн.

«Эти вражеские древние императоры так плохо думали, что держали такой удар слева… чтобы не позволить небытию снова проявить славу!»

Гу Мангрань в гробу гроба, очень сердито хлопает ладонью по стене гроба.

Он очень зол.

В его памяти снова всплыла картина того года. Он стоял на башне Императорского города, глядя в одиночку на Хао Ди, без всякого безрассудства, ради ничего не значащего, он отправился прямо на поля сражений многих древних императоров.

Одинокая спина, напомнила в тот момент Гу Мангрань, все еще холодная и грустная в сердце.

Однако вскоре Гу Мангрань успокоился.

«Стрельба по Сюаньсяню будет поглощена этим зверем, увеличит ли это скорость восстановления и восстановления этого зверя?»

Лу Цзюлянь глубоко вздохнул.

Он тупо смотрел на свирепого зверя под ним, шесть голов пронеслись между ним, как ужасный солдат, рассекая пустоту.

«Повелитель, Лао Не… эта битва зависит от тебя».

Лу Лу Цзюлянь парил в пустоте.

Я поднял руку, и расцвел один зеленый лотос за другим.

«Я заблокирую его в этой области… если ты проиграешь, я смогу только ввести этого свирепого зверя в верхний мир… всех вместе».

Лу Цзюлянь спокойно сказал.

У этого свирепого зверя есть правила Царства Императора.

Даже если Чжу Лун будет близко, боюсь, это не сработает.

Если только выстрел не сделал загадочный Лу Шаочжу.

Но... по словам Нин Чжао, они сказали, что Лу Шаочжу отступил, и в царстве Лу Шаочжу он не знал, сколько времени потребуется, чтобы проснуться после отступления.

Ожидая спасения при рождении Лу Шаочжу, Пять Фениксов, возможно, были растоптаны свирепым зверем.

Итак... Лу Цзюлянь понимает, что у него нет выбора.

越大 Чем больше способностей, тем больше ответственности.

Как единственные три богини из пяти фениксов, он должен взять на себя обязанности, которые должен нести.

Нижний.

Я посмотрел на шестерых младенцев, выползающих из огромной ямы.

Страшный убийственный, ужасный убийственный, охватывающий все вокруг.

Ренренксиан вообще не мог приблизиться. Даже истинный бессмертный чувствовал огромное давление перед этим свирепым зверем.

«Оставьте это нам».

Тиран снял топор и уставился на шестерых младенцев, огромных, как гора. Его глаза, казалось, горели.

Вокруг хлынула волшебная энергия, дыхание начало непрерывно повышаться!

Давно... Давно не было такого ощущения ****войны.

修 После практики Великого Луосянь Цзин Оверлорд чувствует, что его менталитет становится все более и более буддийским.

Теперь перед ним этот зверь вымирания, который вдохновил его внутреннюю войну.

Его слово непоколебимо.

Он выдержит все обречения и избиения! До саммита!

"ну давай же!"

"Ударь меня!"

«Я непреклонен!»

Тиран закричал, его плоть внезапно вздымается, мышцы плотно набиты, а его свирепая газовая машина взрывается.

Он превратился в ленту, убив шестерых малышей этого гигантского монстра.

Кажется, это свет конца светлячков, устремившихся к солнцу.

Тонг Тан Имо повернул шею, и волосы, которые изначально упали, внезапно встали дыбом под волнами.

Радон продолжал подниматься, и в организме словно произошел взрыв.

Цилиан открыл шесть импульсов, Ци Тан Имо действительно густая, как чернила.

"Боевой!"

Тонг Тан И Мо слегка наклонился, а затем пнул одной ногой, земля рухнула, превратилась в черную кашу и бросилась на свирепого зверя шестерых младенцев.

У Сюаньсянь не мог стрелять.

Это естественно, но они единственные настоящие бессмертные.

Перед лицом шести зверей, обладающих таинственной боевой мощью, Тан Имо не смел недооценивать, и когда он выстрелил… это было все возможное, чтобы сразу открыть шесть импульсов!

Бессмертные электростанции У Ухуана запускались одна за другой и выпадали за пределы диапазона действия газового двигателя Лу Цзюляня.

Я посмотрел на шесть зверей, свирепого зверя, вызвавшего обрушение гор и рек, и почувствовал себя очень тяжелым.

«Я подожду… и помогу».

Янь Сыма Циншань глубоко вздохнул, говоря, что вокруг него ждут тревожные слова, ожидающие снаружи.

Он был одет в летящую синюю рубашку, нес коробку с книгами, держал кисть и направился к свирепому зверю с шестью младенцами.

Кун Конг Наньфэй засмеялся и пропел стихотворение, торопливо перекатываясь, катя свое тело к себе.

Не Чанцин держит рубящего дракона, и меч стремительно летит.

Этот день.

Небеса и земля потемнели, и родились свирепые звери.

Пять Царств Феникса, сдавайтесь и сражайтесь!

Эм-м-м ...

Павильон Бай Юйцзин.

Лу Луфань оперся на кресло Цяньдао без какой-либо улыбки на лице, даже немного серьезной.

«Чрезмерно? Не слишком…»

«Классика Дхармы Бессмертного» дает вам практику, но если вы хотите прорваться через транс, борьба необходима. В эти годы, помимо битвы за верхнюю границу, есть битва, которая действительно может стимулировать ваш прорыв… слишком мало».

«Этот свирепый зверь был создан кропотливыми усилиями и кропотливыми усилиями моего сына. Если его удастся убить, он сможет получить удачу не слабее, чем у Цзи Шэна!»

Лу Пан был чрезвычайно серьезен.

На шахматной доске изображены шесть младенцев свирепого зверя, сражающиеся с пятью фениксами.

Он увидел несгибаемое тело повелителя, пронесённое хвостом Люина, половина его тела была почти сломана, и он пролетел тысячи миль.

Я также видел, как у Тан Имо открылись шесть вен, и плоть почти стала пурпурной, как удар демона.

Я дал все давление.

Если они не смогут это остановить, Пять Фениксов будут уничтожены.

Поэтому они будут отчаянно сражаться.

Только в такой смертельной битве он сможет прорваться через царство.

Возможно, после этой битвы родятся Пять Фениксов.

«Возможность дается, и если вы сможете ею воспользоваться, это зависит от вас».

Лу Луфан покачал головой.

只有 Все, что он может сделать, это вот что.

Если он сможет, он также надеется, что сможет продвигать бессмертных людей Пяти Фениксов в царство Сюаньсянь без каких-либо болезней или катастроф.

Но нет, Лу Фань может помочь людям достичь уровня настоящих бессмертных, но Сюаньсянь и Цзиньсянь слишком сложны и нуждаются в новых возможностях.

Только они смогут прорваться.

Вскоре его взгляд упал на солдат императора Шуй, турбулентность Юаньшэнь, управляла воровской башней, чтобы подавить солдат императора Шуй, и начал поглощать сущность солдат императора Шуй.

Он погружался в миссионерскую деятельность.

Поскольку мир свирепых зверей Пяти Фениксов был открыт, естественно, невозможно иметь только одного свирепого зверя.

Имперские солдаты Юнь и Дао, которые были отправлены на слом ранее, дышали древним императорским дыханием, и их можно было использовать.

Он готов продолжать строить свирепых зверей.

Пусть бессмертные Ухуана испытают радость битвы.

Если бы У Сюань смог родить больше Сюаньсянь, для Ухуана было бы лучше.

Эм-м-м ...

Пять континентов Феникса.

Небо и земля были темными, и бесчисленное количество людей смотрело на юг и на юг.

Бог-Император Дасюань Цзин.

Набережная Королевского дворца.

Император Хуан держал его за руку, одетый в тонкую рубашку, а его слуга тихо стоял рядом с ним.

Татарский император посмотрел на южное небо.

Была ночь, но было светло, как днем.

Он знает, что бессмертные Пяти Фениксов сражаются против несравненных зверей.

Эта битва... определяет будущее Ухуана.

Пик Тяньцзи.

Лу Луму и Мо Тяньюй взяли на себя ответственность. Прочитав отчет о битве из Южного региона, они встали на вершину горы.

两 Они оба хорошо демонстрируют природные способности, но не умеют сражаться. В противном случае в этот момент они также присоединятся к Южному полю битвы.

«Гуа Сян Даджи… это действительно Даджи?»

— Что, черт возьми, ты видел?

Ци Луму посмотрел на Мо Тяньюя и спросил.

Открытая грудь Мо Тяньюя, развевающаяся одежда, оправились от трагической ситуации, которая уже была выведена.

Он покачал головой.

Я закрыл глаза.

«Я не хочу быть Даджи, моя сплетница, что за моча, разве я не знаю языка?

«Но мои сплетни… слишком точны, и я беспомощен».

«Та гексаграмма, я видел двенадцать глаз, бесконечную убийственную силу и огромную удачу…»

«Но я действительно кое-что видел…»

- нерешительно сказал Мо Мотян.

"что?"

Лу Луму с сомнением посмотрел на него.

«Я видел… угловую доску».

«Мир — шахматная доска, а Цаншэн — шахматная фигура…»

Мо Тяньюй глубоко вздохнул, выглядел немного ошеломленным, глядя на огромную землю, и пробормотал.

Может быть, действительно так, как сказал Гу Мангрань.

Древние императоры... которые использовали Цзючжунтянь в качестве шахматной доски и Ухуаншэнлин в качестве шахматных фигур.

Эм-м-м ...

Пинъянские дни.

Семиуровневый мир Гао Ву.

中 В процветающем большом городе на континенте мира.

Женщина в длинном синем платье, бледная, сидит и тренируется.

Внезапно тело ее задрожало, а в сердце словно ударил тяжелый молот, и она издала мучительную печаль.

"Проклятие ..."

«Что происходит? Я чувствую Дао моих солдат-императоров, проходящих мимо…»

«Моя семья накапливала миллионы лет… Кто крадет коллекцию моей семьи, насчитывающую миллионы лет?!»

Прекрасные предки племени Лишуй полны страха и ужаса.

У Дибин упал в Ухуан. Хотя какое-то время она беспокоилась, она не слишком волновалась.

В конце концов, это солдат императора Шуй, который не принадлежит к шуйскому племени и им нельзя манипулировать.

Но в этот момент она была в панике.

Внезапно она услышала панику за пределами города.

Когда Юань Юань двинулся, он осторожно расправился.

Сегодня она прячется в Пинъяньтяне, очень опасном месте, расположенном так близко к Ухуантяньухуану. Как только Лу Пин решает убить ее, она боится, что не сможет сбежать.

Увы, самое опасное место – самое безопасное. Она считает, что Лу Пин не может догадаться, что он здесь.

Шум-шум...

С распространением своего первозданного духа она услышала много слов.

«Континент пяти Фениксов родился вместе с загадочным монстром! Пять Фениксов вот-вот умрут!»

«Это возможность пяти фениксов, а также катастрофа пяти фениксов. Послушай Господа Господа, этот свирепый зверь — убийственный и свирепый дым древних войн. Бессмертный!»

«Самое ужасное то, что этот свирепый зверь содержит в себе правила, оставленные древним императором. Как только Сюаньсянь из Пяти Фениксов будет застрелен, их ждет удача… Итак, это действительно катастрофа Пяти Фениксов! "

«Дальний родственник одной из сестер моего двоюродного брата был в Пяти Фениксах. Он слышал, что... рождение свирепого зверя «Шести Младенцев» предполагалось, что Ци Императора Шуйцзу была активирована, и были активированы пять Фениксов. .Мир неба и земли с удачей переплетён, так и родился! Всё это — расклад древнего императора! Это наотмашь, оставленная древним императором!»

«Дыхание древнего императора шуйской национальности? Как могли пять фениксов иметь дыхание древнего императора шуйской национальности?»

«Похоже, что Лу Шэнчжу захватил солдат императора в руки предков племени Шуй, что привело к рождению свирепого зверя…»

那 «Значит, во всем этом виноват Лу Шэнчжу?»

«Шшшш! Заткнись! Ты ищешь смерти! Что знает Лу Шэнчжу? Разве ты не знаешь? Как он мог ошибаться?! Лу Шэнчжу сделал все правильно!»

Его слова продолжали звучать.

Предки племени Лаошуй прислонились к стене, и Юаньшэнь бурно восприняли эту новость вокруг себя.

Ее глаза становились ярче.

«Пять Фениксов постигло бедствие?! Император остался позади?!»

Предки Цян Шуй глубоко вздохнули, и его спокойная грудь покачивалась вверх и вниз.

Она... кажется, открыла невероятную тайну!

«Лу Пинъань захватил в плен солдат моего императора, что привело к активации удара слева, оставленного моим императором в Ухуане?!»

«Свирепый зверь, рожденный в Царстве Сюаньсянь? Царство Сюаньсянь… это священное царство монстров! И оно также содержит правила, оставленные древним императором…»

Предки племени лао-шуй прислонились к стене, и тело не могло сдержать дрожи.

Неожиданная радость!

Никогда не думал, что древний император моего племени оставил такого официанта...

«Древний император моего племени оставил слова, чтобы напомнить будущим поколениям. Когда придет разрушение, древний император вернется! Неужели… рождение этого свирепого зверя является знаком возвращения моего древнего императора?»

О чем думали предки рода Лишуй.

следующий момент……

Красивое лицо полно удовольствия.

«Ха-ха-ха!»

«Лу Пинъань, ты заботишься о себе и грабишь солдат нашего императора. Теперь ты понесешь возмездие!»

«Раньше Сивутянь был главным полем битвы древних войн. Возможно, вспыхнули императорские войны… многие древние императоры действительно остались в Сюаньтяне. Разве Лу Пин не хотел императоров? Если вы пошлете больше императоров в пять Фениксов, такие ужасные звери с императорскими правилами рождаются новые... Пять Фениксов... должны быть уничтожены!"

«Хорошее перевоплощение!»

«У тебя, Лу Пин Ан, тоже есть сегодня!»

Лица предков племени Лаошуй полны волнения.

Она планировала оставаться скрытой.

Но теперь кажется... она не сможет этого скрыть!

«Хоть мне и очень не хочется, но… я могу связаться с шестью святыми местами, скрывающимися в разрушенной земле предков Дао, и у них есть имперские солдаты всех рас…»

«Если все эти имперские солдаты войдут в Пять Фениксов… пусть Пять Фениксов дадут жизнь еще более вымершим зверям и активируют все удары слева, оставленные древними императорами. С силой Пяти Фениксов они, должно быть, не смогут сопротивляться. ~ www..com ~ Страдания!»

«Однако, если я появлюсь, шестеро человек могут не согласиться на мое предложение или даже воспользоваться случаем, чтобы иметь дело со мной, но страхование богатства и богатства стремится…»

«Хотя эти шестеро парней отвратительны, но… зловещий и хитрый Лу Пинъань еще более отвратительный!»

Ядовитый взгляд мелькнул в глазах предков племени Лао Шуй.

Я самое ядовитое женское сердце, но предку племени Шуй всё равно.

Что с ней не так?

По сравнению с унижением, которое причинил ей Лу Пин, эта злоба была пустяком.

В следующий момент она исчезла в потоке воды.

Хотя у меня есть план.

Но ...

Ей еще нужно собрать точную информацию, чтобы судить, является ли все это заговором Лу Пина!

Луань Пинъань, коварная и хитрая, она... испугалась!

Я слышал, что прежде чем принять солдат императора Шуй, Пустотное Небо также поймало в ловушку солдат императора кланов Юнь и Дао.

Если придет еще один зверь, возможно...

后 Удар слева, оставленный этим древним императором, верен!

Что ей нужно сделать, так это объединить шесть святых царств и разгромить солдат-императоров, чтобы все древние императоры были полностью восстановлены в глубине пустоты!

Пусть Ухуан полностью рухнет!

Пусть Лу Пин Ань… смерти нет места!

PS: Попросите рекомендательный билет, попросите месячный билет.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии