Глава 527: 528【Бессовестный】

Глава 527 528 [Недобросовестный]

Сян Нань и Сяоюэ пришли в ломбард Hang Seng, расположенный напротив двери, и после того, как они объяснили свою цель, их сразу же пригласили на второй этаж.

Хозяин магазина тут же принес много сокровищ: золото, нефрит, кораллы, рог носорога, агаровое дерево, женьшень, антиквариат, каллиграфию и картины... все является сокровищем.

Среди них наиболее привлекательная — «Вдоль реки во время праздника Цинмин».

Сян Нань развернул его и увидел, что это, несомненно, сокровище: «Ладно, ладно, это действительно сокровища».

«У этого дяди хорошее зрение. Такие сокровища трудно достать, и только наш босс может получить такое хорошее сокровище». Лавочник сказал с улыбкой: «Если вы хотите купить его, вам нужно поторопиться, иначе его быстро украдут».

«Владелец магазина прав». Сян Нань кивнул и сказал: «Хорошо, мне нужна эта партия сокровищ, и я соберу все. Завтра я принесу банкноту, чтобы забрать ее. Если одной не хватает, я ее заберу. Разрушил твою сделку».

«Не смей, не смей». Хозяин магазина увидел, что Сян Нань держится весьма достойно и, похоже, имеет знатное происхождение, поэтому он быстро согласился с улыбкой.

Сян Нань немедленно покинул **** магазин вместе с Ду Сяоюэ.

«Сэр, разве «Сёрфинг на реке во время праздника Цинмин» не картина Ван Даньвана? Почему она сейчас оказалась в ломбарде?» — подозрительно спросил Ду Сяоюэ, выйдя оттуда.

«Сяоюэ, ты такой умный, ты уловил суть одним предложением». Сян Нань кивнул с улыбкой: «Ван Даньван посвятил эту картину императору, а император позже вернул ее ему.

Поскольку это был подарок от императорского двора, вполне логично, что он должен был предложить эту картину, не отдавая ее и не продавая. Следовательно, она все еще должна была находиться во дворце до того, как дом был разграблен.

После того, как Ван Даньван был уволен с должности и разграбил его дом, эта картина попала в **** магазин. Владелец ломбарда - дядя жены губернатора Фуцзяня и Чжэцзяна, а ответственный за проверку дворца - губернатор Фуцзяня и Чжэцзяна. Вы понимаете?

«О, так губернатор Фуцзянь и Чжэцзян украл и продал сокровища семьи Ван Даньвана?» — сразу догадался Ду Сяоюэ.

«Вот и все». Сян Нань кивнул: «О, это правда, что люди умирали за деньги, а птицы умирали за еду. В деле о надзоре за зерном были просто обезглавлены десятки голов, и кровь еще не высохла. Кто-то не мог не протянуть руку».

«Господин, мы должны немедленно доложить императору», — сказал Ду Сяоюэ.

Сян Нань кивнул.

Сян Нань и Ду Сяоюэ бросились в Синцзай.

Сяоюэ повела отряд охранников Оучи в антикварный магазин Улинь и ломбард Ханг Сэн, чтобы арестовать людей и сохранить улики.

Сян Нань направился прямо в кабинет императора.

«Доложите императору, что-то не так», — доложил он Цяньлуну Хуэю.

Когда Цяньлун услышал, что украденные вещи, конфискованные семьей Ван Даньвана, на самом деле были проданы в ломбардах и антикварных магазинах, он не мог не удивиться.

«Цзи Айцин, ты говоришь правду?» — спросил он с недоверием.

«Ваше Величество, я сказал правду. Сяоюэ взяла людей, чтобы запечатать магазин, и я верю, что скоро будет награда». Сян Нань кивнул.

Услышав его слова, Цяньлун невольно замолчал.

После курения ароматической палочки Сяоюэ приказала охранникам Оучи принести большой деревянный ящик.

«Ваше Величество, пожалуйста, взгляните, все это найдено в **** магазине Ханг Сенга», — объяснила Ду Сяоюэ и открыла коробку.

Я увидел редкие сокровища, старинную каллиграфию и картины внутри, полные прекрасных вещей в глазах и драгоценностях, от которых люди не могли отвести взгляд.

Когда Цяньлун увидел это, он не мог не удивиться.

«Ваше Величество, пожалуйста, посмотрите, это «Вдоль реки во время праздника Цинмин». Сян Нань развернул древнюю картину и сказал.

Увидев это собственными глазами, Цяньлун, естественно, больше не сомневался: «Почему эта картина оказалась в этом **** магазине?»

«Ваше Величество, насколько мне известно, владелец этого ломбарда — дядя жены губернатора провинций Фуцзянь и Чжэцзян», — поклонился Сян Нань.

«Что?! Наглые! Беспринципные!» Услышав это, Цяньлун пришел в ярость: «Я только что обезглавил десятки голов, почему они снова осмеливаются быть жадными? Они действительно попались на глаза деньгам. Они хотят денег, но не хотят своих жизней!»

«Император, успокойся! В настоящее время Чэнь Хуэйцзу действительно очень подозрителен. Однако, прежде чем дело будет завершено, необходимо собрать свидетелей и вещественные доказательства». Сян Нань убеждал: «Сяоюэ, поймали ли владельца ломбарда?»

«Пока нет. Но я послал стражников, чтобы они прижали продавцов к воротам города, чтобы опознать людей. Если вы кого-то не узнаете, вам будут давать по 20 досок в день. Я считаю, что он не должен успеть сбежать», — поспешно сказал Ду Сяоюэ.

Сян Нань тут же поклонился и сказал: «Ваше Величество, ввиду серьезности дела я предлагаю вам опросить всех, кто участвует в поисках».

Цяньлун кивнул.

Сян Нань немедленно вызвал персонал, участвовавший в поиске, и допросил их по одному.

Начните с должностных лиц низшего звена, двигайтесь снизу вверх, а затем спросите персонал, занимающийся бухгалтерским учетом.

Сян Нань сразу же улыбнулся, увидев этого человека.

"Имя!"

«Возвращайся к своему господину, король останавливается!»

"Источник!"

«Мой господин, люди Яньчжао!»

«Северянин приехал на юг, чтобы стать учителем, что показывает, что вы весьма способный человек».

«Благодарю вас, сэр, за ваш комплимент».

«Я не делаю тебе комплиментов. Постой, Ван, позволь мне спросить тебя, ты ли вел книги, когда на особняк Ван Даньвана напали?»

«Да, мой господин».

«Можно ли регистрировать конфискованные вещи по отдельности?»

«Да, мой господин».

«Ничего не упущено?»

«Не смей, мой господин».

«Тогда позвольте мне спросить вас, если это так, почему это редкое сокровище дворца попало в **** магазин? Вы спрятали его тайно и вывезли из дворца, чтобы продать?»

«Не смей, мой господин, я обижен!»

«Поскольку вы сказали, что с вами поступили несправедливо, можете ли вы объяснить мне, почему эти сокровища не были включены в счет?»

«Мой господин, я действительно не знаю».

«Ладно, сними его, двадцать больших досок, дай ему долгую память. Если не скажешь, сорок больших досок, посмотрим, насколько крепок его язык».

«Господин, пожалуйста, прости меня!»

«Стой, Ван, раз ты можешь быть учителем, ты, должно быть, умный человек. Я также знаю, что ты не спрятал эти сокровища, у тебя нет такой силы, и у тебя нет такой смелости.

Скажи правду, я гарантирую, что с тобой все будет в порядке. Но если ты не скажешь мне, если укусишь до смерти, и будешь настаивать на том, чтобы принять это от имени других, то не вини меня в безжалостности.

«Это взрослые, те, что помоложе». Ван стоял неподвижно и не осмеливался больше скрываться, а быстро рассказал Ван Даньвану о вещах, которые Ван Даньван тайно утаил от дворца для конфискации, и попросил его подделать бухгалтерские книги.

«Мой господин, злодей тоже боится, что в будущем что-то произойдет, поэтому я тайно сохранил оригинальный рассказ», — повторил он.

«Ладно, остановись, Ван, у тебя действительно есть рука. Неудивительно, что ты можешь отправиться на юг просить о пропитании», — рассмеялся Сян Нань.

Вы должны знать, что Мастер Шаосин известен во всем мире. Ван Чжань — северянин, который может быть мастером в резиденции губернатора Фуцзянь и Чжэцзян. Как он может обойтись без двух кистей? !

«Где бухгалтерская книга?» — тут же спросил Сян Нань.

«Злодей спрятал его на пике Фэйлай», — Ван остановился и поспешно сказал.

Сян Нань кивнул и приказал Сяоюэ принести его.

За то время, пока горела палочка благовония, Сяоюэ успела повести кого-то за бухгалтерской книгой.

Сравнивая рассказ Ван Чжаньчжу с рассказом Чэнь Хуэйцзу, можно сразу увидеть разницу.

Книга, где стоял король, была толщиной в один дюйм, и в ней было записано много золота, серебра, драгоценностей, антиквариата и редкостей. Только золота там четыре тысячи восемьсот таэлей.

Отчет Чэнь Хуэйцзу гораздо тоньше, а вещи, записанные в нем, гораздо хуже. Тысячи таэлей золота исчезли, и большое количество редкостей и антиквариата исчезло, заменившись бесполезными низкосортными товарами и подделками.

«Хорошо, с этим счетом будет гораздо удобнее расследовать дело». Сян Нань сказал с улыбкой: «Стой, Ван, ты внес большой вклад. После того, как дело будет завершено, я отвезу тебя просить у императора награду».

«Благодарю вас, сэр».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии