Глава 425 426 [Брак — дело двух семей]
Увидев силу Сян Наня, Чжэн Миньшэн остался очень доволен этим зятем.
Молодой, красивый, богатый, талантливый и внимательный к своей дочери во всех отношениях, действительно очень хороший.
Хотя он был более обеспокоен, Сян Нань украл их капусту без разрешения.
Но, видя, насколько редок этот зять, он также смирился с тем, что Сян Нань сначала убил, а потом развлекся.
«Однако, А Чжэн, ты должен быть добр к Вэй Вэй в будущем. Если ты посмеешь нерешительно и всегда сдаваться, даже если я рискну своей старой жизнью, я помогу своей дочери добиться справедливости». Чжэн Миньшэн поднял бокал с вином, говоря то, что он посмотрел на Сян Наня и сказал.
«Дядя, пожалуйста, не волнуйся, я никогда не пожалею Вэй Вэй», — Сян Нань слегка улыбнулся.
У него есть миссия, неважно, насколько красивы другие женщины, неважно, насколько хороши их фигуры, неважно, насколько они богаты, неважно, насколько они знамениты, они для него ничто. Вместо этого ему приходится беспокоиться о потенциальных противниках, таких как Сюй Кайян и Линь Цзин.
…
Выпив и поев, Сян Нань отвез Чжэн Миншэна домой.
Подойдя к дверям дома, он купил себе подарки и помог ему вместе переехать обратно домой.
Это все известные сигареты, известные вина, известные чаи и т. д. Чжэн Миньшэн все равно очень доволен.
…
Прожив в доме Чжэн Вэя два дня, Сян Нань получил одобрение сначала его тещи, а затем тестя. После этого он отвез Чжэн Вэя обратно в Хуцзян.
«А Чжэн, мои родители очень довольны тобой». Чжэн Вэй радостно сказал: «Позволь мне как-нибудь встретиться с твоей матерью. Хотя я не так хороша, как ты, некрасивая невестка рано или поздно увидит своих свекровей».
«Это не срочно». Сян Нань размахивал руками и говорил: «Вэй Вэй, ситуация в нашей семье отличается от твоей. Твои родители хотят только, чтобы ты был в безопасности и счастлив, но у моей матери очень высокие требования ко мне.
Она всегда надеялась, что я смогу проявить себя наилучшим образом и стану лучшим среди других, поэтому любой, кто повлияет на мое будущее, будет для нее занозой в боку.
Я еще далек от успеха, далек от достижения цели, которую она ожидала. Поэтому, если она знает, что я в отношениях с тобой и уже помолвлена, она подумает, что ты меня сдерживаешь.
В это время она определенно победит мандаринку, и вы двое сформируете антагонизм. А я окажусь посередине, в дилемме, на обоих концах первой мыши. Так что вы двое не сможете встретиться некоторое время. Что касается того, когда это будет подходящим, я определенно устрою это в соответствии с обстоятельствами.
Хотя мать Чэнь Сяочжэна не такая сложная, как Се Гуанкунь, она определенно не является экономичной лампой. Ее слезоточивое наступление также чрезвычайно сильно.
А Чэнь Сяочжэн очень трепетно относится к ней, потому что она вырастила ее одна, будучи ей и отцом, и матерью.
Если Сян Нань оттолкнет ее, как это сделал Се Гуанкунь в «Деревенской любви», это определенно не удовлетворит Чэнь Сяочжэна, и финальную награду за задание придется значительно уменьшить.
Так что встреча свекрови и невестки не должна быть спешной. По крайней мере, вам придется подождать, пока ваша карьера не станет успешной, тогда вы подумаете, стоит ли им снова встретиться.
По оценкам Сян Наня, для того, чтобы мать Чэнь Сяочжэна сделала успешную карьеру, он должен быть как минимум руководителем компании с чистым капиталом более 100 миллионов. Сяннань уверен, что эта цель будет достигнута в течение следующих десяти лет.
«Почему это так хлопотно?» — решительно спросил Чжэн Вэй, услышав его слова.
«Ни в коем случае. Любовь — это дело двух людей, а брак — это дело двух семей». Сян Нань улыбнулся: «Вэй Вэй, ты должна мне поверить, я сделаю все возможное, чтобы наладить отношения между тобой и моей матерью».
«Да». Чжэн Вэй кивнул: «А Чжэн, я всегда был уверен в тебе».
…
Вернувшись в Хуцзян, Сян Нань продолжил писать.
После Праздника фонарей начинается школа.
В новом семестре Сян Нань по-прежнему должен ухватиться за дело обеими руками, и обе руки должны быть твёрдыми.
Учитесь и пишите правильно, стремитесь к общему прогрессу в учебе и карьере.
Чжэн Вэй впервые получила стипендию, что очень обрадовало ее. Хотя это была всего лишь стипендия второго класса, всего полторы тысячи юаней, она была так счастлива, как будто выиграла пятнадцать миллионов.
В новом году Ли Вэйцзюань все еще занят поисками победителя.
Однако, хотя ее опыт в рыболовстве становится все богаче и богаче, ее путь становится все уже и уже.
Раньше ее выбирали богатые люди, потому что им нравилась ее юношеская и невинная энергия, присущая только маленьким девочкам.
Но теперь она отточила себя до такой степени, чтобы быть очень утонченной и тактичной, даже рассказывая порнографические шутки на публике, не краснея. Чистый и невинный темперамент студенток исчез, остались только пошлость, мещанство и поклонение деньгам.
Поэтому богатые люди все меньше и меньше интересуются ею, и ее все чаще бросают.
…
Жуань Гуань продолжила рассказывать об отношениях на расстоянии с Чжао Шиюном.
Они были разлучены больше года назад и могли видеться только на короткое время во время праздников. Из-за того, что они реже собирались вместе и чаще расставались, поддерживать эти отношения стало очень сложно.
Эти двое не знают достаточно о том, что пережили друг друга за последний год или около того. Когда они болтают, у них нет ничего общего, кроме воспоминаний о прошлом. Хотя прошлое сладко, оно не выдерживает ежедневного пережевывания. Пережевывайте его туда-сюда, и оно станет безвкусным жомом.
Как и в самые ранние дни, им приходилось звонить по телефону каждую ночь, и они никогда не уставали играть по часу или два. Но теперь я говорю по телефону раз в неделю, и говорить не о чем.
Но Руан Ван очень упрямый человек. Он знает, что эти отношения хрупкие и сложные, но он все равно усердно работает над тем, чтобы их сохранить, и он не хочет, чтобы они сошли на нет.
…
Чжу Сяобэй все еще пишет онлайн-роман о том, как властный генеральный директор влюбился в меня.
Теперь она заработала много денег. Поэтому после нового семестра она использовала заработанные деньги, чтобы помочь матери арендовать магазин рядом со школой, чтобы она могла открыто продавать мала танг в магазине, не преследуемая школьной охраной.
Более того, благодаря успехам в карьере она стала гораздо увереннее в себе, чем раньше.
Когда открылся новый магазин, она специально пригласила сестер Эр Яосань: Сян Нань, Чжан Кай и других.
«Что?! Она твоя мать?» Ли Вэйцзюань удивилась, увидев, как Чжу Сяобэй, обнимая ее, зовет тетю, которая продала Мала Тан.
«Да, она моя мать», — великодушно признался Чжу Сяобэй.
Ей было неловко говорить это раньше, но также и потому, что у нее была низкая самооценка. В конце концов, сестры все из такой хорошей семьи, но ее мать — уличная торговка, из-за чего ей немного неловко.
Но теперь все по-другому.
У ее мамы есть магазин, и она настоящий босс. А ее ежемесячный доход составляет более 15 000, что даже больше, чем у братьев и сестер, которые только что закончили учебу, так что она с уверенностью может это признать.
«О, неудивительно, что в первый день, когда я ее увидел, я почувствовал себя немного как ты», — улыбнулся Чжэн.
«Сяобэй, на самом деле, тебе следовало сказать это раньше», — сказал Чжан Кай с улыбкой. «Если ты хочешь сказать это раньше, я буду приводить к нам своих братьев каждый день».
«Еще не поздно присоединиться к нам», — рассмеялся Чжу Сяобэй.
«Да, я обещаю приходить каждый день с этого момента», — рассмеялся Чжан Кай.
(конец этой главы)