Глава 294: Регент (пожалуйста, проголосуйте за фотосессию)

Мастер Ван был настолько пьян, что оттолкнул черепаху, остановившую его, и заорал на старую дрофу с недовольством: «Не хочу меня обманывать, я слышал, как кто-то только что сказал, что ты собираешься позволить Фуронгу поднять гостей.Раз вы собираете гостей,какое целомудрие еще притворяется?Я к дяде даже не прикасаюсь.Как я могу относиться к себе как к хорошей девочке?Вы сказали,сколько мне денег нужно?Я купила ее !"

Старый бюст смутился, быстро подошел к Фуронгу и прошептал: «Фуронг, дело не в том, что моя мать не помогает тебе. В здании действительно нет девушек, которые продавали бы искусство. Ты продавал искусство уже пол года. год, и другие девушки больше не счастливы. Видишь ли, если ты примешь этого принца, ты все равно сможешь наслаждаться богатством и почетом в его доме, что лучше, чем быть гостем прямо в здании». После этого она извиняющимся взглядом посмотрела на императора: «Учитель, спасибо за помощь. Фуронг, это была моя халатность. Такой инцидент нарушил чистоту высокого гостя. Сегодняшний сын, твои напитки на моем теле, а ты успокоиться."

Император нахмурился и понял, что происходит. Увидев, что Фуронг тихо плачет, он почувствовал жалость и сердито спросил: «Разве твой цветочный дом не просто место, где можно избавиться от скуки? Почему тебе не разрешено продавать искусство, но нельзя продавать себя?»

"Ой, посмотри на сына, ты сказала. Это не запрещено, долго нельзя. Иначе девчонки неуравновешенные и не продадутся. Значит, я не такой, как труппа? Это - цветочный дом, уважаемый гость. Мы здесь не для того, чтобы слушать музыку, а для того, чтобы искать девушек. Наш Фуронг настолько привлекателен, что я должен снова создавать проблемы».

Как сказал старый дрофа, он помог Фуронгу лечь на мягкую кровать и вышел на улицу: «Сын мой, тогда мы не будем тебя беспокоить. Позже я попрошу кого-нибудь прислать тебе горшок хорошего вина, чтобы загладить свою вину, а потом позвоню». четыре великих ойрана. Выходите на сцену, чтобы развеять всеобщую скуку».

Император протянул руку и сказал: «Сколько серебра таэлей мне нужно, чтобы выкупить Фуронг?»

«Эй! Кто ты? Тот, кто посмел схватить меня?!» Мастер Ван увидел, что Мэй Цзяо Нян собирается взять ее в руки, и обрадовался. Когда кто-то подстриг ему бороду, он тут же бросился вперед, чтобы оттолкнуть императора.

Маленький ублюдок оттолкнул его и нервно сказал: «Хозяин, ты тебя не трогал?»

Император нахмурился и покачал головой. Маленький ублюдок схватил чайник со стола и ударил им по лицу Мастера Вана: «Мудак! Даже наш молодой мастер посмеет столкнуться, ты ищешь смерти!»

«Ах, жарко!» Мастер Ван громко закричал и перекатился по лицу.

Маленький **** как будто понял, что чайник был взят из печки, лицо его было бледным, и он беспомощно смотрел на императора: «Хозяин...»

Хотя император был немного удивлен, принц Ван хотел его избить, и наказать Девять кланов было не так уж и много. Он отвел взгляд после взгляда и равнодушно продолжил спрашивать: «Сколько серебра я могу выкупить за Фуронг?»

Фуронг вытер слезы с лица, благословил тело и тихо сказал: «Спасибо за вашу доброту. Статус Фуронга скромен. Из опасения запятнать свою репутацию, он все равно должен заботиться о моих делах. Если он любит Фуронга, просто послушай. Фуронг одним словом сказал: не приходи в такое место в будущем, это... нехорошее место».

По ее словам, она пролила еще одну слезу, но выражение ее лица было слегка сильным, как будто она смирилась с судьбой и решила забрать гостей. Но поскольку император только что спас ее, его нежелание позволить ему помочь запятнало ее репутацию.

Если император все еще думал о том, как послать Фуронг, когда он только что выкупил ее, то его сердце наполнилось жалостью. Это добрая и хорошая девочка, только потому, что он ей помог, она везде думает о нем, и не должна засоряться этим грязным местом. Император протянул руку, чтобы притянуть ее к себе, развернул складной веер и принес ей престиж: «Не волнуйтесь, поскольку я забочусь об этом, у меня, естественно, есть возможность позаботиться об этом». Он нетерпеливо уставился на старую дрофу: «Сколько денег тебе нужно? Свинья может выкупить, а мой сын не может выкупить?»

Старый бюст поспешно махнул рукой: «Нет, нет, нет, нет, сынок, ты выглядишь как человек, если ты готов выкупить Фуронг, но ее удача, как я могу это остановить? Это просто количество серебра. билеты... сынок, ты вернешься первым. , Я не знаю статуса Фуронг. Она лучшая красная девчонка в Пьяном Ароматном Доме. Она наша дойная корова. Если мы выкупим ее, ей придется быть... .две тысячи таэлей».

Старый дрофа подсчитал, что император уже наградил двести таэлей, и две тысячи таэлей можно будет забрать. Сколько бы это ни было, старшие в семье остановят это, но они не смогут этого сделать. Она и Фуронг переглянулись, и Фуронг тут же встала между ними, покачала головой и сказала: «Сын мой, две тысячи таэлей — это не маленькая сумма. Я не могу сделать тебя таким дорогим. Ты уходишь быстро. Я, я мне здесь очень хорошо».

Император не имел особого представления о серебре и двойке. В прошлом средства на помощь при стихийных бедствиях были очень большими. Ему не показалось, что две тысячи две — это слишком много, поэтому он поднял подбородок и приказал этому маленькому ублюдку заплатить. Маленькая **** смущенно прошептала: «Хозяин, я не ожидала столкнуться с этим сегодня. Миньон принес триста таэлей, и после трат осталось только пятьдесят таэлей».

«Этого нельзя сделать, молодой господин, миньон не может оставить тебя в покое, потому что старушка знает, что он убьет миньона. Кроме того, миньон не может получить банкноту...» Маленький * *** уставился на императора. Голос становился все тише и тише, и, наконец, он опустил голову и ничего не сказал, но уйти отказался. Безопасность императора была важнее всего остального.

Император, естественно, знал его ум и не рассердился, но был очень доволен своим выступлением. Он чувствовал, что у него все еще есть четкое различие и он может использовать его. Он хлопнул складным веером и скомандовал: «Фуронг, я выкуплю его. Ты отведи ее обратно в комнату и отдохни. Я пойду домой и пошлю своего маленького слугу принести деньги. Если ты никого не увидишь, не уходи». Не вини меня в том, что я тебя разбил. Пьяный Ароматный Дом».

Цвет лица старого дрофы изменился, он боялся, что он никогда не вернется, чтобы такой маленький сын пошел домой и перестал контролироваться старшими. Она тихо сделала жест, и мужчина, одетый как молодой человек, стоявший у двери, сразу же громко сказал: «Поскольку у этого молодого человека нет денег, то любой из нас может выкупить Фуронг. Фуронг должен быть продан с аукциона публично, и получит более высокую цену». !"

Не многим из пришедших сюда гостей Фуронг не понравился. Даже если они не были готовы тратить деньги на ее выкуп, они хотели переспать с ней. Если бы это было выкуплено кем-то другим, не было бы невозможно увидеть это в будущем? Как только я услышал, что кто-то начал, он сразу же последовал за ним.

«Да, чем выше цена, тем лучше!»

«Если аукционная цена не достигнет двух тысяч таэлей, Фуронг должна остаться в Цзуйсяанглу. Нам всем нравится слушать ее пение!»

«Мама, ты не можешь ему обещать. Кто знает, не сможет ли он получить деньги. Если он не вернется, он сможет спрятать девочку Фуронг на всю жизнь?»

Старая дрофа смущенно сказала императору: «Сын мой, иначе... я подожду тебя однажды. Если ты не пришлешь завтра в это время две тысячи таэлей, то я не смогу игнорировать мнение каждого. Тогда я может только позволить другим делать ставки. .»

«Самонадеянно!» Никогда еще император не был таким непослушным. Он собирался что-то сказать, как вдруг почувствовал, что его рукав тянут. Это маленький придурок подмигнул ему и напомнил не раскрывать свою личность. Он подавил гнев и захлопал рукавами: «Однажды, однажды, завтра я увижу неповрежденный Лотос. Поехали!»

Император впервые спас жизнь, но еще не спас ее. Этот вопрос тяжело давил на его сердце, и даже вес Лотоса был намного тяжелее. Он торжественно пообещал Фуронгу: «Подожди меня, я выкуплю тебя». Сказав это, он ушел, и маленький ублюдок поспешно последовал за ним.

Они оба ушли в тандеме под всеобщим вниманием. Некоторые из сыновей, не появившихся в ложе, увидели, что лицо императора изменилось. Император не осознавал, что его признали от начала до конца. Этот маленький придурок, естественно, не стал бы напоминать ему о притворстве.

После того, как они ушли, старая дрофа извинилась перед Мастером Вангом, но слова были одновременно мягкими и жесткими, а не такими смелыми, как раньше. Она набила Мастеру Вану пять таэлей серебра на медицинские расходы и напрямую попросила кого-нибудь отправить Мастера Вана обратно. Этот Лорд Ван очень отвратительный. Каждый раз, когда он приходит напиться, он хочет просто воспользоваться девушкой, а если воспользуется этим, найти дешевую девушку для ночлега. Он очень скуп и любит приставать к Фуронгу. Сегодня Фуронг разработал план, просто чтобы немного отомстить ему, но он не ожидал, что сожжет Мастера Вана, и Фуронг почувствовал себя очень счастливым.

И из-за обжигающего крика зрителями стали более дюжины человек. Все они знали ее цену и сына, который хотел ее выкупить. Это в самый раз, даже если сын не вернется, она сможет узнать личность сына. Ищите еще одну возможность опереться. Она только так близко общалась с императором, что могла утверждать, что он был необыкновенным, дороже всех младших братьев, которых она видела, и она не должна упустить эту возможность.

В сердце Фуронг был план, и когда она вернулась в комнату, она попросила маленькую горничную нанести лечебное масло на ее вывихнутую лодыжку. Она ничуть не волновалась и попросила старый бюст расслабиться. Старый бюст вызывал в его сердце странное чувство, как будто Фуронг приехал в их Цзусянлоу, чтобы использовать это место как трамплин. Они не продают свою жизнь, и их репутация распространяется. Тогда дорогой ценой они смогут выкупить себя в качестве наложницы. С ее интриганскими методами она, должно быть, без ума от наложницы, будущая слава и богатство будут бесконечными. Если бы не такое место, как Цзусянлоу, как бы она могла быть сиротой, даже если бы она была одновременно умной и красивой? Стартовая точка слишком низка, и ей суждено не подняться высоко.

Старая дрофа посмотрела на улыбающееся лицо Фуронга и отбросила эту мысль. Какая разница, если она не прыгнет на трамплин? За последние шесть месяцев Furong привлек множество клиентов и получил множество наград. Выкуп составил еще две тысячи таэлей, и Цзуйсяанглу тоже их заработал. Теперь она добра к Фуронгу, и если Фуронг действительно завоюет взгляды знати, она все равно сможет привлечь к Цзуйсянлоу больше покровителей, нет необходимости ее удерживать.

У них двоих были свои собственные мысли, но они оба считали императора дураком и отложили в сторону нескольких дураков, которых они выбрали ранее.

Шаохуа передал их разговор Сюй Цзыфаню. Сюй Цзыфань с удовлетворением встал, выпил последнюю рюмку и заплатил, чтобы покинуть Цзусянлоу. Точно так же, как когда он пришел, обычный, его никто не заметил.

Он никогда не думал о том, чтобы заставить свою особу посвятить себя императору для внутреннего ответа, и нет необходимости заставлять его женщин быть такими самодовольными. Поэтому он подготовил для императора набор, чтобы привести императора к некоторым случаям, в которых легко упасть. Так уж получилось, что он знал, что Фуронг из Цзуйсяанглоу знаменит. Увидев это однажды, Шаохуа обнаружил замыслы и планы Фуронга и передал их. Они создали такую ​​возможность. Император сделал небольшую шутку: он не боится, что Фуронг не обнаружит, что императором пользуются.

Как он думал, аксессуары императорской одежды и двести таэлей наград сразу привлекли внимание старого дрофы, а самостоятельный и самостоятельный герой Фуронга спасает Соединенные Штаты только для того, чтобы подорвать сердечную защиту императора. Фуронг очень хорошо понимает психологию такого благородного человека, и то, что он взял на себя инициативу спасти и пожалеть, не то же самое, что тот, кто приехал в Пакистан. Без его участия Фуронг поймал взгляд императора, и все прошло гладко. Он в некоторой степени ожидал, как Фуронг будет сражаться с будущей королевой и какие конфликты возникнут тогда у императора с вдовствующей королевой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии