Глава 1380 1382 [Праздные чиновники заняты]
Вернувшись ночью домой, Сян Нань рассказал о своем переводе в отдел пропаганды.
Услышав об этом, Чэн Баого и Фэн Айхун очень обрадовались.
Сын перспективный. Перевели в отдел пропаганды, там неторопливо, порядочно, и зарплата высокая. Имеет и внутри и снаружи, что очень хорошо.
«Цзяньцзюнь, сделай хорошую работу~», — подбодрил Чэн Баого с улыбкой и передал ручку сыну: «Папа гордится тобой за то, что ты создаешь еще больше хороших работ~»
«Спасибо, папа», — кивнул Сян Нань.
«Наш сын действительно выдающийся». Фэн Айхун тоже улыбнулся: «Он не такой, как тот, что напротив. Он всегда хвастается тем, что его дочь окончила среднюю школу, но что с ней случилось, теперь она вся дома. После более чем полугода безделья она не боится отращивать волосы».
«Хм, ты этого заслуживаешь!» Чэн Баого также усмехнулся: «Их семья всегда смотрела на людей свысока, думая, что мы необразованные и мелочные граждане, и они не хотят иметь с нами дело.
А сейчас? Стихи моего сына мелкого гражданина все опубликованы в «Народной литературе». Его интеллигентная дочь даже не имеет работы».
Сян Нань улыбнулся, зная, от кого Чэн Цзяньцзюнь унаследовал ограниченность мышления.
…
Несколько дней спустя Сян Нань официально явился в Отдел пропаганды.
Отдел рекламы Yili Food Factory невелик, включая Сян Наня, там всего семь человек. Есть один начальник отдела, два заместителя начальника отдела и четыре клерка.
Я не слишком занят на работе, просто пишу газеты для доски, подкрашиваю лозунги, помогаю руководителям писать отчеты и т. д. Остальное время, в основном, просто бездельничаю, как говорится, чашка чая, сигарета и газета на полдня.
Это также потому, что работа легкая, а доход высокий, поэтому у вас должна быть значительная сеть, чтобы войти. Если бы Сян Нань не опубликовал свои работы в "People's Literature" и не имел определенного влияния, у него никогда не было бы шанса получить эту хорошую работу.
«Сяо Чэн, я прочитал все стихотворения, которые ты написал. Ты потрясающий. Ты действительно талантлив». Цзя Вэйго, глава отдела рекламы, рассмеялся: «Отныне наш отдел рекламы будет полностью полагаться на тебя».
«Не смей, начальник отдела, ты должен возглавить отдел пропаганды. Я винтик революции. Я буду винтиком, где бы ты мне ни позволил быть». Сян Нань махнул рукой и улыбнулся.
«Молодые люди очень мотивированы». Цзя Вэйго кивнул и улыбнулся: «Хорошо, директор завода выступит с речью о безопасности производства послезавтра. Это важная информация. Можете ее записать».
Сян Нань кивнул: «Да, начальник отдела».
…
Другие сотрудники не могли сдержать смеха, когда увидели, что Сян Нань получил такую большую работу после того, как пришел на службу в первый же день.
«Эй, шеф Цзя снова собирается кого-то обмануть~»
«Речь директора фабрики всегда писал заместитель начальника отдела Фэн. Теперь ее передали новичку, очевидно, чтобы дать ему пинка».
«Старые псы не умеют играть в новые трюки. Когда я впервые пришел с докладом, меня также попросили написать речь. Как я мог ее написать, но он отругал меня, как собаку. Я не думаю, что новички могут от этого скрыться».
Они перешептывались, и поначалу это казалось тихим шепотом, но у Сян Наня был острый слух, и он все равно мог слышать каждое слово.
Выслушав ее, он слегка улыбнулся. Он знал заранее, что начальник Цзя попросил его написать речь с нечистой целью. Конечно же, чтобы обмануть его.
Однако кто он такой, как его можно так легко обмануть?
Вернувшись к столу, Сян Нань сначала просмотрел материалы, а затем проверил рукописи предыдущих речей. После того, как у него появилась хорошая идея, он начал писать.
Написание такого типа рукописей имеет фиксированную рутину, обычно известную как [партийное стереотипное письмо]. Сян Нань унаследовал талант и знания Цзи Сяолань, поэтому он не чужд стереотипным эссе и быстро суммировал соответствующие правила.
Опираясь на Ма Цяньяня, он быстро написал речь, полную литературных талантов и позитива. Затем он переписал ее заново, намеренно сделав несколько опечаток.
Днем его доставили Цзя Вэйго.
Цзя Вэйго взял его, взглянул и увидел, что речь написана действительно хорошо, что заставило его нахмуриться.
Так называемое литературное «нет» первого, военное «нет» второго.
Глаза литератора такие же большие, как кончик пера. Независимо от того, насколько хороши статьи, написанные другими, мы должны стараться изо всех сил выискивать ошибки.
В то время Цзя Вэйго считался интеллектуалом, писал статьи и стихи, но их никогда не публиковали в газетах и журналах.
Теперь, когда Сян Нань стал студентом третьего курса, его стихи начали публиковать в журнале «Народная литература», что неизбежно вызвало у него зависть и ревность.
Из-за этого он попросил Сян Наня быть ответственным за речь директора завода, когда тот впервые пришел в отдел пропаганды. Целью было похвастаться.
В конце концов, я только что пришел сюда как новичок, и я никогда не писал стереотипных партийных текстов, так как я мог писать хорошо. В то время он мог просто воспользоваться возможностью побить и установить свой собственный престиж.
Но я не ожидал, что талант Сян Наня будет настолько выдающимся. Это был первый раз, когда он написал речь, и он смог написать ее так хорошо. Это действительно похоже на то, как волны позади реки Янцзы толкают вперед волны впереди.
Подумав об этом, Цзя Вэйго разозлился еще больше.
Однако в мгновение ока он заметил несколько опечаток в тексте Сян Наня.
Тут же выбрал его и снова обучил Сян Наня: «Как Хунцзы в Хунъяне могут быть алой буквой? Это должно быть Хунцзы. Как свободное слово стало Се для слова «спасибо»? Оно должно быть написано вот так». Правильно... Молодой человек, в статье так много ошибок, как мы можем это сделать, не укрепив свои знания?»
«Да, начальник отдела, ты научил меня правильному делу». Сян Нань кивнул и сказал: «Я только что окончил среднюю школу. Хотя я немного криворукий, моя основа далека от прочной. Мне нужно будет большему у тебя научиться в будущем. Надеюсь, начальник отдела не будет колебаться, чтобы научить тебя!»
Увидев, что сказал Сян Нань, Цзя Вэйго сразу почувствовал себя намного лучше.
«Хорошо, если у тебя есть это ясное понимание, это значит, что ты все еще талантлив». Цзя Вэйго кивнул и сказал: «Преуспевай в будущем».
«Да, начальник отдела», — кивнул Сян Нань.
…
На следующий день Сян Нань тайно передал Цзя Вэйго две коробки жасминового чая и пачку сигарет «Дацяньмэнь», основываясь на том, что он узнал о его предпочтениях.
«Начальник отдела, к счастью, вы вчера указали мне на мою ошибку. Я очень благодарен. Пожалуйста, примите этот небольшой подарок», — сказал Сян Нань с улыбкой.
После того, как Цзя Вэйго несколько раз уклонился от удара, он наконец убрал его.
«Сяо Чэн, тебя, маленький товарищ, еще можно воспитать», — кивнул он и сказал.
«Да, в будущем тебе придется волноваться еще больше», — улыбнулся Сян Нань.
Разумеется, сделав этот подарок, Сян Нань занял прочное положение в отделе рекламы.
Нехватка рабочих рук. Цзя Вэйго специально перестал носить ему малую обувь, и жизнь Сян Наня стала легче.
Однако он не читал газету полдня за чашкой чая и сигаретой, как другие сотрудники.
Напротив, он был очень занят.
Я написал резюме, отчет и рекламный черновик, отнесясь к работе с энтузиазмом.
Кроме того, он также следил за новостями на фабрике по добыче полезных ископаемых и написал несколько статей о хороших людях и добрых делах.
Например, директор фабрики Чжэн получил легкое ранение и не смог выйти на передовую, у него была высокая температура в 39 градусов, но он все равно настоял на том, чтобы быть на передовой производства; например, Сюй Юньфэй, начальник отдела логистики, более десяти лет обслуживала свою парализованную свекровь; Вернуть фабрике лишнюю субсидию в размере 12 юаней, не взяв ни копейки с населения...
Эти рукописи были отправлены в такие газеты, как Yanjing Daily и Workers' Daily. После публикации Yili Food Factory привлекла к себе большое внимание, а руководители фабрики получили похвалу от своих начальников.
Руководители фабрики также знали, что они ответят взаимностью. На третий месяц, как Сян Нань присоединился к отделу пропаганды, он попросил заместителя начальника отдела Фэна уйти на пенсию пораньше, и Сян Нань занял его место.
(конец этой главы)