Глава 70: ​​Очерняющий кризис тирана

Она попросила ее потерять свое имя, не спрашивая, и позволила ей снова выйти замуж. ! Вэнь был так зол, повернул большие белые глаза, ему было лень бороться с серьезным ветром, он повернулся и пошел к машине: «Поднимайся! Поехали!»

«Большая удача! Няннян, без глупостей, удача императора определенно будет жестокой!» Форзиция недовольна старшим братом и быстро его догоняет.

Неясно, разорится ли Лу Цзяру, и Вэнь знает только, что на этот раз он действительно ее разозлил!

Когда я заглядываю внутрь, Элвис, занимающий половину вагона, спит как свинья. Это не бой. Голова, держащая его, - это пощечина, сосредоточенная на двух пушистых круглых ушах. Прокрутил несколько витков.

Кожа толстая и толстая, из глаз нет мокроты. Облизнем рот и высунем большой язык роллом на ее лице - а потом отбросим нрав слюнтяйки и высунем пару толстых когтей. Земля лизнула его собственную боль, повернула в другую сторону, пукала, чтобы разделить ее, и продолжила спать.

Вэнь Жу смешно берет в руки платок из форзиции, чтобы вытереть лицо, это дядя, пора сложить его ивовой щеткой...

Гора Даньян тщательно охраняется: десять ступеней и один столб. Стража воинов яркая, а если горы, то убьют. Карета прошла пять уровней и подъехала к входу во дворец. Белая стена высотой два метра была покрыта черной плиткой. Тени скрылись в зеленых холмах. На стенах виднелись ветви деревьев. Пышные листья были сложены стопками, и поздней осени не было. цвет.

«Странная девчонка, ты наконец здесь!» Ли Гунгун, который услышал эту новость, встретил ее, и его глаза были красными, и старые слезы почти упали.

Его внешность не похожа на подделку, ошеломленный Вэнь Жо прошептал: «Как ранение императора?»

"Стрелу на груди вынули, - сказал врач... повредило сердце и легкие, боюсь... Я днем ​​теряла сознание, только проснулась, а лекарство, которое я наконец выпила, было плюнуто" вне." Я никогда об этом не слышал. У свергнутого императора хороший конец, и если император действительно пойдет туда, ему незачем больше жить.

Ли Гунгун вытер глаза и потер глаза перед собой, чтобы идти вперед. «Хотя император не говорил, что рабы могли это видеть, он всегда с нетерпением ждал прибытия богини».

Вэнь хмурится, ускоряет шаг и еще не вошел во внутренний зал, он чувствует сильный запах лекарств.

В храме была служанка, которая убирала с земли лечебный сок, и, увидев ее, быстро очистила его и удалилась. Вэнь Руру почти не мог узнать мужчину, тихо лежащего на диване.

Дыхание Лу Цзяруо слабое, его лицо похоже на золотую бумагу, брови сдвинуты близко, как будто он не может избежать боли во сне. Вэнь выжимает отстойник в тазике, медленно сидит на диване и вытирает лоб. Хан: «Как ты делаешь из себя привидение? Хорошее лицо, никого не видишь».

Кончики пальцев Лу Цзяруо слегка шевельнулись. Элвис Пресли взглянул на кровать и увидел спящего человека, не видя его. Он покачал ушами и отбросил мысль о том, чтобы спать на кровати. Он честно повернулся и присел на корточки у ног Вэня.

Вэнь Жо поправил черные волосы перед зданием и расстегнул одеяло, чтобы расстегнуть рубашку.

Ли Гунгун сделал шаг вперед и помог ей расстегнуть одеяло: «Оно поменяли только вчера, и врачи только что его увидели. Говорят, что через полчаса его снова поменяют».

Вэнь Жо не заботился о нем. Он расстегнул рубашку и обнаружил кровь на белой повязке. Она осторожно открыла угол. В области сердца левой грудной клетки был поврежден очаг размером с медь. Розовая мышечная ткань смешивалась с черной и зеленой. Мазь едва видна.

Если у Вэня замирает сердце, то вместе с ним приходит бушующий гнев, который только что исчез: «Ю Ван? Разве это не с императором? Почему ты сейчас не видишь людей?»

Ли Гунгун крикнул: «Вернувшись к девушке, Юй Ван все еще был здесь, чтобы заботиться об императоре. Предполагается, что он возвращается в дом, чтобы отдохнуть».

