Фуронг посадил рядом с королевой более одного человека. Весть о том, что королева отругала императорскую наложницу и разбила вещи, быстро разнеслась по дворцу. Император, естественно, почувствовал отвращение и приказал заменить всю утварь во дворце золотыми и серебряными изделиями. , Не разрешается то же самое, что можно бросать, и императорской наложнице в качестве утешения награждают всевозможными драгоценными предметами, а императрица так злится, что у нее болит живот.
Единственная ее поддержка сейчас – тетушка в животе. Этот ребенок на месяц старше ребенка императорской наложницы. Пока старший сын рождается благополучно, у нее есть разменная карта. Но теперь, когда Фуронг отвечает за гарем, как она сможет позволить королеве безопасно иметь детей? Она тщательно все организовала. Постельные принадлежности, одежда и т. д. в Королевском дворце были пропитаны и загрязнены наркотиками, которые могли легко привести к аборту, и их можно было уменьшить, как только случай был бы рассмотрен. Только когда королева несколько раз не смогла удержаться от шума, Бог по незнанию, выкидыш заменит эти вещи.
Но всего за два дня Сюй Цзыфань отправил королеву-мать обратно во дворец!
Кадр Королевы-матери проехал из дворца во дворец очень громко. Она подняла занавеску на оживленной улице и несколько раз выглянула наружу, чтобы все могли увидеть румяный и здоровый вид Королевы-матери. Император хотел принять ее как нездоровую. Находиться под домашним арестом для нее невозможно. Когда они прибыли во дворец Анси, император уже ждал там, его лицо было мрачным, он взглянул на Сюй Цзыфаня после того, как опустил глаза, и спросил: «Регент однажды пообещал не вторгаться во дворец без разрешения, что это такое?» сегодня?"
Сюй Цзыфань равнодушно сказал: «Королева-мать в добром здравии, поэтому ей следует вернуться во дворец, не говоря уже о хороших новостях из дворца, королева-мать тоже должна вернуться, чтобы увидеть маленького императора».
Император остро заметил, что Сюй Цзыфань снова стал прежним регентом, регентом, который сказал, что ему не разрешено опровергать, что случилось? Использовала ли королева-мать какие-либо средства, чтобы завоевать расположение Сюй Цзыфаня? Сюй Цзыфань решил не помогать ему выполнять его приказы?
Стоя рядом с Сюй Цзыфанем, королева-мать была полна уверенности, шаг за шагом шла к императору в высокой позе и смотрела на него с материнской улыбкой: «Янэр, в прошлом это была плохая мать. Я не учел твоих чувств. Поскольку ты так любишь это. Королевская наложница, естественно, королева-мать также должна хорошо о ней заботиться, в этих родах она сможет благополучно родить».
Император обнаружил, что королева-мать вернулась к своей прежней мягкости, она, казалось, была матерью, которая всегда думала о нем, но его спина похолодела, и у него было плохое предчувствие. Он сказал с холодным лицом: «Не беспокойтесь о вдовствующей королеве, у императорской наложницы есть собственная больница, которая позаботится о ней. Королева-мать только что позаботилась о своем здоровье, поэтому ей следует больше отдыхать и меньше работать. , чтобы не болеть снова в будущем».
Глаза королевы-матери были острыми. Этот несыновний сын угрожал ей, но она верила, что Сюй Цзыфань поддержит ее. Чего она боялась! Поэтому она улыбнулась с большей любовью: «Ян’эр действительно сыновняя, но вы не можете позволить императорской наложнице работать в одиночку. Если императорская наложница беременна и ей нелегко работать, пусть королева позаботится об этом дворце». Она снова посмотрела на Сюй Цзыфаня: «Регент, что думает король?»
Сюй Цзыфань кивнул: «То, что сказала королева-мать, чрезвычайно верно, наследник императора важен, и королева должна взять на себя управление дворцовыми делами».
Император, казалось, в одно мгновение вернулся в прошлое. Всем управляли королева-мать и регент. Он принял решение и сообщил ему, что его мнение никогда не имело значения. Он выглядел ужасно некрасиво, встал и сказал: «Королева плохо себя ведет и не достойна управлять шестым домом...»
«Тетя! Тетя, ты должна мне командовать!»
Прежде чем император закончил говорить, королева с порывом ветра вбежала в дверь, плача и бросаясь к королеве-матери. Император хотел сделать выговор, но царица-мать сначала спросила: «Что не так с моим сыном? Кого вы обидели?»
У королевы не было много слез, но она выглядела обиженной: «Тетя, императорская наложница хочет убить наложницу, и ребенок наложницы, она ядовитая женщина, тетя, ты должна быть моей хозяйкой!»
Император нахмурился: «Самонадеян! Как ты посмел сбежать без моего приказа? Почему ты все еще несешь чепуху перед матерью? Ну, отправь королеву обратно!»
"Медленный." Сюй Цзыфань поднял руку и холодно сказал: «Наследники императора связаны со страной и горами, и нет места потерям. Императору лучше позволить королеве сказать это полностью. Если этот вопрос не будет проверен , гражданские и военные люди маньчжурской династии не могут быть спокойны».
Император посмотрел прямо на Сюй Цзыфаня и сказал: «Я позабочусь о делах во дворце. Регент позаботится о моих делах от моего имени, так что нет необходимости задерживаться во дворце?
«Янъэр, Чжун Цянь Фанцай также сказал, что наследник императора связан с Цзяншань Шецзи. Как регент, Чжун Цянь, конечно, должен ясно понимать, но вы не можете обращать внимание на непредсказуемого человека рядом с вами. Почему, давайте сначала спроси, как реагировать. Это что-то». Королева-мать взглянула на Мо Юня, который следовал за королевой: «Мо Юнь, ты говоришь».
Там Мо Юнь завершил церемонию: «Вернувшись к вдовствующей императрице, раб и служанка привели двух опытных служанок для расследования. Было обнаружено, что во дворце императрицы была 21 неподходящая вещь. Лекарство для плода. И Во дворце императрицы нет ни горячей воды, ни древесного угля. Если сегодня холодно, императрица может согреться только с помощью одеяла. Дворцовые люди крайне небрежны. Слуги ****, эти храбрые дворцовые люди, пожалуйста Королева у матери упали волосы».
Королева снова заплакала, выглядя очень несчастной. Император усмехнулся и захлопал в ладоши: «Это великолепное зрелище. Королева была в ярости и властна над дворцом на каждом шагу, но теперь она говорит, что не может сопротивляться из-за консультаций с дворцом? Когда королева забеременела? , почему я не сделал? Знаешь? Никто в этом дворце не знал о беременности королевы, но всплыло так много вещей, из-за которых королева потеряла ребенка? Я думаю, это вор, зовущий вора!"
Королева была потрясена и рассержена: «Император, вы все еще защищаете эту суку? Как я могла рисковать своим ребенком?»
Император холодно спросил: «Где твое образование? Кто-нибудь научил тебя разговаривать со мной?»
«Этот **** так меня ранил, как я могу сохранить свою вежливость? Император! Если бы моя тетя не вернулась во дворец и не спасла меня, моего маленького принца убила бы эта сука. заботьтесь обо мне, даже о своем собственном ребенке. Вам все равно? Неужели вы настолько хладнокровны, игнорируя жизнь своего ребенка? Королева встала, указала на свой живот и яростно уставилась на императора. Она по-настоящему испугалась и разозлилась, когда узнала, что в комнате так много вредных вещей. , Теперь у нее вообще нет здравого смысла, ей просто не терпится забрать сердце императора и проверить, черное ли оно!
В глазах королевы-матери мелькнула улыбка, она действительно хотела того, чего хотела. Как здорово, вернувшись во дворец, схватить такую большую ручку!
Держа в руке нить буддийских четок, она осторожно вращала и повторяла Будду и вздохнула: «Янъэр, вернись во дворец», - сказала себе Айцзя, пока императорская наложница будет заботиться о дворце. должным образом, сохраняя себя в безопасности и уважая королеву, Айцзя с этого момента обращается с ней как со своей собственной дочерью. Но кто знает, в начале расследования он обнаружил такую большую вещь. Янъэр, Айцзя может закрывать глаза Взгляните на следующее. Пока наследник императора является единственным, семья Ай не должна терпеть изнасилования, иначе как семья Ай сможет встретиться с вашим отцом, Тайцзуном и Тайцзу? Вы не можете быть смущенный!"
Сюй Цзыфань постучал чашкой чая по столу: «Если вас будут пытать, вас казнят за дверью. Если вы откажетесь объяснить, вы убьете его».
Лицо королевы-матери слегка изменилось. Что случилось с ней, увидев кровь во дворце, как только она вернулась во дворец? Это слишком неудачно! Но она взглянула на лицо Сюй Цзыфаня и не сказала ничего, что могло бы опровергнуть. Безразличие Сюй Цзыфаня к ней раньше напугало ее, она не может потерять этого покровителя, не может легко опровергнуть его.
Император открыл рот, и Сюй Цзыфань легкомысленно сказал: «Яд тигра не ест его детей, разве император не хочет знать правду об убийстве наследника императора? Это первый наследник императора».
Он был первым ребенком во дворце, и со стороны императора было бы слишком неразумно легкомысленно разоблачать это. Если он удерживает власть, он все равно может упрямо требовать от всех запечатать ее. Его самого остановили, но отношение королевы-матери и Сюй Цзыфаня разбудило его. По сравнению с прошлым он совсем не изменился. Власть по-прежнему находится в руках Сюй Цзыфаня. Кого и кого предпочитает Сюй Цзыфань Просто разозлился. Теперь, когда он находится в замешательстве, где он сможет жестко сражаться с Сюй Цзыфанем?
Однако он вопросительно посмотрел на королеву: «Ты действительно беременна?»
"Это правда!" Королева немного успокоилась и почувствовала, что королева-мать поймала Сюй Цзыфань в ловушку, ее талия выпрямилась.
Сюй Цзыфань попросил кого-нибудь пригласить императорского врача, и, конечно же, императорская наложница тоже была там. Сегодня это дело должно быть расследовано лицом к лицу. Мо Юнь вышел, чтобы организовать работу людей, и прошептал несколько слов придворной даме, которая пригласила императорскую наложницу ко двору. Двор уже кричал снова и снова, некоторые люди не могли его удержать и уже набрали его, лишь немногие все еще несли его, она повернулась обратно в дом, кроме Сюй Цзыфаня, выражения лиц у всех были не очень хорошими. Королева-мать и королева, одержавшая верх, тоже чувствовали себя очень неуютно. Это было действительно неудачно и слишком шумно, что вызывало головную боль.
В комнате на некоторое время воцарилась тишина, а через некоторое время кто-то за дверью пришел доложить. Мо Юнь в прошлом взял несколько признаний и прочитал их всем.
Это не что иное, как кто-то подстрекает к отмене закона Королевы; любой, кто видит, что другие делают это, не может не жадничать до вещей Королевы; тот, кто собирает деньги на палатку для кровати королевы, но не знает, что палатка для кровати пропитана наркотиками; кто бы ни увидел всех, Негативная Королева последовала этому примеру и так далее. Ни в одном из признаний не упоминалась императорская наложница, а была еще одна второразрядная служанка, и королева-мать немедленно приказала арестовать ее для допроса.
Судя по признанию, лишь несколько членов дворца причиняли вред людям, а большинство остальных пытались воспользоваться этой тенденцией или последовать ее примеру. А те, кто причинял людям боль, не знали, кто стоит за кулисами, поэтому им оставалось только укусить дворцовую служанку, которая давала им деньги. Второразрядную горничную арестовали для казни, но она застыла и отказалась что-либо говорить.
В это время прибыла карета императорской наложницы. Она помогла Цихуну выйти из машины. Видя, как сжалось сердце второсортной горничной, Цихун утешающе подал ей руку. Она выздоровела и стала спокойной и собранной. Хотя королева-мать внезапно вернулась во дворец и застигла ее врасплох, поймать ее было не так-то просто.
Ее глаза успокоились. Прежде чем прийти, Цихун напомнил ей, что это хорошая возможность. Это было действительно хорошо. Королева-мать хотела расследовать неудачное убийство наследника императора. Не было бы более греховным, если бы кто-то в это время попытался публично убить наследника императора? Она уже выпила суп Аншен. Раньше из-за поддельных таблеток от беременности даже императорский врач не мог увидеть аномалии пульса. Она верила, что суп Аншен обязательно облегчит ее «маленькие роды». Королева-мать хотела использовать это, чтобы наступить на нее, чтобы она перевернулась, поэтому она заставила их оглохнуть, чтобы они съели коптис, и она не могла сказать. Не обязательно тот, кто умрет!