Глава 53: Реки, озера, храмы, мир, что со мной

畔 Озеро Бэйлуо, дорога Цинши Хуанху.

Повозку-ослику шатало, и повозка-ослика была изношена, словно сделана из сухостоя. На повозке с ослами на ноги Эрланга опирался молодой человек в темно-синем халате, держа в руках деревянный шест и подвешивая на веревке морковку. Перед ослом.

Осел-мул выдохнул воздух через ноздри, погнался за морковкой и пошел вперед.

Юноша сидел неторопливо, любуясь водой озера Бэйлуо.

«Это хорошее место, и было бы лучше, если бы я мог позаботиться о себе здесь».

听说 «Я слышал, что «Павильон Пьяной Пыли» в городе Бэйлуо особенный. Девушки обладают превосходным мастерством. Я не знаю, правда ли это».

Юноша поддержал подбородок одной рукой, а согнутая нога продолжала трястись.

На его лице было выражение задумчивости.

«К сожалению… Павильон Пьяного Чена был захвачен неуправляемым и неразумным Лу Шаочжу, и Да Чжоу сошел на землю на один день меньше».

Молодой человек покачал головой, и на лице его отразилась жалость.

Поверните морковку, чтобы исправить направление ходьбы осла.

«Честно говоря, мне очень не хочется приезжать в Бэйлуо, этот город… слишком злой».

Лицо молодого человека было немного запутанным, и он разговаривал сам с собой.

«Однако государственный учитель редко покидает Пекин, так что это возможность, которая выпадает раз в жизни…»

«Почему ты продолжаешь спрашивать меня о таких вещах? Паралич лица явно подходит больше, чем я… Он первый убийца в мире, я просто осел». Казалось, молодежь была полна обиды.

Но, все пришло, миссия может только продолжаться.

Застрял в ослиной заднице.

Пусть осел едет быстрее.

Потертая повозка с ослами была шаткой, как будто она ехала по дороге Цинши у озера Бэйлуо.

Звук жужжания и шепота дюжего осла.

Эм-м-м ...

Пара Лу Му быстро покинула город.

Карета скакала по равнине возле Бэйлуо.

В карете Лу Му был одет в белую рубашку, потирал медные монеты, висевшие у него на шее, его глаза были глубокими.

«Что сказал Лу Шаочжу… это правда?» Орден Неба и Земли «может ли открыть руины Сяньюаня?» Учитель попросил меня приехать в Бэйлуо.

Сюй Луму наклонился к карете, его тело было немного худым.

Но глаза очень яркие.

«Если бессмертие существует, то Лу Шаочжу так уверен во мне? Разве он не боится, что я раскрою тайну бессмертных?»

Пу Луму прищурился, но на мгновение задумался, а затем вздохнул.

У него нет капитала, чтобы объединить сыновей и дочерей.

Даже если бы у него была информация, которую дал ему Лу Фань, он не мог бы аналогичным образом обменяться ею с Чжузи Байцзя.

Появление Указа Неба и Земли рано или поздно привлечет внимание мира. Более того, в мире может быть не только Лу Шаочжу как человек, получивший волшебные наставления.

У Хэ Луму нет капитала, поэтому лучший способ — сотрудничать с Лу Фаном, может быть, он сможет получить долю, иначе… шансов действительно нет.

Более того, перед отъездом он стал свидетелем появления конфуцианских мастеров. Возможно... Ло Шаочжу тоже пришлось объединиться с конфуцианством, с такими бедрами, как конфуцианство. Если бы ему еще было глупо объединяться с другими силами, он был бы действительно глуп. .

内 В салоне тихо, только при быстром вращении автомобиля слышна вибрация.

После долгого времени.

Лу Му постучал по карете по зеленой бамбуковой палке и сказал водителю снаружи: «Не спешите возвращаться в «Дунлунгуань» и отправляйтесь в путешествие к хребту Волонг…»

"Хороший."

Выйдя из кареты, ямщик ухмыльнулся, поднял кнут и снял его.

Скорость кареты внезапно возросла.

Эм-м-м ...

Остров Сердца Лаоху.

На Цюндао атмосфера была немного застойной.

Хозяин праведно улыбнулся, и Лу Фаньлуози облегчил его душу.

Столкновение между ними было названо детьми.

Хозяин государства Го был конфуцианским мастером. Однажды он посетил сотни школ, но давление сотен школ не осмелилось подняться.

Его могучая праведность, даже мастера боевых искусств, должна быть подавлена.

虽 Хотя он никогда не занимался боевыми искусствами, у него очень сильный гнет.

Внезапно Лу Фань перед лицом могучей праведности Национального Учителя начал смеяться и смеяться, что удивило других людей на острове.

Лу Чангконг посмотрел на Лу Фаня сложными и обнадеживающими глазами.

Он не ожидал, что Лу Фань так быстро растет и теперь у него есть силы, чтобы конкурировать с мастером.

Лу Лу Чангконг почувствовал, как аура течет в его теле, и глубоко вздохнул.

В глазах Не Чанцина и Нин Чжао было волнение.

Они никогда не знали истинной силы Лу Фаня.

Сейчас ...

Они наконец-то узнали истинную силу своего сына.

Дети ...

Он может конкурировать с конфуцианскими мастерами, а также является сильнейшим среди конфуцианских мастеров.

Лу Луфань однажды сказал, что если «Бай Юйцзин» поставить выше ста учёных, то теперь кажется, что это действительно не пустые разговоры.

Завывая ветер, исчез.

Депрессия, окутывающая небо и землю, внезапно исчезла.

Праведность У Хаораня рассеялась, и духовное давление Лу Фаня исчезло.

«Хахаха, очень молодой и многообещающий».

У Гоши засмеялся.

«Чангконг, у тебя хороший сын».

Лу Чангконг, стоявший сбоку, внезапно улыбнулся, и в его сердце было что-то такое, что невозможно было скрыть.

«Мастер, пожалуйста».

Лу Луфань улыбнулся: «Пин Ань знает, что мастер делает хорошее вино, и люди намеренно делают сливовое вино».

У Гоши взмахнул рукавом и вышел вперед.

«Бай Юйцзин…»

Взгляд Мастера Ши Го упал на мемориальную доску перед воротами здания, он тихо прожевал имя, а затем улыбнулся: «Хорошее имя».

Лао Гоши в глубине души сокрушался, что у Лу Фаня, очевидно, было больше бессмертных, чем у Тянь Цзыюй Вэньсю.

Если вы скажете, что Юй Вэньсю — всего лишь даритель богов для малышей.

Мастер Го Го ступил на лестницу из голубого камня.

Лу Лу Чангконг и Ло Юэ также последовали за ним.

Внезапно.

Мастер Го Го вздрогнул и остановился, его глаза неосознанно привлекли две вертикальные таблички.

Каждый, кто присоединится к Бай Юйцзин, невольно заинтересуется этим куплетом. Лу Фань этому не удивлен.

У Гоши уставился на куплеты, и улыбка с его лица исчезла, полная серьезности.

Он долго смотрел.

У меня почти полколонны благовоний.

Он медленно возвращается к Богу.

Под мутными глазами Мастера Го возник шок и смутная вспышка.

«Этот куплет… его упомянул Пин Ань?»

Мастер Го спокойно посмотрел на него и сказал.

Сюнь и Не Чанцин по-разному отреагировали на Лу Му.

«Нет, сказал Мастер».

На Луфан-роуд инвалидная коляска автоматически разворачивается и направляется к павильону Байюцзин.

Он догадался, что китайский учитель чему-то научился из предложения Удао, но не спросил, не показал ли китайский учитель этого.

Выслушав ответ Лу Фаня, Мастер Го слегка напрягся, а затем вернулся в нормальное состояние.

Внезапно Ло Юэ и Лу Чанкун стали не так хороши.

Лу Чангконг в порядке. Ведь внизу есть аура. Сделав два-три шага назад, он стабилизировал свое мышление.

Ло Лоюэ была несчастна. Он был просто первоклассным мастером боевых искусств, тихо повторял совместное предложение и отлетел назад под сильным давлением. Он опустился на одно колено и даже закашлялся кровью.

Мое лицо было полно страха.

Ци Лу Чанкун не вошел в павильон Байюцзин.

Он знал, что Учителю и Лу Фаню есть о чем поговорить, поэтому развернулся и пошел вокруг острова.

Его очень заинтересовали десять хризантем, выставленных на солнце.

Вдовец вошел на второй этаж мансарды.

伊 На террасе И Юэ закончила готовить и встала.

Ни Ю и Не Шуан уставились друг на друга и посмотрели на Лу Фаня и Мастера.

好 Расставьте шахматную доску, белую шахматную коробку, черную шахматную коробку, каждую по отдельности.

Мастер Го Го сел в свое кресло, посмотрел на шахматную доску и почесал бороду.

Лу Луфань оперся на инвалидную коляску, и они сели напротив друг друга через шахматную доску.

У Июэ налил вино Лу Фаню и Го Ши, и обожженное вино источало жар и кисловатый вкус зеленой сливы.

«Мастер, вы играете против меня?»

Лу Лу рассмеялась.

Вдовец заморозил бороду, щурил глаза и прихлебывал вино, лицо его было приятное.

Дегустируйте вино и играйте в шахматы.

Эти дни действительно доставляют Учителю радость.

落 Ход на шахматной доске, четкий щелчок, один за другим.

Они двое говорили о своих родителях, пока играли друг против друга и дегустировали вино.

Сандал парит, источая ощущение спокойствия и умиротворения.

Первая игра окончена.

На шахматной доске было полно черных и белых сыновей, и Лу Фань с некоторым сожалением швырнул подстриженных черных в шахматную коробку.

«Шахматные навыки мастера превосходны, и ученики готовы поклониться».

Лу Лу горько улыбнулся.

虽然 Хотя у него есть шахматный рекорд «И Тянь Ши», в конце концов, время исследования слишком короткое, и немного хуже играть против такого мастера уровня, как Мастер Конфуций.

Ни Ю, стоявшая сбоку, уже широко раскрыла глаза.

Я не совсем прав!

Шахматные навыки бабушки... как стать таким сильным?

Господин государства Го держал бокал с вином, слегка кашляя, и его тело было бледным, с ощущением старости.

«Мир может играть против старика, но двое или трое, мир, увидимся сегодня, ты действительно заставишь старика посмотреть на тебя. Через некоторое время это будет похоже на реку и реку, а старик не Ваш оппонент."

Лу Луфань улыбнулся.

Напиток в бокале Мастера Го был холодным, и И Юэ хотел добавить горячего вина, но ему помахали рукой и он отказался.

Поставив бокал, мастер спрятал руки в широкие рукава и выглядел немного глубоким и мутным. ~ Www..com ~ Мир, есть три-два сомнения по поводу возраста... Я хочу, чтобы вы ответили. "

«Если ты сейчас не спросишь, боюсь, шансов не будет…»

Мастер царства даосизма, его тон был немного угрюмым, с седыми волосами, а старые пятна на коже казались более тяжелыми.

Лу Лу Мэйю подняла руку и разгладила тонкое шерстяное одеяло, покрывающее ее ноги.

«В чем сомнение Мастера?» — легкомысленно сказал Лу Фань.

С улыбкой на лице Мастер Го Го посмотрел вглубь и посмотрел на остров через чердак.

Внезапно он как будто увидел три странных потока воздуха, текущих по острову.

«Построить влияние, разрушить семью, убить сотни людей… Какова ваша цель?»

«Сейчас большая неделя бурная и ветреная, и под угрозой исчезновения, храмы рек и озер, герои восстают вместе».

Мастер Ши Го поклонился в кресле и закашлялся.

平安 «Мир, у тебя есть какие-нибудь представления о мире?»

Этот вопрос очень явный, и цель не скрыта.

Это были амбиции Лу Фаня, амбиции зрелого небесного дарителя, которые он исследовал.

Не Чанцин, Нин Чжао, И Юэ и другие затаили дыхание.

Сюй Луфань медленно поднял голову и посмотрел на учителя.

Два глаза встретились в воздухе и молчали.

Сандал длинный.

Элегантный звук Лу Фаня внезапно раздался на террасе чердака.

«Я создал силы, чтобы поддержать пожилых людей, разрушить семьи и убить 100 учеников, потому что они меня спровоцировали».

«Если ты меня не провоцируешь».

«Что такое реки, озера, храмы и мир, и что ты делаешь со мной?»

«В конце концов, характер Лу Пина лучше».

PS: Опять большая глава, прошу билет ~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии