Глава 1622 1624【Герой спасает красавицу】
«Эй, это мистер Фэн, какой сегодня день, и он здесь?» — удивлённо сказал Дин Ли, увидев это.
Сян Нань также узнал, что этим человеком был Фэн Цзинъяо, известный магнат в Хуцзяне. Во Французской концессии он, можно сказать, закрыл небо одной рукой, и даже французы должны отдать ему три очка.
«Эй, а ты знаешь, что господин Фэн родился продавцом фруктов, как и я, в начале, но он не ожидал, что за несколько лет разбогатеет». Дин Ли с завистью сказал: «В Хуцзяне все так. Все взлеты и падения, из ничего превратилось во все».
Сян Нань кивнул.
…
В этот момент Чэнь Ляньшань и его жена также приехали на станцию, чтобы забрать сына.
Сян Нань не хотел создавать проблем, поэтому он намеренно отвернулся.
Чэнь Ляньшань сам забрал сына, поэтому не обратил на него внимания.
Примерно через 20 минут на платформе появилось сообщение о прибытии поезда из Бэйпина в Хуцзян.
Когда Фэн Цзинъяо и Чэнь Ляньшань услышали это, на их лицах отразилась радость.
В это время я видел, как пассажиры один за другим покидали станцию.
После этого я увидела ученицу с двумя хвостиками и косичками, одетую в школьную форму, с чистым темпераментом и красивыми чертами лица, которая вышла с платформы и помахала Фэн Цзинъяо: «Отец~»
Фэн Цзинъяо посмотрел на него, и его лицо внезапно стало счастливым: «Чэн-Чэн~»
В это же время женственный и красивый студент рядом с девочкой помахал Чэнь Ляньшаню: «Папа, я здесь».
«Ханьлинь~» Чэнь Ляньшань и его жена были в одинаковом восторге, когда увидели это.
Сян Нань узнал в этих двух людях Фэн Чэнчэна и Чэнь Ханьлиня.
Однако в тот момент его это не волновало, так как он уже заметил, что позади них человек в синем молча направляет пистолет на Чэнь Ляньшаня.
Его пистолет прикрыт шарфом, и большинство людей его вообще не замечают.
Увидев, что Чэнь Ляньшань вот-вот будет застрелен, Сян Нань тут же бросил грушу, которую держал в руке, в сторону убийцы. При этом он крикнул: «Будь осторожен!»
Его прицел был безупречен, и он отбил пистолет убийцы в сторону, позволив пуле попасть в потолок.
Раздались выстрелы, и люди, находившиеся на станции, тут же в страхе разбежались.
Подчиненные Фэн Цзинъяо быстро выхватили пистолеты и защитили Фэн Цзинъяо и его жен.
Убийца увидел, что убийство раскрыто, и тут же шагнул вперед, готовый взять Фэн Чэнчэна в заложники.
Потому что он только что увидел, что Фэн Чэнчэн — дочь Фэн Цзинъяо, и, по крайней мере, с ней он может гарантировать свою безопасность.
Чэнь Ханлинь все еще хотел защитить Фэн Чэнчэна, но был сбит убийцей на землю. Он был не ровня вообще.
«Чэн Чэн~» Видя, что его дочь вот-вот попадет в руки воров, Фэн Цзинъяо не мог не почувствовать сильного беспокойства.
В этот момент Сян Нань применил легкое кунг-фу, переправляясь через реку с помощью тростника, и стремительно, как гром, выскочил вперед.
Прежде чем убийца успел отреагировать, Сян Нань уже подбежал, схватил его пистолет одной рукой и пнул ногой, заставив его лететь.
«Госпожа, вы в порядке?» Затем Сян Нань схватила Фэн Чэнчэн за тонкую талию и сказала, поскольку она пыталась уклониться от похищения убийцей, она запаниковала и чуть не упала.
«...» Фэн Чэнчэн в шоке посмотрел на Сян Наня, и через некоторое время пришел в себя: «Спасибо, я в порядке~»
«Это хорошо», — Сян Нань помог ей подняться, а затем передал ее Фэн Цзинъяо, которая тут же подбежала.
…
«Чэн Чэн, ты в порядке?» — обеспокоенно спросил Фэн Цзинъяо свою дочь.
«Отец, я в порядке», — покачал головой Ченг Ченг.
«Молодой человек, большое вам спасибо». Фэн Цзинъяо затем посмотрел на Сян Наньдао: «Как вас зовут?»
«Г-н Сюй, здравствуйте, спасибо вам сегодня». Фэн Цзинъяо с благодарностью сказал: «Фэн Цзинъяо, я очень благодарен».
«Пожалуйста. Это то, что должен делать каждый», — замахал руками Сян Нань.
«Господин Сюй действительно хорош», — кивнул Фэн Цзинъяо.
«Сюй Вэньцян?! Господин Сюй, вы написали «Ответ» и «Веру в будущее»?» — внезапно спросил Фэн Чэнчэн.
«Это моя неуклюжая работа», — кивнул Сян Нань.
«Ух ты, твои стихи написаны так хорошо, что они разошлись по всему Бэйпину». Фэн Чэнчэн сказал с восхищением: «Я никогда не думал, что у тебя самого может быть такое чувство справедливости».
«Ничего страшного», — улыбнулся Сян Нань и помахал руками.
В это время Чэнь Ляньшань подошел со своим сыном: «Это вы, господин, в прошлый раз вы спасли мне жизнь. На этот раз я этого не ожидал, и это снова ваша заслуга. Ханьлинь, пожалуйста, поблагодарите этого господина».
«Сэр, спасибо вам за спасение жизни моего отца», — поспешно сказал Чэнь Ханьлинь.
«Пожалуйста, с тобой все в порядке?» — обеспокоенно спросил Сян Нань.
«Это просто падение, ничего не произошло». Чэнь Ханлинь неловко сказал. Он был настолько бесполезен сейчас, что кто-то сбил его с ног.
«Это хорошо». Сян Нань кивнул: «Если вы не против, я уйду первым. Господин Фэн, передайте этот пистолет полиции. Мне не очень нравится иметь с ними дело».
«Господин Сюй, я устрою банкет в другой день, и спасибо вам большое», — рассмеялась Фэн Цзинъяо.
«Пожалуйста», — улыбнулся Сян Нань и ушел.
Фэн Чэнчэн долго смотрел на спину Сян Наньюаня, не в силах прийти в себя.
…
«Господин Фэн, я поймал этого убийцу для вас». В этот момент Дин Ли повернул убийцу к Фэн Цзинъяо с разбитым носом и лицом.
Когда Сян Нань выступил вперед, чтобы спасти Фэн Чэнчэна, он тоже бросился вперед.
Потому что он также видел, что Фэн Чэнчэн была дочерью Фэн Цзинъяо, поэтому, если бы он смог спасти Фэн Чэнчэн, он мог бы получить признание Фэн Цзинъяо.
Если кто-то его небрежно повысит, он заработает больше, чем продаст груш.
Жаль, что он опоздал на один шаг. Фэн Чэнчэна первым спас Сян Нань, поэтому он отправился ловить убийцу, что считалось похвальной услугой.
…
Два дня спустя Сян Нань писал дома.
В этот момент в дверь снова постучали.
Сян Нань подошел и открыл дверь, но это был доверенное лицо Фэн Цзинъяо, дядя Сян.
«Господин Сюй, здравствуйте, я домработница господина Фэн Цзинъяо, можете называть меня Асян», — с улыбкой отдал честь дядя Сян.
«Привет, дядя Сян». Сян Нань кивнул: «Откуда ты знаешь, что я здесь живу?»
«Пока наш господин хочет знать о больших и малых делах в Хуцзяне, мы будем знать», — рассмеялся дядя Сян.
«Понятно», — улыбнулся Сян Нань. «Тогда, пожалуйста, проходите и садитесь».
Дядя Сян тут же вошел.
«Я не знаю, что ты хочешь делать, когда придешь ко мне?» — снова спросил Сян Нань.
«Наш хозяин хотел бы пригласить вас завтра на ужин к себе домой, чтобы поблагодарить вас за спасение вашей жизни», — сказал дядя Сян с улыбкой.
«Господин Фэн слишком вежлив, это просто пустяк, не принимайте это близко к сердцу». Сян Нань махнул рукой и сказал: «Пожалуйста, передайте господину Фэну, что я благодарю его за доброту, но есть не нужно».
«Господин Сюй, не будьте таким вежливым». Дядя Сян убеждал: «Вы спасли жизнь нашей госпоже. Это не обычная доброта. К тому же, наш хозяин всегда говорил то же самое в Хуцзяне. Его доброта, господин Сюй, то, что вам нужно, это то, что вам нужно».
«Мне очень жаль, у меня действительно нет времени». Сян Нань махнул рукой: «Если вам больше нечего делать, я вернусь к письму».
(конец этой главы)