Глава 528: 529 [Истина выходит наружу]

Глава 528 529 [Правда выходит наружу]

У Сян Наня были данные биографического отчета и помощь Ван Чжаньчжу, поэтому судебное разбирательство по делу прошло гораздо быстрее.

Менее чем через два дня дело вышло на свет.

«Ваше Величество, Чэнь Хуэйцзу дал признательные показания. Во время обыска дворца, вместе с чиновниками всех уровней, участвовавшими в обыске, они обогатили свои карманы. Это список лиц, причастных к делу. Пожалуйста, зачитайте его императору!» Сян Нань доложил о результатах дела.

«Это действительно смело! Я только что обезглавил десятки людей в Ганьчжоу, а в Цзянсу и Чжэцзяне таких людей очень много!» Цяньлун увидел, что в списке более 30 человек.

Только над даосским правительством стоит более десятка чиновников, среди которых даже губернатор провинций Фуцзянь и Чжэцзян, а также инспектор Цзянсу и Чжэцзян, что просто шокирует.

«Ваше Величество, по моему мнению, не все чиновники, замешанные в этом деле, могут быть жадными, и они также могут быть замешаны в деспотичной власти Чэнь Хуэйцзу, поэтому я не смею отказать», — поспешно убеждал его Хэ Шэнь, когда увидел это.

Он не слышал никаких новостей об этом деле заранее. Неожиданно Сян Нань только что закончил расследование дела в Ганьчжоу, а теперь расследует официальные круги в Цзянсу и Чжэцзяне. И дело было завершено так быстро, что он даже не успел собрать деньги.

«Ваше Величество, слова Его Превосходительства кажутся разумными, но на самом деле они абсурдны!» Сян Нань усмехнулся: «Насколько мне известно, эти должностные лица, причастные к делу, сами проявили инициативу и приняли участие.

Например, префект Ханчжоу Се Жовэнь подкупил Ван Даньвана пятью тысячами таэлей серебра, чтобы тот принял участие в рейде. Позже, когда дворец обыскали, были спрятаны три куска Юйшань Цзы, стоимостью двадцать тысяч таэлей серебра.

После инцидента они сговорились друг с другом и сделали единое заявление, настаивая на том, что они не знали. Если бы Мастер Ван не проявил твердости и не сохранил отчет заранее, дело в конечном итоге стало бы запутанным отчетом.

Поэтому я считаю, что эти чиновники не невиновны. Они заранее сформировали группировки для частных интересов и делили выгоды друг с другом, а чиновники и должностные лица потом друг друга защищали, скрывая и не сообщая.

Если не будет сурового наказания, будет трудно поддерживать закон и дисциплину, а опоздавшим будет трудно извлечь из этого урок!»

Цяньлун кивнул.

«Чэнь Хуэйцзу, губернатор Фуцзяня и Чжэцзяна, и Сюй Чэнвэнь, инспектор Цзянсу и Чжэцзяна, охраняли себя и воровали. Они обманули императора и проигнорировали его. Их приговорили к казни! Другие чиновники Цзянсу и Чжэцзяна, присвоившие более 10 000 таэлей, будут повешены!»

Те, у кого больше 5000 таэлей, будут отправлены на Северо-Запад служить в армии, и их не отпустят, если их помилуют! Те, у кого больше 1000 юаней, отдадут свои присвоенные доходы, и каждый получит 20 досок в качестве предупреждения другим. "Цяньлун немедленно рассудил: "Ван Чжаньчжу внес большой вклад в расследование дела, и он был специально повышен до генерального судьи шестого ранга. Если будет нехватка, он ее восполнит!"

«Император мудр!» Сян Нань и Хэ Шэнь поклонились вместе.

«Ладно, господин Цзи, еще дюжина голов упала на землю». Покинув императорскую аллею, Хэ Шэнь улыбнулся Сян Наню: «Ты действительно реинкарнация убийцы!»

«Мастер Хэ снова переложил вину на меня», — сказал Сян Нань с улыбкой. «Если они не перестанут быть жадными, то каким бы кровожадным ни был Цзи, нож на них не упадет.

Винить их только в том, что они слишком жадные. Что касается магистрата, то к официальному жалованью добавляется содержание дешевого серебра, и есть еще небольшие 20 000 таэлей серебра, которых достаточно для расходов. Но они все еще хотят воровать, грабить и сознательно нарушать закон. Дошло до этого сегодня, кто виноват? "

«Хм!» Хэ Шэнь был немного расстроен.

«Мой господин, я действительно хочу попросить у вас совета. Почему вы говорите, что вы жадны до таких денег?» Сян Нань сказал с улыбкой: «Есть десятки тысяч особняков, но вы можете спать только на семи футах; есть тысячи гектаров плодородной земли, но вы едите только три раза в день». Вам все равно придется беспокоиться об этом, чтобы что-нибудь не вышло. Что вы собираетесь делать?»