«Люди говорят Юй Вану: попроси его пойти в храм завтра после завтрака и скажи, что мне есть что сказать ему», — Вэнь Жуи накрыл его, подумал об этом и добавил предложение: «опять с парой лекарства, вы должны дать императору немного выпить». Ли Гунгун взял обещание и пошел уладить дела.

Вэнь Жо повернул голову, посмотрел на его слабый взгляд и вздохнул. Он сказал, что не чувствует себя плохо или фальшиво. Она постучала по деревянной кровати и погрузилась в медитацию. Она не заметила, когда Лу Цзяру проснулся. Неподвижно глядя на нее.

В его ясных и теплых глазах Вэнь обычно показывает мягкую улыбку: «Ты проснулся».

Он заговорил хриплым и угрюмым голосом: «Я думал... ты не придешь».

Она подняла его бледную руку, нежно напечатала поцелуй на тыльной стороне его руки и потерла ее по щеке: «Я не хотела приходить, но я думала об этом. Если я не приду, что, если ты действительно мертвы?"

Его желанные длинные ресницы обрамляли бескровное, казалось бы, прохладное лицо: «С теплой фазой можно найти еще одну хорошую семью… хотя прежней роскоши нет, но еда и одежда всегда тревожат…» Голос становится все ниже и ниже, пока постепенно не замолкает. Если Луга замолчит, он снова медленно посмотрит на нее.

«Вы, очевидно, так не думаете, зачем брать это, чтобы проверить меня». Вэнь Жо беспомощно похлопал его по руке, положил ее под одеяло и присел перед ним на корточки. Как бы ни были хороши чувства, они не могут позволить себе такого подозрения, сколько людей в мире нежны и в конце концов по этой причине их разлучают.

Ночью врач дал ему смену лекарства. Когда новый лечебный сок стал умеренно теплым, он подогрел его к губам ложкой ложки.

Традиционная китайская медицина имеет горький вкус, и Лу Цзяруо явно не нравится вкус бульона, но на лице не видно ни малейшего сопротивления. Если это не несколько месяцев общения друг с другом, Вэнь Жуй действительно не обязательно видит терпение в его глазах.

Полчашки лекарства выпила чашку чая, середина света прохладная, время теплообмена не учитывается, температура не терпится, терпения полно на пол, если допьешь, вытри ему губы коричневыми Лечебный сок тихо сказал: «Я останусь по соседству, ты ревнуешь, я приду к тебе завтра».

Ю Вану, который уже вернулся в комнату, чтобы отдохнуть, не потребовалось много времени, чтобы вмешаться. Он покосился на грудь Цзяруо, обмотанную повязкой, и его голос был случайным: «Ты должен помочь мне блокировать завтрашний день. утром, иначе не стоит винить фарш». неспособность».

Лу Цзяруо слегка наклонил его: «Травму нельзя подделать, а не солгать ей». Где слабость посередине.

В этот день стрела, очевидно, сможет его избежать, но это будет неправильно. Но если врач говорил, что у императора слегка сбилось сердце, он действительно думал, что тот слаб, и Юй Ван садился за стол и выпивал стакан воды, снова пытаясь уговорить. «Раз она пришла, то императору следует хорошо отдохнуть, хотя стрела и не попала в ключ, значит, это всегда серьезная болезнь».

"Давайте ждать." Лу Цзяруо нахмурился, и когда он подумал, что Вэнь сказал, что не хочет приходить, у него хватило духа.

Юй Ван покачал головой и налил себе еще чашку чая: «Если Император и Император Королей узнают, что ты используешь их план, ты разозлишься на кровь».

«Мертвец, который скрывается во дворце, тоже должен двигаться. Завтра утром ты отнесешь мою руку во дворец и немного почистишь. Не оставляйте никаких скрытых опасностей». Лу Цзяруо больше не заботится о нем. После нескольких дней чрезмерной кровопотери я всегда помнил, что нужно держаться за выбранное тепло, и никогда не спал в ощущении стабильности. Когда пыль оседает, мне хочется спать.

Увидев, что он действительно уснул, Юй Ван лёгкой рукой вышел и захлопнул дверь за дверью. Он тайно ушел рано, и они не хотели заниматься домашним хозяйством. Я не ожидал, что пройду половину пути. Я увидел тепло белой луны, а Сяо Сяоцянь ждал его на пути.

Юй Ван еще не открыла рта и была заблокирована ее словами.

«Весело ли играть?» Ее голос прояснился, и свет стал ясным. Юй Ван не знал, что сказать, чтобы остановить это. Он прочистил горло. «Богиня не знала, что сказать, прости короля». Тупой."

«Тебе придется сражаться со мной, тогда я скажу это ясно». Вэнь Ру приближается шаг за шагом, голос не настойчивый и не сухой, как и юбка под ее ногами, легким движением тела она успокаивает: «Миямия, должно быть, есть не одна тайная дорога. Поскольку император может убивать людей. и вывести меня благополучно, конечно, армия в темноте может попасть в засаду, и я полон решимости подобрать меня.

Говорят, что он умирает, но только послал большую ошибку, чтобы соединиться с ветром, предположительно, чтобы позволить мне отложить и, веря в его слова, даже ветер легко его заполучил. «Она встала перед Ю Ваном и сказала то, что он всегда хотел сказать. «Король не должен страховаться, ты все равно потакаешь ему!»»

Юй Ван неловко взглянул, но, к счастью, здесь никого не было: «Характер императора, ты не знаешь, в этом нельзя винить меня, как он может это понять?»

Вэнь Руки обеспокоен, травма, которую он увидел ночью, но настоящая травма реальна: «Я просто спрашиваю вас, травму Лу Цзяруо, действительно ли ее невозможно вылечить?!»

«Что можно смущаться, императора трудно тащить, кто такой врач, который смеет говорить?» Юй Ван вздохнул и не женился на ней, двое мужчин встречались более десяти лет, он устало посмотрел в сторону: «Если ты искренен, просто дай ему пощечину. Почему три брата спрашивают, ты не поймешь».

Если Лу Цзя чего-то хочет, Вэнь Жо, конечно же, ясно дает понять. Проблема в том, что люди не верят тому, что она сказала!

Сделав несколько шагов в воздухе, Вэнь тепло обернулся: «Ло Цзялу и Су Лэцин, как вы собираетесь с этим справиться?»

«Как они могут быть моими братьями, младшими братьями и сестрами, я сохраню их жизни», — Юй Ван сделал паузу. «Ты больше не будешь на него глазеть…»

«Чего ты хочешь?! Если у тебя есть свободное время, тебе все равно придется позаботиться о себе». Вэнь Жуй взглянул на него, повернулся и ушел.

Ю Ван, продавший своего главного начальника, утром бегал на подошвах ног. Лу Цзяруо все еще не знал, что его старший брат продал его начистоту. Он лежал на диване и не подозревал о гостеприимстве Вэня.

«По дороге я думал об этом», — сказал Вэнь. Ему было все равно. Он взял его за руку и сказал это себе. «Если я приду, ты все равно не сможешь умереть на горе Даньян». Вам исполнилось сто лет, и предполагается, что новое появление Императора не вытащит вас из кнута.

Если Юй Ван победит, после смерти вы сможете похоронить его в Императорской гробнице. Что касается женщины, которая не является предком, то я не хочу, чтобы ее хоронили. Народ в мире решил, что я лис страны и страны, и меня похоронили, без имени, без имени. Кажется, труп и две жизни – это не очень-то гуманно. Это не так хорошо, как прогулка. »

Лу Цзяруо медленно моргнул, его глаза смело скользнули по ее плоскому животу: «Если ты этого не хочешь, ты можешь упасть, и теперь ты можешь вернуться домой».

Вэнь был похож на гнев и гнев, смеялся над ним, и ответ был четким и аккуратным: «Что ж, когда Ю Ван вернется, я позволю ему послать кого-нибудь, чтобы отправить меня вниз с горы. В любом случае, вы составили завещание, и у нас с Ю Ваном хорошее детство». Дружба определенно будет более ценной».

Грудь Лу Цзяруо вздымалась, вытянул руку, закрыл глаза и повернулся внутрь, долго молчал, наконец не смог удержаться и посмотрел на нее: «Тепло! Ты посмеешь... кашель, я уничтожу ты!" Внизу губы кашлянули кровью.

Вэнь Жо потерял дар речи и медленно преследовал его обратно к зданию. «Можете ли вы помешать мне закрыть дверь?» Я полон твоего сына».

Автору есть что сказать: Благодаря тому же сыну и Ши Вэнь ° моя поддержка ребенка, 挨 только рот ~~муа~~╭(╯3╰)╮

Тот же сын бросил мину

Время броска: 2014-04-2513:21:45

Каменный теплый ° бросил мину

Время броска: 2014-04-2512:57:122k Сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии