Глава 75: Очерняющий кризис тирана [Конец]

`p`jjwxc`p``p`jjwxc`p`

За десять лет Цзясина, под властью императора императора, общественные и частные склады были полны, люди жили и работали в мире, страна и люди жили в мире, а река была чистой.

Император вооруженных сил Лу Цзяруо любит жестоко применять насилие, но он не может терпеть и следа хаоса.

Во времена правления это была действительно контрабанда группы так называемых рек и озер, запрещенных военным положением и хулиганами во имя правоты. Вместе с этим в группе чиновников были и коррумпированные чиновники. Кто узнает - это обращение с копированием дома, и это не толерантно!

Император не следовал установленным правилам. Следующим людям пришлось тщательно размышлять о Святом Духе. Некоторое время целостность средней и низшей династии была велика, даже если в семье было больше денег, он тщательно и осторожно подхватывал свой хвост и боялся быть пойманным.

Статус-кво казны полон, по крайней мере половина заслуги принадлежит «самоотверженности» провинившихся чиновников, и в этом глубоко укоренен образ тирании Лу Цзяруо.

И единственная оставшаяся во дворце священная женщина - королева Вэнь Вэнь в народном стиле, это десятилетие тирании, которую никто не терпит. Не верь? Я даже не увидел в императоре императорского лица, не посмел завести слепца!

Если бы не несколько лет, королева последовательно породила королевскую семью и родила ребенка и женщину. Подсчитано, что вдовствующая императрица, долгое время питавшаяся вегетарианской пищей, не могла сидеть на месте.

Вэнь Жу, которого люди использовали в качестве негативного учебника для обучения своей собственной проститутки, не заботится о том, что о ней думают другие, потому что это еще одно трехлетнее шоу женских выборов, хотя Лу Цзяруо не может быть виновен. но прибыл и Сяочжэнтай из семьи Ю. При выборе жены.

Вэнь Ру сидит на высокой позе и небрежно наблюдает за танцовщицами, которые, судя по имени певицы, демонстрируют свои таланты. Девушки, способные идти до конца, на самом деле хороши, но, к сожалению, мяса стало всего на одну меньше, и разделить можно только одну из них.

Она погладила Элвиса Пресли, сидевшего на краю стула. Голос был ленив и элегантен: «У дочери служанки и хорошая, и добрая репутация».

Девушку в зале тронуло имя девушки. Когда мелодия Цинъинь была неправильной, нота была ошибочной, а сердце было холодным и вялым.

Глядя на ее испуганное лицо, Вэнь не смог удержаться от смеха, она не дикий зверь, почему это так страшно...

Она пока этого не объясняет, а просто рассказывает этот эпизод в качестве шутки императору ночью.

Лу Цзяруо взяла ее благоухающее плечо и прямо сказала: «Но каждая женщина думает, что она будет счастлива в будущем, когда захочет жить под руками мастера, которого нельзя приспособить».

Вэнь Жуи: «...» Я ненавижу ездить верхом, наклонилась и укусила его за подбородок.

У жука чесалась и хрустела нижняя челюсть, а здание случайно сдвинулось. Кожа, простирающаяся от края подола, такая же гладкая и нежная, как и всегда, и десять лет времени, кажется, никогда не останавливались на ней.

Лу Цзяру перевернулась и нежно прижала ее снизу, медленно погладила и прикоснулась: «Чем больше дети брали фонарики со своими младшими братьями и сестрами, тем они не возвращались так скоро». На лице серьёзное, низ руки не плывёт. останавливаться.

Вэнь Жо был тронут им, но все еще боролся. В то время Лу Цзяруо был лучшим оратором. Она извивалась всем телом, чтобы избежать этого. Голос был мягким и соблазнительным. Люди: «Прошло столько лет, Позвольте мне выйти из дворца, и не возвращаться и не видеть, это почти век конца жизни».

Лу Цзяруо подобрала платье и наклонилась к ее розовым губам, смутно произнеся: «Через год я буду сопровождать тебя из дворца, и ты хочешь пойти туда, где ты есть…»

Вэнь Жу теперь вне себя от радости, сильно вытягивает свое красивое лицо, чувствует, что бумажная ручка спрятана под подушкой и висит в воздухе короткая и превосходная гарантия, и позволяет ему подписывать и рисовать перед собой.

В то время Лу Цзяруо уже выцвела до полуголой одежды, а ее кожа была лучше снега. Черные волосы были длинными и наполовину собраны в пух. Его лицо не было видно, а сердце уже было горячо. Как он может остановиться и последовать за ним? Она проделывает трюки, которые не помогают ветру.

Когда Лу Цзя взяла газету и швырнула ее о диван, она взяла свою тонкую талию и вошла прямо в нее: «Когда ты говоришь это, отнесись к этому серьезно…»

Император Цзинькоу Юянь, обещание золота, поскольку она обещала сопровождать ее из дворца через год, не откажется, но пожалеет старшего сына одиннадцатого года Короля королей Цзинъюэ - с этого момента нет разрыва с братьями и сестрами играть, в дополнение к классической интерпретации письменного исследования, ежедневно заниматься боевыми искусствами, но также откладывать, когда император находится в КНДР, попытаться заняться государственными делами...

Всякий раз, когда его сын хочет плакать без слез, Лу Цзяру коснется его головы и не вздохнет от волнения: «Если ты хочешь винить себя, ты не сможешь остановить свою мать, будь уверен, и в мире будут императоры». будущее. Ты страдаешь».

Чем больше здание, тем менее смело идти к матери после беды, остается только вернуться во дворец и кричать на миссию сына Элвиса Пресли, 主, главного греха слуги, долги отца заплатить.. .

Осенью Цзясина на одиннадцатом курсе Вэнь Син, полный энтузиазма, к сожалению, был снова принят на работу. Мир был поздравлен. Ей пришлось последовать совету Лу Цзяруо и подождать, пока она родит Лайнер. В тот же день принц королей Цзин Юэ в Ю Ванфу сердечно поджарил тост за императора, отец наконец выиграл его более чем на год.

В то время погода стояла высокая, ветерок дул холодный, а лицо не было холодным. Пол 13-го этажа виртуального века стоял в городе, и со слезами на глазах смотрела его бессовестная мать с тремя младшими братьями и сестрами. Помахал рукой, чтобы попрощаться с самим собой.

Со стороны Ю Ван сочувственно похлопал его по плечу: «На самом деле, сидеть в этой позе тоже очень полезно. Ваше Высочество не должно учиться страху своего отца. Спустя более двух лет вы выберете несколько скорпионов. Твоя бабушка обязательно будет очень рада».

Лу Цзин покосился на него: «Ребенок отца на один больше, чем у дяди». Юй Ван потерял дар речи, но он не может выразить эту боль. Юй Ванфу — жена и жена. Пока есть только двое детей и одна дочь. По сравнению с тремя братьями, у которых только одна жена, здесь еще есть мужчина.

Подобные вещи нельзя сравнивать с людьми, которые злятся на людей - Юй Ван Цин Кашель: «Не смотри на это, продолжай, и твое Высочество пройдет еще несколько лет, и будет сегодня».

Чем медленнее и медленнее звучало следующее предложение, голова снова поворачивалась к городу: «Это не займет так много времени, я жду, когда моему ребенку исполнится одиннадцать лет, но еще и раздражена тем, что Император будет тщательно помогать».

Юй Ван: «...» Ему всего больше 30 лет. Правительство сделало его седым, и в будущем ему будет помогать сын Хуанфу. Должен ли он их отцу и сыну? ! Почему рот этого ребенка такой ядовитый...

Вэнь Ру, который был заперт в глубоком дворце более десяти лет, совершенно сумасшедший. С двумя маленькими головками редиски и толстым котом, который не может ходить, всю дорогу останавливаться, где играть, где сверлить.

Добрые и простые люди никогда не видели тигра, одетого в пчелу с двумя маленькими крылышками на спине, даже если он послушно несет сумочку, чтобы купить закуски, он еще и боится, как далеко ему спрятаться.

Элвис, который не мог получить то, что ему хотелось, был очень зол. Он пронесся одним хвостом по чужому прилавку, проглотил большой язык и проглотил две сладкие лапши. Закончив приседать перед будкой, он закричал и уставился на владельца киоска. Толстые передние лапы играли с изящным вышитым кошельком, как бы говоря: приди и возьми, чтобы получить деньги, человек не из тех, кто ест белую пищу!

Маленький начальник человека с узким лицом видел такую ​​сцену. Я не знаю, что это такое. Я могу только с трепетом сидеть на одном месте. Я не смею его сдвинуть. Это не так уж и много.

В это время мимо пробежала красивая маленькая девочка в розовой рубашке с двойным цветком в виде бабочки, расчесала на голове два цветка, держа в руках нитку кристально чистых драгоценных цветов и улыбнулась. На щеках появились неглубокие грушевидные вихри. Она наклонилась и подняла сумку с деньгами, которую тигр держал в ее когтях. Она взяла из руки кусок сломанного серебра и сунула его в руки стропила: «Элвис очень неуклюж и не причиняет вреда людям».

Она обернулась и лизнула голову, улыбаясь, и голос был четким, как серебряный колокольчик: «Не бегай, будь осторожен, чтобы тебя не зарезали и не съели».

Владелец ларька сжал сломанную серебряную пасть и дернулся, лежа: «Щель!» Неважно, не ешьте ли вы людей, которые спустя столько времени все еще могут броситься на смерть...

Женщина впереди повела семилетнего сына за покупками на запад. Лу Цзяруо держал ребенка посреди дома и неторопливо следовал за ним, а Ли Гунгун, окруженный Юй Синьи: «Пусть ветер посмотрит на маленькую принцессу». Немного, не трогай».

«Гайлуо, посмотри, какие вещи я для тебя выбрала, тебе это нравится?» Вэнь Жо стоял в куче людей, держа в руках сапфирового скорпиона и поворачиваясь назад, чтобы посмеяться над ним.

В начале Хуа Дэн ее гламурное красное платье стояло в суетливой толпе, ветерок развевался, юбка развевалась, ее улыбка была ошеломляющей, свет был подобен воде, и это было еще более неловко, чем огни на рынке.

На какое-то время, по его мнению, кажущийся тревожным центр города стал фоном для нее и ее детей.

Лу Цзяру не могла не медленно приблизиться, слегка склонив голову, позволяя ей смачивать щепотку самого обычного нефрита.

Поверхностная улыбка династии Цин распространилась среди его длинных фениксов. Он поднял руку и погладил ее темные волосы. Он тепло сказал: «Если вы подождете полчаса, вам следует вернуться в гостиницу. Чтобы продолжить путь, отдохните сегодня пораньше, отправляйтесь в Сянфу и сопровождайте вас, чтобы выйти и прогуляться».

Его сопровождало много людей. Если бы Лу Цзя не хотел тревожить местных чиновников, он бы сразу упаковал небольшой дом на одну семью, и это место было бы за гостиницей. Охрана была рассеяна в темноте, дети жили у доярки, а остальные бездельники жили в гостинице.

Была ночь, Лу Цзяруо сдерживала эмоции: «Столько лет, а ты все еще первый раз что-то отправляешь, это нелегко…»

Когда припекало солнце, он небрежно передавал свои слова своим детям. Простые дети были очень грустными.

Итак, утром в ферму императора постоянно заходили маленькие люди, небольшой кошелек, сшитый с веревки, и букет полевых цветов, смешанных с сорняками. В конце концов, даже у Элвиса была перевязь. Кости поднимаются и присоединяются к веселью.

Лицо Лу Цзяруо наконец потемнело, и в течение двух часов никому не разрешили войти. Он повернул голову и улыбнулся так сильно, что не смог выдержать талию. Это был поцелуй.

Двое мужчин целовали друг друга, кружились вокруг, и когда они были молоды, они ждали, пока он не даст выход. Тепло тела уже рассеялось. Она флиртовала в объятиях Лу Цзяруо. Он коснулся ее гладкой и нежной кожи и вдруг тихо сказал: «Когда ты спросила, любишь ли ты себя, ты спросила, ты когда-нибудь спрашивала себя? Теперь: «Я хочу услышать твой ответ».

Вэнь Жо хлопает себя по лицу и лениво толкает свое лицо: «Я хочу знать? Подожди еще десять лет».

Лу Цзяруо: «...»

`p`jjwxc`p``p`jjwxc`p`2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии