Темный воздух вздымался, испуская странный аромат.
Ли Нию открыла деревянную крышку черного горшка, и ее лицо закоптилось от волнения и ожидания.
Нет ни яркого красочного света, ни звука хлопающего горшка.
Ни Ю усовершенствовал эликсир в соответствии с методом «Руководства по очистке Цзыци Дань», переданным сыном.
Однако в горшке остается только темная липкая масса.
«Дэн... Где Дэн?»
Ни Ю был ошеломлен.
Лу Лу Мэйю не могла не выбрать.
Впервые алхимия не потерпела неожиданного провала.
Неудача – это нормально. Лу Фань постучал пальцем по ограждению инвалидной коляски. Ему нужно было подумать о причине неудачи.
«Каждое лекарственное растение было крещено Рэйки, а также добавлены Рейки лепестки спаржи. По крайней мере, с материалом проблем нет... Проблема в горшке?»
Ни Ю было очень грустно, он стоял на коленях перед черным горшком и, глядя на непостижимую массу черных вещей, испытывал желание ущипнуть себя за грудь.
Конечно же...
除了 Она бесполезна, кроме как есть.
«Сяо Ни, принеси горшок».
Лу Фандао.
Ни Ю остановил печаль, протянул руку и вытащил темную вещь.
Глядя на эту темную и неописуемую вещь, Ни Ю почувствовал себя необъяснимо немного похожим на липкий пирог с кунжутной пудрой, как будто... ты можешь попробовать?
Она нашла чистую белую ткань, завернула черную ткань, а затем взяла черный горшок и протянула его Лу Фаню.
Ци Нинчжао и Не Чанцин не поняли действия Лу Фаня и Ни Юя.
Понаблюдав некоторое время, они продолжили тренироваться.
Пейзажи становились все интереснее.
«Этот горшок… немного духовен».
**** указательного пальца Луфана был согнут вместе, а черный горшок сузился.
Поскольку оно немного духовно, почему бы не придать ему немного духовности?
Когда Лу Фань передумал, он проверил «точечную технологию» в системной награде.
«Дяньхуа» нельзя использовать для неживых существ, но Луфану не нужен черный горшок, чтобы родить мудрость. Чтобы облегчить алхимию, нужен только луч духовности в черном горшке.
Си Нию держал в руках изысканную массу черной слизи, сидел на корточках и нюхал.
Си Цзинъюэ несла коробочку с мечом из желтого грушевого дерева и с любопытством подошла.
«Ни девочка, что это?»
— спросил У Цзинъюэ.
«Мой сын сказал… это Дэн».
Ни Ни поджал губы.
«Дэн? Разве это не липкий торт?»
Сюнь Цзин потянул уголок рта.
«Ты тоже думаешь, что это липкий торт? Не хочешь попробовать его вместе?» Глаза Ни Ю прояснились, он надеялся посмотреть на Цзин Юэ.
Си Цзинъюэ поспешно помахала рукой.
Он боится отравиться.
Ни Ю долгое время боролся между едой и отказом от еды. Наконец он вытер рот пальцами.
В следующий момент глаза Ни Ю загорелись.
Откусите полный рот.
唧 «Давайте сделаем это…»
Рот Ни Нию раздулся и жевал.
У Цзинъюэ было любопытно: «Как?»
Ни Ю взглянул на Цзин Юэ, а затем, держа «липкий торт», повернулся к нему спиной и начал наслаждаться им, тем быстрее он ел…
Через некоторое время я съел его дочиста.
Глаза Ни Ю были опущены, она коснулась своего маленького живота, выдыхая приятный вздох.
У Цзинъюэ немного потеряла дар речи, эта девушка... ест всё.
Внезапно глаза Цзин Юэ сузились.
Не только Цзинъюэ, Не Чанцин и Нин Чжаоцзи на острове озера открыли глаза.
Поскольку они нашли ауру на острове, они превратились в плавающих рыб и быстро собрались в одном направлении...
Он превратился в небольшую ауру ци на голове Ни Юя.
Сюй Цзинъюэ была потрясена, и пальцы ее ног были далеко от Ни Юя.
Опасно... бегите!
Нин Нинчжао и Не Чанцин отошли в сторону, глядя на Ни Юя…
Он увидел, что луч ауры быстро собрался в теле Ни Ю.
Вскоре Ни Ю, имевшая в теле лишь один луч ауры, поглотила и собрала два ауры...
«Да, я... прорвался».
Спустя долгое время паника Ни Ю начала звучать.
На расстоянии Лу Фань, естественно, заметил эту странность и потерял дар речи.
Хоть он и не перерабатывается в Дэн, эффект от черного **** «Дэн шлака» будет не намного слабее, чем от обычного полигаза Дэна.
Лу Фань подошел.
Я посмотрел на черный горшок в руке, и мое сердце упало на «Дяньхуа».
Указательный палец и **** находятся близко друг к другу, и душа Лу Фаня движется лучом силы, обертываясь вокруг кончиков его пальцев, заставляя кончики пальцев казаться лучом золота.
点 Аккуратно постучите по черному горшку.
«Дин……»
Золотая рябь продолжала распространяться и распространяться по горшку.
Настроение Лу Луфаня было немного сложным, и его первая точка перемены фактически принесла ему горшок.
Эм-м-м ...
城 Спрятанный в городе Модзиа, среди водяного тумана, стоял один ученик Модзиа.
Держа красное платье, Ажу, словно огненно-красный цветок мандалы, наблюдала за армией Западного округа со скалы.
Город-дом Момо известен как самый трудный для нападения город в мире.
Но ...
Сегодня им противостоит армия Западного округа, самая элитная армия в мире.
Это похоже на столкновение копья и щита. В конце концов, достаточно ли силен щит города Модзя или достаточно остро копье армии Западного округа!
对 За скалой повелитель стоял, как демон на колеснице, неся свою ци, его волосы развевались.
«Сообщите о кровной мести ста погибших братьев!»
«Во славу Западного округа!»
"Торопиться!"
Повелитель снял с себя длинный топор и резко поднял его.
Грохот взорвался, разнесся между скал, постоянно отдаваясь эхом...
Через некоторое время одновременно с этим раздался рев армии Западного округа.
Воины во главе с армией Си Силяна безумно бросились наружу и по 81 железному тросу устремились к правительственному городу Модзя.
Железная проволока покачнулась, и зазвучал дрожащий лед.
Никаких лишних приветствий.
Я не испытываю никаких колебаний.
Повелитель немедленно приказал начать осаду, чтобы не давать передышки городу Модзя!
Солдаты Си Силяна действительно являются самой элитной дивизией тигров и волков Дачжоу. Кажется, они не знают, что такое страх. Глядя на скалы, они не боятся. Они выбегают, наступают на железные тросы и убегают.
Марионеточный правительственный город раскинулся на деревянных сторожевых башнях на скалах.
Красный флаг появился в руках Ажу, который был в красном пламени, и пламя и красные губы открылись под полусеребряной белой маской.
"Арбалет!"
«Катапульта!»
«Органный зверь!»
Каждый раз, когда Ажу выкрикивала имя, она размахивала маленьким флажком.
Помахав рукой, ученики Мохистов двинулись вперед.
Башня города.
Вы установили хитроумное оборудование, нацеленное на атаку солдата Ксиляна на железном тросе.
乌 Темные тучи, долго скопившиеся на небе, наконец не выдержали этого.
Крупные капли дождя из вигны превращаются в дальнюю завесу из бусинок, разбросанную из облаков, и между небом и землей возникает дымка, которая делает атмосферу все более и более убийственной.
Капли дождя разбивались в цепи, врезались в доспехи наступающих солдат, а мечи орудовали… брызгали и ломались.
"убийство!"
Ажу затрепетал красным, и маленький флаг в его руке внезапно вылетел наружу.
Маленький флаг вылетел из правительственного города и на мгновение был поглощен густыми каплями дождя. Струящимся водопадом он упал в пропасть!
Сотрясение!
Кондил внезапно!
Звук вращающихся шестерен арбалетной машины взорвал весь город.
Толстый арбалет выстрелил, разбив плотные капли дождя, разорвав завесу дождя, а затем последовал плотный арбалет, с грохотом и свистом направленный к ксилянскому воину на восьмидесяти одном железном тросе. Приходить.
Ксилян Вурен, возглавляемый сверчком, взревел, нахлынул кровью и нанес удар мечом в руке.
Мастерок столкнулся с арбалетом.
Тело меча постепенно разбилось, а выражение рева воина еще не рассеялось, и арбалет пронзил его грудь. Кровь залила три фута, и огромная инерция заставила солдат позади него уронить железные тросы и упасть в пропасть!
Однако воины Ксилян не боялись смерти, один за другим безумно карабкаясь с арбалетом по железному тросу.
Эм-м-м ...
Цзянь Мо Люци ехал на спине осла с мотыгой, держа в руке бамбуковый шест и морковь на одном конце бамбукового шеста.
Осел гудел и гонялся за морковкой.
Внезапно Мо Люци выпрямился на спине осла и посмотрел в сторону города Модзя на восточном озере.
Он снял ведро www~www..com~ Глубоко внизу с хмурого неба капала круглая капля дождя.
Южу слабо отражал красное платье с полусеребряной маской, капающей с ладони, разбитой, брызгающей...
Он был необъяснимо тяжел, и давление, заставившее его задыхаться, давило на грудь.
Его лицо было слегка бледным.
Дождь лил.
Земля плескалась туманом тумана.
Ножницы в руках Цзяньмо Люци автоматически вылетели, перерезав верёвку моркови.
Он поднял бамбуковый шест и нанес ему удар по бедру осла.
«Снято!»
Ленивый осел вдруг зашипел, а копыто наступило на дождевую воду и быстро побежало.
Эм-м-м ...
顶端 Верхняя часть города.
Облака задерживаются.
Первый убийца в мире, Мо И, стоял на нем, позволяя сильному дождю литься по его телу. Он медленно вытащил свой меч, и пронзительный звук корпуса меча и ножен разбил каплю дождя.
捏 Он сжал маску смайлика и медленно надел ее, дождь стекал по краю маски, сходясь к его подбородку, как тикающая шелковая нить.
Он не смеется, вместо этого ему остается использовать только маску.
Сквозь полость маски глаза Мо И сквозь затянувшиеся облака смотрели на могучего тирана, стоящего на колеснице на другом конце скалы.
Это его последняя миссия.
守 Защитите город, убейте повелителя Западного короля.
Когда повелитель на колеснице движется.
С улыбкой на лице Инь Мо продолжал вытаскивать меч с маской, и его стройные ноги начали ходить по крыше мэрии под дождем!
Наконец прыгнул, разбив многочисленные капли дождя.
Дождевая завеса пронеслась мимо, его тело исчезло.
Однако, если нет намерения убить, его отправляют под дождевую завесу.