«Тогда Цзи Сяолань, почему ты так сильно бросаешь?» Хэ Шэнь тоже не понял: «Имеет ли твоя жизнь смысл и какую выгоду ты получил?»

«Мастер Хэ, вы не понимаете, что человеческие потребности делятся на пять уровней». Сян Нань рассмеялся: «Первый уровень — это физиологические потребности; второй уровень — это потребности в безопасности; третий уровень — это социальные потребности; четвертый уровень — это потребности в уважении; пятый уровень — это потребности в самореализации».

Мой господин, вы заботитесь только о деньгах и пренебрегаете славой, и вы все еще находитесь только на первом этаже. Независимо от того, насколько высок ваш официальный пост и сколько у вас денег, вы ничем не отличаетесь от тех простых людей, которые тяжело работают за три приема пищи в день.

Цзи Сяолань сейчас на пятом этаже, и я хочу осуществить свой идеал. Мой идеал заключается в том, чтобы люди жили и работали в мире и довольстве, и в мире больше не было коррумпированных чиновников. Поэтому каждый раз, когда я убиваю коррумпированного чиновника, это для меня счастливое событие. Вы понимаете? "

Сян Нань рассмеялся и проигнорировал его.

После того, как Ван Даньван и другие официальные лица из Цзянсу и Чжэцзяна покинули свои войска, южный тур Цяньлуна официально завершился, и он отправился обратно в Пекин.

Королевская лодка направилась на север по каналу.

В тот день я приехал в Хучжоу. После того, как лодка остановилась, Ду Сяоюэ повела Су Цинлянь за покупками.

После смерти Ван Даньвана Су Цинлянь постоянно была в плохом настроении, подавлена, поэтому Ду Сяоюэ и Сян Нань пытались всеми способами сделать ее счастливой.

После того, как они немного походили по магазинам, они вернулись на лодку.

«Господин, я только что услышал, что кто-то в префектуре Цзясин устраивает беспорядки, заявляя, что хочет бороться против императорского зерна», — доложил Ду Сяоюэ Сян Наньхуэю.

Сян Нань кивнул, услышав это: «Простые люди всегда робки и боятся попасть в беду, но если есть способ выжить, они не будут подниматься и создавать проблемы. Теперь, когда они осмеливаются сопротивляться выплате императорских пайков, их нужно загнать в угол».

«Да, сэр, вы должны им помочь», — быстро подтолкнул Ду Сяоюэ. «Почему бы вам не рассказать об этом императору».

«Эй, я недавно был замешан в коррумпированных чиновниках, и у императора заболела голова, когда он меня увидел. Возможно, мне не стоит сообщать об этом деле», — махнул рукой Сян Нань.

В этот период Ганьчжоу, Цзянсу и Чжэцзян были в смятении один за другим, и сотни чиновников были обезглавлены. Для простых людей смерть этих коррумпированных чиновников, безусловно, великое дело.

Но для Цяньлуна это был настоящий удар. Большинство этих чиновников были единолично выбраны им. Но теперь, когда было совершено столько крупных преступлений, и его доверие было нарушено, как он может быть опечален.

Кстати, даже Сян Нань, который их обнаружил и задавал вопросы, не очень-то их любил видеть.

В противном случае, на этот раз Чэнь Хуэйцзу курировал дело о самокраже, а Сян Нань расследовал его так чисто, что Цяньлун должен был снова его вознаградить. В конце концов, наградили только Ван Чжаня.

«Тогда что мне делать, сэр, разве вас это не волнует?» — быстро спросила Ду Сяоюэ, увидев, что сказала Сян Нань.

«С этим все еще нужно справиться, так что, Сяоюэ, сделай это...» — некоторое время шептал Сян Нань.

Услышав это, Сяоюэ кивнула.

На следующий день императорский корабль отплыл из Хучжоу в Цзясин.

Сян Нань играл в шахматы с Цяньлуном в каюте, и в критический момент он внезапно услышал шум за окном, а небо закипело.

«Шуньси, что ты делаешь снаружи? Здесь так шумно?» — недовольно сказал Цяньлун.

«Ваше Величество, похоже, это группа жителей деревни, держащих грабли, деревянные вилы, лопаты и т. д., сгруппированных в группы, я не знаю, что они делают». Шуньси вышел, чтобы посмотреть, а затем вернулся, чтобы доложить.

«Жители деревни собрались, что-то должно произойти?» Цяньлун нахмурился, услышав это.

«Ваше Величество, я должен пойти и посмотреть», — тут же сказал Сян Нань.

Цяньлун кивнул.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии