Глава 72: Очерняющий кризис тирана

В начале зимнего сезона приближаются холода, и большая армия осенней охоты наконец-то вернулась в столицу.

Оставленные на несколько месяцев министры, прослушав обучение императора, не могли дождаться, чтобы броситься домой и испугались, чтобы потом не передумать, а потом подумать о чем-то другом. Чтобы их бросить.

Трудно было ожидать, что сын вернется к королеве-матери. В то время не было такой вещи, как улыбка. Она не могла поверить своим ушам.

За прошедшие годы Вэнь Руру превратил себя в сцену печали. «Династия Тан пролетела в ее голове, как фонарь. Выпив две чашки чая, она не смогла подавить огонь в сердце: «Ты правда хочешь ее подставить?!»

Лу Цзяруо склонила голову и сказала тихим голосом: «Ну».

Королева-мать злится и ненавидит. Она не ненавидит то, что ее невестка и сын не находятся в гармонии. Политический брак имеет свои достоинства и недостатки. Вэнь похож на принца. Она уже знает, но ей не следует этого делать. Если это убивает! Королева-мать никогда не забудет ту ночь, когда стража унесла ****-сына. Ее единственная жизнь, \\\', почти ушла!

Ажурная расписная чашка была ею разбита, и она развалилась! Королева-мать начала смотреть на стол, и лицо его стало железным и синим. Он ненавидел железо и не умел делать сталь: «Настроение! Ты забыл, чем она тебе подошла?!»

«Прошлое, я не хочу упоминать его снова…» Лу Цзяру медленно опустила свое тело и подняла обломки на ногах. «Уже более десяти лет обиды и подозрений достаточно. Я хочу начать с нее заново». »

Края обломков острые. Если вы случайно порезали мякоть, если вы этого не почувствуете, вы поднимете ее и положите на поднос. «Сын не пытался ее забыть, но в итоге все было напрасно. В этот раз очки суммируются, и я всегда об этом думаю. Если я не буду в таком положении, я не пожалею об этом». как она сказала.

Будет ли так, как она обещала, будь то 95-й Верховный, или пешка, куда идти, она пойдет туда, где есть, не предательство, не отказ. После матери я был по-настоящему счастлив. На этот раз ее решением было остаться, а не уйти. »

Лу Цзяру поднял глаза и поднял руки Королевы-матери. Он был искренен и полон искренности. «Может быть, это и неправильно, но ты все равно хочешь попробовать еще раз, всем сердцем поверить в одного человека, любимца\\\ «Люблю вкус человека».

Зная, что он не может в данный момент слушать себя, Королева Королевы долгое время молча наблюдала за ним, наконец глубоко вздохнула, медленно вытянула руку, покачнулась и откинулась на стуле: «Это действительно 冤\ \'孽 ах... твой После этого дворец больше не будет подвергаться допросам, и дети не смогут помочь себе сами. Ты такой самодостаточный...» Голос ошеломлен, и он похож на десятилетнего ребенка из династий Суй и Тан.

Семь дней спустя новый император присел на корточки от премьер-министра Тайхао, доктора Юши и Тайбу, Тайши и других министров со скотом и овцами и тремя жертвоприношениями храму предков, письмо: небо и земля гладкие, гармонизация инь и ян, все также, есть проститутки Вэня, есть мораль и поступки, нежные и гладкие, достойные и достойные, умные и печальные, согласно королевской церемонии королевской семьи, книга Вэньши - королева, мать мир, и начались люди.

Это так стыдно, что так откровенно черно-белое, что это бесстыдно!

В середине и середине министры смотрят друг на друга и, наконец, замолкают. Пятна крови возле храма не были очищены. Неразумно сейчас избавляться от императора. Они достаточно храбры, чтобы пускать слухи, но тот факт, что личные добродетели королевы находятся под угрозой, — это всего лишь слух. Ведь нет никаких доказательств, никаких доказательств. Слух был доставлен в суд, чтобы опровергнуть решение присутствующих, и я тоже знаю, чем это кончится.

Более того, позиция императора слишком ясна. Маньчжурские боевые искусства не дураки, даже то, что королева-мать не может остановить, но также бросается на поиски смерти, это действительно день опыта катания по официальному полю на протяжении многих лет.

На данный момент Вэнь беременна уже четыре месяца. Учитывая, что ее нынешнее физическое состояние не способствует участию в слишком сложных ритуалах, Лу Цзяруо отложит план после большинства на начало лета.

«В то время тоже родился император, а платье еще слишком поздно. Я приказал людям пригласить Вэня войти в Пекин. Если вы скучаете по дому, вы можете сказать ему, чтобы он вошел во дворец». Лу Цзяру погладил длинные волосы Вэня и прошептал.

Она была в его объятиях и нежно и уверенно лизала его подбородок, и редко когда не было щели.

Двое мужчин на некоторое время вздохнули, и Вэнь внезапно поднял глаза: «Откуда вы знаете, что вы, должно быть, принц? Если да, то у меня есть дочь?»

Лу Цзяру похлопал ее по спине и терпеливо сказал: «Это не имеет значения, давай продолжим рождаться».

Беременной женщине всегда неразумно быть виноватой. Когда она еще теплая, она просверлила острый рог. Лю Мэй выпрямляется и отталкивает его: «Ты имеешь в виду, что если я никогда не смогу родить сына, ты собираешься его забрать?»

Лу Цзяруо смеялась и смеялась, тянула ее за щеки и сжимала щеки: «Ну, не создавай проблем, ты не можешь».

Вэнь Жо взял его за руку, повернул голову и не смотрел на него: «Кто бы ни сказал это ясно, ты не делал подобных вещей». Накануне она еще была с ней жирная, и на следующий день она побежала. Иди к другим людям, о! Кредит Лу Цзяруо упал до глубины ее сердца.

У Лу Цзяру заболела голова, и он обратился к теме: «Куда делся Элвис, почему ты не видел его сегодня?»

Когда он упомянул своего идиотского тигра, Вэнь Жо действительно обратила на него внимание, она встала и попросила форзицию.

«Элвис возвращается к зверю и может быть отправлен обратно через два дня». Форсиция ответил неловко, и его лицо, никогда не имевшее никакого выражения, покраснело.

Форзиция долго спорила. Оказалось, что племянницу во дворце воспитывали самки, но время, когда дому было приказано выбрать молодого тигренка, было слишком поспешным. У двух других маленьких тигрят в том же гнезде самка родилась и вскоре умерла, а тело самца было худым. Среди двух братьев Элвис Пресли был самым толстым и «счастливым», поэтому зверя прислали.

Но теперь, если Вэнь станет королевой, как может мать страны иметь мужчину? Даже если это тигр младше года, не получится! Затем бедного Элвиса забрали обратно, готового "вырезать"...

Это слишком... бесчеловечно, это еще ребенок...

Вэнь Жо открыл рот и надолго обрел голос: «Кхе, ты принесешь его мне в звере и скажешь, что этот дворец говорит, что нашему Элвису не обязательно играть роль, этот дворец также относится к Потомки его выросли вместе с императором и императором!»

Когда форзиция неуклюже пошла к священному зверю, Элвиса Пресли толкнули на деревянную платформу два маленьких осла. Когда он увидел спасителя, ему пришла печаль - тигр. Тараканы гудели и менялись, а два округлые тигра порхали и заливались слезами.

Ночью Вэнь спит посередине, а на левой стороне дивана - Элвис, поддавшийся всему тигру, а на правой стороне - глубоко обиженный Луджиаруо.

«Хип, я больше не пойду в это место в будущем. Когда тебе исполнится три года, ты подаришь прекрасную жену и кучу маленьких тигрят». Она облизывает пушистые круглые уши и большую голову кошки, успокаивая ее.

Лу Цзяру не выдержала, повернулась и обхватила ее за талию: «Сделаешь это еще раз, ты свалишь это с ног».

Вэнь Жумей был прекрасен, и он взглянул на него поверхностным и ясным взглядом: «Разве это хорошая идея — ревновать к домашней птице?»

"Ага." Он протянул руку, исследовал ее одежду и ходил вокруг, теряя сознание и не отрицая этого.

Вэнь Жо смеется, прижимая свою большую руку: «Посмотри на свою честность, позволь ему поспать здесь одну ночь и не приходить к тебе завтра».

Лицо Лу Цзяруо не фальшивое, но голос тихий и нежный: «Ты беременна, к этим вещам всегда неприятно прикасаться. Давай завтра помоем волосы несколько раз, чтобы ты мог быть уверен. ,Хорошо?"

Если он строго запрещает ей этого не делать, ей этого делать не разрешается. Вэнь Жуй, конечно, не позаботится о нем, но если Лу Цзя сможет вынести очищение, то ей захочется взглянуть на нее взглядом, и ее сердце смягчится на несколько пунктов.

Не говоря уже о тихом голосе, шепчущем на ухо и трепещущем искушении смутить сердца людей. Вэнь неосознанно кивнул и сказал: «Хорошо».

Глядя на ее затянувшееся нефритовое ухо, постепенно краснеющее, Лу Цзяру не мог не слегка причмокнуть губами, он знал, что она все еще заботится о нем.

Он нежно поцеловал ее волосы вверх, большой рукой вниз, остановился на слегка приподнятом животе и два раза тепло потер: «Спи». Он приехал в Японию, никуда не торопится, у них всегда будет сердечное сердце.

Вэнь Жо оперлась на его руки, улыбалась и улыбалась. Элвис открыл глаза и увидел своего хозяина, все еще стоящего рядом с ним, трясущего ушами и стонущего в них, и мирно заснул.

Долгая ночь длинна, двое людей на большой драконьей кровати мирно спят, нежный ночной ветер за окном доносит легкий цветочный аромат, а лунный свет чист и тих.

Рано утром следующего дня Лу Цзяруо вытащил «Элвис» и отправился в КНДР. Когда Вэнь проснулась, ее тигр был испачкан.

Элвис Пресли в костюме с красными полями не повернулся и не подвинулся к ней. Вэнь почти ухмыльнулся, указал на его скользкую головку и улыбнулся форзиции: «Ты... я тоже положил ее на ухо». Мао ушел, уродливо мертвый».

Элвис Пресли, который совершенно стеснялся одежды, получил сильный удар, взлетел и проглотил ее, покачиваясь своей яркой лысой головой у ног Вэнь Жо.

Она подняла руку и коснулась его. Она хотела успокоить его раненое маленькое сердце. К сожалению, прикосновение его руки было гладким, и он не мог ему сопротивляться. Он только долго говорил: «К счастью, на кончике хвоста еще остался комочек. Он не легкий. Досмотрел...»

Через несколько месяцев я наконец достиг момента ожидаемого производства, и день начался без какой-либо боли. Лу Цзяруо не может дождаться, пока министры будут ждать раннего утра короля, оставаясь за дверью и расхаживая, закрывая глаза на сиденье рядом с ним.

Температура в помещении была настолько высокой, что он услышал громкий крик. Он прислушался к своему уху, и у него заболело сердце. Горничная посередине взяла кастрюлю с красными нечистотами, а Лу Цзяру схватила ее за руку: «Как девочка?» Почему до сих пор не родились дети?!"

Горничная была поймана им, и он не смел издать ни звука. На данный момент ему пришлось ругаться: «Это только в начале, а женские первенцы вообще не такие быстрые».

Когда голос только что затих, я услышал внутри крик: «Лугао…»

Его сердце дрогнуло, и когда она открыла ее, она вошла внутрь! Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии