Глава 809 811 [Мы трое будем жить хорошей жизнью в будущем]
«Хехехе, хехехе...» Лу Чжун посмотрел на него, но он лишь улыбнулся и ничего не ответил.
Увидев это, Мэн Цинхэ поспешно достал еще несколько банкнот и протянул их: «Мастер Лу, что происходит?»
Лу Чжун спрятал банкноту в рукав, а затем снова объяснил причину: «Ты не только тайно оклеветал медицинские навыки Ван Тайи, но и осмелился спутаться с этим деревенщиной Силайлем. А ты?»
«О, я проклят, я проклят, я проклят!» — услышал это Мэн Цин и тут же ударил себя по щекам: «Я не вещь, я не человек...»
«Ладно, ладно...» Увидев, что его щеки распухли, Лу Чжун махнул рукой, чтобы остановить его, и сказал: «Даже если ты забьёшь себя до смерти, господин Ван этого не увидит».
«Да, мне все еще нужно попросить господина Лу помочь мне добрыми словами». Мэн Цинхэ быстро достал еще одну пачку банкнот и сказал: «Когда дело будет завершено, я буду вам очень благодарен».
«Эй, я могу только сделать все возможное. Ты также знаешь, что императорский врач Ван был очень расстроен, когда Силайл вылечил болезнь Гэ Гэ. Ты снова связываешься с ним. Что ты хочешь, чтобы императорский врач Ван подумал о тебе?» Лу Чжун отчитал Мэн Цина и сказал.
«Да, да, меня обманули салом, и мне не следует связываться с Силайлем». Мэн Цинхэ кивнул несколько раз: «Скажи господину Вану, я больше никогда не посмею».
«Просто не осмелиться недостаточно, ты также должен помочь господину Вану избавиться от Силайля. Только так ты будешь считаться преступлением и достойной услугой, и господин Ван простит тебя», — Лу Чжун замахал руками.
«Избавиться от Силайля?!» Мэн Цинхэ был ошеломлен. «Он знаменитость в особняке принца, как я могу избавиться от него?»
«В мире нет ничего трудного, пока есть сердце. Если ты готов это сделать, всегда есть шанс», — усмехнулся Лу Чжун.
Мэн Цинхэ думал об этом, думал об этом, и вдруг его глаза загорелись: «Мастер Лу, у меня есть идея~»
…
Ночью Сян Нань отдыхал в комнате Ху Сухуа.
«Госпожа, на этот раз вы беспокоитесь об усталости. Посмотрите, ваше лицо стало тоньше». Он лег на кровать, посмотрел на Ху Сухуа и сказал: «Я чувствую себя очень неуютно».
«У тебя все еще есть совесть». Услышав его слова, Ху Сухуа потеплело на душе.
В эти дни, чтобы найти нефритовый пояс, она водила Дэфу и Юйэр почти по всем ломбардам и ювелирным магазинам столицы, и от ходьбы у нее отнялись ноги.
«Ты знаешь сосны и кипарисы в холодную погоду, и ты можешь видеть сердца людей в невзгодах». Сян Нань вздохнул: «Я знаю только, что моя жена любит меня больше всех, когда я сталкиваюсь с трудностями».
«Хм, ты просто знаешь», — кивнула Ху Сухуа. «Раньше я всегда была за спиной и флиртовала с противоположной дверью, и это меня так злило».
«Госпожа, все это в прошлом. Босс Сай вышла замуж и вошла в нашу семью, так что не сердитесь на нее. Давайте жить хорошей жизнью в будущем, хорошо?» — искренне сказал Сян Наньюй.
«Я...» Когда Ху Сухуа услышала это, она снова разозлилась.
Но глядя на Сян Наня, лежащего на кровати, с жалостью смотрящего на себя. Подумав об этом, Сай Сиши и старик уже были женаты, и теперь она возражала и выгнала его, это было бы возмутительно, поэтому она могла только вздохнуть.
«Ладно, в любом случае, дело обстоит так. Даже если я не согласен, что я могу сделать», — вздохнул Ху Сухуа.
«Госпожа действительно великодушна, премьер-министр может держать лодку в своем животе. Я счастлив, что вы есть в моей жизни, это действительно мое благословение». Сян Нань тут же сложил ладони рупором и улыбнулся.
«Ладно, хватит меня уговаривать». Ху Сухуа сердито посмотрела на него: «Я терпела ее, потому что терпела, но ты также хочешь, чтобы миска с водой была ровной, и не позволяй ей ездить у меня на голове. В любом случае, я тоже обычная жена».
«Это естественно». Сян Нань кивнул: «Госпожа так добра ко мне, я никогда вас не подведу».
«Просто говори вежливо. Если посмеешь, увидишь, как я тебя накажу», — снова яростно сказала Ху Сухуа.
«Не смей, я обещаю, что не сделаю этого», — быстро сказал Сян Нань.
…
Обернувшись, он увидел, что Сян Нань лежит на кровати и ест.
После того как Сай Сиши женился, он, естественно, взял на себя ответственность за приготовление пищи.
«Ешь медленно~» Ху Сухуа не могла не почувствовать кислую ноту, увидев, как он ест голову льва маслянистым ртом.
Хотя она приняла брак Сая Сиши, это не значит, что в ее сердце нет обиды.
«Да, он не исчез», — повторил Сай Сиши.
Она умная женщина, зная, что Сян Нань — глава семьи по названию, но на самом деле Ху Сухуа — главный. Поэтому вместо этого он часто стоял на ее стороне и говорил.
В этот момент вбежал Дэфу: «Хозяин, этот ублюдок Мэн Цинхэ пришёл и сказал, что хочет навестить вас. Слушайте, вы что, хотите выгнать его?»
«Зачем ты его бомбардируешь? Пригласи его войти», — махнул рукой Сян Нань.
«Войдите, пожалуйста?!» Дефу опешил, услышав это: «Хозяин, вы забыли, чем он занимается?»
«Да, старик, совы приходят в дом и приходят просто так. Что вы делаете, когда видите такого плохого парня?» Ху Сухуа тоже был удивлен.
«Да, брат Си, разве ты не знаешь, кто такой Мэн Цинхэ? Как ты можешь с ним общаться?» Сай Сиши тоже был недоволен.
«О, пожалуйста, пожалуйста, если я тебя попрошу». Сян Нань проигнорировал жалобы двух жен и сердито посмотрел на Дефу.
У Дэфу не было выбора, кроме как выйти и пригласить Мэн Цинхэ войти.
Ху Сухуа и Сай Сиши не хотели его видеть, поэтому они удалились в номер.
…
«Си Ланчжун, когда я только прибыл в столицу, я услышал, что ты ранен, поэтому я сразу же пришел тебя навестить». Мэн Цинхэ тут же ухмыльнулся, увидев Сян Наня: «Смотри, вот что я тебе привез. Тоники отсюда. Корейский женьшень, Gastrodia elata из южной части Юньнани, сафлор из Тибета, панты оленя с северо-востока... чтобы хорошо питать твое тело».
«Ладно, у босса Мэна есть сердце». Сян Наньгун сложил руки рупором: «Дэфу, подавай чай».
«Чай?! Для него?» Телфорд был ошеломлен.
«Иди!» — Сян Нань снова взглянул на него и сказал.
Телфорду ничего не оставалось, как кивнуть, и он сердито пошел заваривать чай.
«Что, черт возьми, делает этот старик?» — Ху Сухуа отчетливо услышала это в номере и не смогла сдержаться и пробормотала.
Сай Сиши тоже был немного озадачен.
Через некоторое время Дефу принес чай.
«Дефу, уходи», — снова сказал Сян Нань. «Не входи, пока я тебя не позову».
«Ох», — Дэфу не стал дожидаться Мэн Цинхэ и, услышав это, поспешил выйти.
«Си Ланчжун, твои раны в порядке?» — снова спросил Мэн Цинхэ.
«Все в порядке, это всего лишь повреждение кожи, и через несколько дней лечения все пройдет». Сян Нань махнул рукой и сказал: «Босс Мэн, у вас есть сердце».
«Это хорошо. Мы все еще хотим продолжать наш бизнес по производству лекарственных материалов?» Мэн Цинхэ вздохнул с облегчением и осторожно спросил.
«Конечно». Сян Нань кивнул: «Я собираюсь сделать большую работу в столице через два дня, но мне нужно много лекарственных материалов. Более того, особняк принца Цзина также закупит партию лекарственных материалов в эти два дня. Принц Цзин уже предоставил это мне, так что у нас есть отличная сделка».
«Это хорошо», — кивнул Мэн Цинхэ.
«Однако нам все равно придется придерживаться изначально согласованной цены. Я возьму 75%, а вы возьмете 25%», — снова сказал Сян Нань.
«Конечно, конечно». Мэн Цинхэ кивнул снова и снова и радостно сказал: «Си Ланчжун, с твоей помощью наш бизнес определенно станет все более и более процветающим».
Спасибо книжному другу Си Сакураи за награду, спасибо!
(конец этой главы)