Глава 240: Фермерский дом

Сяолянь следует за Сюй Цзыфань каждый день, ее темперамент сильно изменился, и теперь она с трудом согласна с феодальным обществом и во всем слушает Сюй Цзыфаня. Она с юных лет знала, что девушке приходится полагаться на своих родных братьев, которые поддержат ее после замужества. Позже, когда я увидел жизнь старшей сестры и второй сестры, я стал еще больше бояться замужества, потому что три ее брата не могли этого поддержать.

Но сейчас ситуация другая. Хотя старший брат и второй брат по-прежнему не собираются помогать сестрам, третий брат стал самым надежным покровителем. Она ясно почувствовала, что третий старший брат стал другим, чем раньше, и он очень привязался к ней и своим родителям. Теперь кажется, что он по-прежнему придает большое значение двум замужним сестрам. Это хорошая возможность, она должна помочь двум сестрам.

Сестрам обычно легче что-то говорить. Когда вечером все расходятся по домам, Сяолянь уже поинтересовался повседневной жизнью старшей сестры и второй сестры за последние два года. Старший зять Ли Шэн высокий и физически сильный. Помимо сельского хозяйства, он также помогает людям строить дома и перевозить товары. Все они трудолюбивы, но они очень трудолюбивы и зарабатывают больше, чем жители деревни. Старшая сестра Сюй Сяолань немного труслива, но у нее все хорошо дома и вне дома, и она чрезвычайно прилежна.

Само собой разумеется, что у этих двух сыновей должна быть хорошая маленькая жизнь, но плохо то, что Ли Шэн глуп и сыновний, и деньги, которые он зарабатывает, передаются его родителям. Неважно, сказала ли мать Сюй Сяоланю сделать то или это, и у них родился сын. Это был внук родителей Ли, которого мать Ли забрала прямо к себе домой, и ее научили, что она не была близка с Сюй Сяолань и была самой близкой к своей бабушке. Сюй Сяолань — старшая невестка в семье Ли, у нее также есть второй брат и второй младший брат. Однако она единственная, кто похож на служанку в семье Ли: стирает и готовит, занимается сельским хозяйством и кормит свиней, и ей приходится делать все.

Второй зять, Хэ Яо, — торговец, занимающий второе место среди трех братьев в семье Хэ. Он хорошо говорит, и ему очень нравится Сюй Сяохэ. Просто у Сюй Сяохэ после четырех лет брака осталась только одна дочь, чем очень недовольна его мать, а лицо его с каждым годом становилось некрасивым. Хэ Яобай часто брал товары на продажу в город или другие деревни. Он не мог защитить Сюй Сяохэ, и было трудно разделить семью, поэтому он мог только терпеть это. Однако темперамент Сюй Сяохэ невыносим, ​​и он неоднократно конфликтовал с матерью Хэ. Очень неприятно всем жить под одной крышей. Даже ее трехлетняя дочь часто оказывается отвергнутой и испытывает дискомфорт.

Сяо Лянь сообщил об этом Сюй Цзыфаню, выжидающе глядя на него: «Брат, как ты собираешься помочь старшей сестре и второй сестре? Это все их работа по дому, даже если мы девичья семья, вмешаться нелегко. ?" Она слегка сморщилась. Он поднял брови и с сомнением сказал: «Брат, я часто слышу, как люди говорят, что натальные братья будут поддерживать сестер, как ты их поддерживаешь? Моя натальная свекровь не особо общается друг с другом, должна ли она мы придем к ним домой и предупредим их? Тогда мы не сможем смотреть каждый день. Как только мы уйдем, разве они не будут несчастны?»

Сюй Цзыфань слегка постучал пальцами по столу, на мгновение задумался и сказал: «Такая поддержка, как вы сказали, в основном обусловлена ​​большим количеством братьев. Это вызывает у людей очень некомфортное чувство. Они, естественно, будут осторожны. но ты можешь рассердиться в своем сердце. В будущем, если братья станут ненадежными, сестры будут несчастны. Сейчас мы переезжаем в город, чтобы получить возможность. В будущем ты пригласишь свою старшую сестру и вторую сестру в город, когда у тебя есть время привести своих детей. Каждый раз они приносят детям пирожные, поэтому их свекровь готова отпустить их».

«А если они возьмут лепешки и вернутся, не будут ли они украдены другими братьями и детьми?» Сяо Лянь не мог не волноваться, часто видя подобные вещи.

Сюй Цзыфань махнул рукой: «Все в порядке. Можно трахать это один или два раза, но можно трахать это снова и снова? К тому же третий брат — не просто служащий на всю жизнь. Когда в будущем у меня появится лучшая личность и более широкая сеть связей, они это сделают. Я не смею делать слишком много. Просто родственников в городе не хватает. В настоящий момент мы только начинаем подавать сигнал, позовите больше сестер, дайте им всем адаптироваться к этой ситуации, примите текущую ситуацию, когда наша семья Сюй набирает обороты, независимо от того, что члены семьи будут думать об этом больше. Не торопитесь, старшая сестра и вторая сестра будут жить лучше».

Сяо Лянь кивнула головой, как будто знала, чего не понимает, и уверенно сказала: «Все в порядке, просто оставь это мне. Третий брат, не беспокойся о том, чтобы изучать медицину, не откладывай изучение медицины из-за этих вещей. Наши три сестры отплатят вам в будущем. Рассчитываю на вас."

Сюй Цзыфань засмеялся: «Вы также можете рассчитывать на себя, сможете ли вы запомнить поминальное запоминание, которое я просил вас запомнить в предыдущие два дня? Прочтите его для меня».

Сяо Лянь немедленно кивнул и сел рядом с Сюй Цзифанем, интенсивно читая книгу и слушая Сюй Цзыфаня. Сяо Лянь весьма талантлив в области медицинских материалов. Сюй Цзыфань научил ее читать, и она очень быстро это узнала. Возможно, именно любовь сердца привела к такому огромному энтузиазму. Сюй Цзыфань не знал, как долго продлится этот энтузиазм, но он хотел научить Сяолянь тому, чему он мог научить, пока ей это все еще нравилось. С его поддержкой в ​​роли Сяо Ляня она, возможно, не сможет жить счастливо в это древнее время.

Некоторые из них не заснули в первый день переезда в новый дом, как и большая и вторая комнаты в деревне. Вдруг во дворе опустели три комнаты, а старая и маленькая исчезли. Какое-то время они чувствовали себя опустошенными, что странно. Еще более непривычно то, что старая тройка, которая всегда была самым бесперспективным карпом, внезапно перепрыгнула через драконьи ворота и двинулась в город. Похоже, он даже не планировал возвращаться. Такой разрыв не был таким уж большим, и им могло потребоваться много времени, чтобы к нему привыкнуть.

Многие люди в деревне глубокой ночью говорили о Сюй Цзыфане, и Чжэн Чуань, живущий у подножия горы, тоже скучал по людям Сюй. Она прекрасно справилась с этим днем ​​и почувствовала, что три старшие сестры, о которых заботились отец Сюй, мать Сюй и Сюй Цзыфань, были довольно хорошими, по крайней мере, она хорошо ладила с ними. Невестка Цай иногда странно говорит инь и янь, проявляя ревность, а старший брат не слишком наивен; у второго старшего брата вроде бы за спиной какой-то набор дел, а он ревнует и прикидывается самим собой. Вторая невестка, кажется, особенно недовольна тем, что Сюй Цзыфань может поправиться и выжить. Это было лучше, чем вторая комната. Самым странным было то, что Су Цяньюнь несколько раз подходил к ней и говорил ей что-то подобное.

Чжэн Чуань чувствовал, что она необъяснима. Она пошла как хороший брат Сюй Цзыфаня. Су Цяньюнь не любил Сюй Цзыфань, но сблизился с ней? почему? Это потому, что вы ошибочно подумали, что серебро Сюй Цзыфань было получено, когда она вошла в гору за лекарствами, и хотели, чтобы она принесла его в гору? Чжэн Чуань не мог понять, что имел в виду Су Цяньюнь. Он мог только думать, что Су Цяньюнь была угрюма, и в любом случае это не имело к ней никакого отношения, поэтому он просто оставил это позади.

Бедная Су Цяньюнь пристально посмотрела на слепого, а Чжэн Чуань не поняла ни слова из тех расплывчатых слов, которые заставляли мужчин щекотать, и подумала, что она больна.

Независимо от того, что все думают, Сюй Цзыфань обосновался в городе и в начале месяца официально стал бухгалтером Цзи Шитана. Он был молод, красив, умел читать, но имел проблемы. Через несколько дней у него сложились хорошие отношения с тремя врачами Цзи Шитана, их учениками, знахарем и товарищами.

На прием к врачу приходит много людей. Иногда я занят и мне приходится стоять в очереди. Сюй Цзыфань помог некоторым пациентам принять лекарство. Поймав счет, сделал все за один раз, без промедления. Сидевший в холле врач несколько раз посмотрел на него и с удивлением обнаружил, что действительно умеет принимать лекарства. Затем он услышал от доктора Тонга, что он изучал медицину и имел солидную учебу, но ему не хватало опыта, поэтому он не мог не смотреть на него свысока.

Он получал зарплату господина бухгалтера и любезно помогал с лекарствами, их выдачей и аптекой. Это облегчило каждому принятие, и он был очень благодарен. В результате Сюй Цзыфань успешно интегрировался в Цзи Шитанг и получил много возможностей для практики. Каждый раз, что бы он ни делал, он делал свою работу хорошо и без проблем. Переход от беспокойства к доверию к нему со стороны других людей завершился очень быстро. Все они считали его стабильным и надежным человеком. Иногда он проявляет инициативу и просит его о помощи.

Таким образом, все три врача были заняты одновременно. Увидев, что тетушка сильно кашляет, Сюй Цзыфань взял на себя инициативу помочь ей сесть и сказал помочь ей измерить пульс. Другие врачи ее не остановили. Больные, пришедшие к врачу, не знали, кто они такие, поэтому, естественно, считали его учеником или младшим женихом и позволяли ему наблюдать. Сюй Цзыфань проверила ее пульс, внимательно проверила ее состояние, спокойно изложила симптомы и записала ручкой рецепты. Все его тело излучало ауру доверия, но привлекло внимание трех сидящих врачей. Некоторые задаются вопросом, действительно ли полезны медицинские навыки, которым он сам научился.

В это время доктор Тун услышал, что Сюй Цзыфань посещает врача, поэтому он подошел вперед, лично показал женщине, сравнил рецепт и с удовлетворением сказал: «Этот рецепт очень уместен. Не волнуйтесь, оно будет вылечено в течение нескольких дней после правильного назначения».

Сюй Цзыфань принял лекарство для тети, вел учет и лично отправил ее. Люди в очереди увидели это и не могли дождаться, чтобы подойти и спросить, и хотели, чтобы Сюй Цзыфань показал ему. Сюй Цзыфань вопросительно посмотрел на доктора Тонга, и доктор Тонг с готовностью согласился, а затем Сюй Цзыфань помог другим обратиться к врачу. Доктор Тонг наблюдал за ним сбоку и иногда видел это снова сам и лично подтвердил, что у Сюй Цзыфаня не было проблем с врачом. Это действительно принесло облегчение.

Врачи, ученики, Яотун и другие в медицинском зале были немного ошеломлены. Сюй Цзыфань научил себя таким образом? Почему они не так способны в этом возрасте?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии