Сюй Цзыфань помог Юй Сиси перенести эти маленькие коробки в комнату. Юй Сиси дала ему бутылку воды и смущенно улыбнулась: «Кажется, я всегда тебя беспокою. Ты помогал мне три раза в день, спасибо».
Сюй Цзыфань отпил рот, улыбнулся и сказал: «Не будь таким вежливым, дальние родственники не так хороши, как соседи, помощники должны быть, ты покупаешь кухонную утварь?»
Ю Сиси кивнула и с некоторым огорчением посмотрела на маленькие коробочки: «Я раньше не готовила. Я никогда не знала, что существует так много видов кухонной утвари. Это казалось очень сложным. Я не знаю, сколько раз я смогу готовить. вкусные блюда. "
Сюй Цзыфань задумался: «Ты торопишься? Надо набраться терпения и наслаждаться процессом, чтобы получилось вкусно».
«Так? Моя бабушка упала и попала в больницу. Дочь пациентки в соседней палате каждый день готовила в больницу вкусную и питательную еду. Думаю, бабушка позавидовала, поэтому мне захотелось научиться это делать. Бабушка счастлива и счастлива. Если вы будете действовать медленно, ее могут выписать после того, как я смогу это сделать». Ю Сиси слегка нахмурилась, затем снова улыбнулась: «В любом случае, все в порядке, в эти дни я отдыхаю, и я определенно научусь, делая больше».
Сюй Цзыфань раньше не очень любил готовить, поэтому легко увидеть, что Юй Сиси не любит готовить. Она очень заботливая и редко учится готовить, чтобы порадовать свою бабушку.
Он взглянул на расписание, которое составил ему Шаохуа. Недавно все было нормально, поэтому он улыбнулся и сказал: «Я недавно увлекся готовкой. Я довольно талантлив и хорошо справляюсь со своей работой. Хочешь, я тебя научу?»
Ю Сиси удивилась: «А ты сможешь?»
Сюй Цзыфань кивнула, и она счастливо улыбнулась и сказала: «Это здорово, мне не нужно зарываться головой и усердно учиться. Эта «Кулинарная запись» действительно скучна, большое спасибо. Завтра утром я куплю самые свежие ингредиенты. Кстати, ты собираешься на работу?
«Я графическая модель. Я хожу туда, когда у меня есть работа. Обычно я отдыхаю. Сейчас там все хорошо».
«Неудивительно, что у тебя такой хороший темперамент, ты, должно быть, очень популярен». Юй Сиси внимательно посмотрела на внешний вид Сюй Цзыфаня, словно о чем-то думая, вытащила с полки журнал, и оказалось, что на обложке был Сюй Цзыфань.
Она улыбнулась и показала его Сюй Цзыфаню: «Какое совпадение, я купила журнал, который ты сфотографировал! Я сказала, что всегда чувствую себя немного знакомой, когда вижу тебя».
Сюй Цзыфань пошутил: «Когда я стану по-настоящему знаменитым, вы не только увидите меня знакомо, но и узнаете».
Ю Сиси игриво моргнула и сказала: «Нет необходимости, теперь я тебя знаю». После разговора он рассмеялся.
Из светской беседы Сюй Цзыфань узнал, что Юй Сиси в этом году исполняется 25 лет, и она работает модельером. Перед отъездом за границу она отправилась в Пекин, чтобы принять участие в одном из самых авторитетных конкурсов дизайна China-Huashang Cup. Однако накануне последних соревнований она приняла бабушку в больницу. Он вышел из игры и вернулся, к сожалению, игра не дошла до конца.
Однако, глядя на словесное отношение Ю Сиси, кажется, что его это не очень-то волнует. Просто моя бабушка не упала слишком сильно, у нее просто был небольшой перелом, и с ней все было в порядке.
Сюй Цзыфань проверил это после возвращения домой. Работы Ю Сиси очень хороши, новаторские и не оторванные от реальности. Каждый предмет одежды очень модный. Если она не уйдет в отставку, на этот раз она должна стать чемпионкой Кубка Хуашан.
Отличных людей всегда ценят, не говоря уже о сыновнем, ориентированном на семью человеке с хорошим характером. Привязанность Сюй Цзыфаня к Юй Сиси значительно возросла, и он рад помочь ей научиться правильно питаться, чтобы сделать пожилых людей счастливыми.
Рано утром следующего дня Юй Сиси вышел купить много ингредиентов, вымыл всю кухонную утварь и постучал в дверь Сюй Цзыфаня около девяти часов.
Сюй Цзыфань уже давно встал и некоторое время тренировался, но когда Юй Сиси пришла его искать, он подошел к ней.
Ю Сиси специально купила два завтрака. Она чувствовала, что Сюй Цзыфань не любит благодарить вас, поэтому воплотила благодарность во всех деталях.
После того, как они вдвоем позавтракали, Юй Сиси повела Сюй Цзыфаня посмотреть ингредиенты. Сюй Цзыфань не смог сдержать улыбку, когда увидел, что холодильник полон. Он действительно осознавал решимость Ю Сиси научиться готовить.
Он открыл книгу «28 способов консервации и общественного питания», нашел блюда и супы, подходящие для пожилых людей с переломами, и сказал: «Давайте сначала выучим эти два блюда. Эти два блюда подходят пожилым людям, и их используют нечасто. Ты можешь приготовить больше блюд. Несколько раз, давай сейчас попробуем».
"Хорошо." Ю Сиси немного нервничал, достал ингредиенты из рецепта и положил их в раковину для мытья, а с кухонным ножом в руке растерялся. Я чувствую, что посуда и измельчители не очень отзывчивы и всегда нестабильны.
Когда Сюй Цзыфань увидел это, он взял на себя нарезку овощей и научил ее, пока их нарезал: «Ты такая. Поднимите пальцы и слегка согните их. Используйте костяшки пальцев против ножа. Нож лучше всего наклонять примерно на 15 градусов, чтобы его нельзя было легко задеть руками. Помните, когда закончите резать. Вымойте его, а затем нарежьте еще один, как это мясо, не разрезайте его прямо вдоль и поперёк, а нарежьте соломкой... Приходите пробовать».
Потом я начал варить суп. Ю Сиси купила очень полный набор кухонной утвари, включая маленькие ложечки, измеряющие количество граммов. Сюй Цзыфань попросил ее отмерить различные специи и положить их в кастрюлю согласно книге.
С ним проверка на стороне, вкус естественно не плохой. Сюй Цзыфань также намеренно понизил уровень, но пониженный уровень мастера тоже восхитителен. Ю Сиси сразу же показала счастливое выражение лица после того, как попробовала его.
Суп варится дольше. Они некоторое время отдыхают, прежде чем продолжить приготовление. Когда посуда будет готова, суп почти готов.
Ю Сиси не ожидала, что добьется такого успеха с первого раза, и радостно сказала: «Это все ваша заслуга. Я не ожидала, что ваши кулинарные навыки и преподавание так хорошо принесли мне большую пользу. Это первый раз в моей жизни. жизнь, которую нужно готовить. Ни кипящей кастрюли, ни странного запаха, какое прекрасное начало!»
Она взглянула на время и сказала: «Их много. Давай поедим вместе. После еды я пойду в больницу, чтобы отнести еду бабушке. Должно быть, ей понравится».
«Хорошо, я подам еду, ты можешь подавать еду». Сюй Цзыфань все утро была на ее кухне, уже зная, где все находится, быстро приготовила еду и вылила сок на стол, и Юй Сиси тоже приготовила его. блюдо.
Когда Сюй Цзыфань собирался пошевелить палочками для еды, Юй Сиси поспешно остановился, побежал за своим мобильным телефоном и взволнованно улыбнулся: «Мне нужно сфотографироваться на память. Когда я готовлю в первый раз, нужно сфотографировать такое хорошее блюдо. Я хочу похвастаться на «Моментах». Разве ты не знаешь, моя девушка очень хорошо готовит, она за границей, и она жаловалась на меня, когда я услышал, что я готовлю, поэтому я пришлю ей!»
Сердце Сюй Цзыфаня тронулось, отправив круг друзей? Он немного подумал, показав непонятную улыбку, и достал мобильный телефон, чтобы сфотографировать посуду. Он намеренно не использовал миску с рисом Ю Сиси и фотографировал только себя. Картина была похожа на обед человека.
Затем он опубликовал сообщение в «Моментах» и написал: [Влюбись в кулинарию, это нормально? 】
Ответы моих друзей, естественно, были шуткой. Отец Сюй и мать Сюй, увидев его, подняли большой палец вверх и похвалили его за талант и хорошую работу.
Юэ Линлин быстро ответила: [Потрясающе! Когда я смотрю на это, у меня текут слюни. Должно быть вкусно, брат Цзифан, когда отец Сюй и мать Сюй вернутся, ты сможешь накрыть для нас стол вкусной едой. 】
Сюй Цзыфань ответил своим родителям и выбрал двух друзей, чтобы они ответили, но не вернулся к Юэ Линлин.
После того, как он и Ю Сиси поели, Ю Сиси положил еду в изолированную коробку и пошел навестить свою бабушку в больнице. Сюй Цзыфань проверил несколько брокерских компаний, выбранных Шаохуа, подал резюме, а затем включил кулинарный телеканал, чтобы посмотреть, как шеф-повар готовит западную еду.
Раньше он изучал китайскую еду, и он уже изучил китайскую кухню в полной мере, но с едой из других стран он не имел большого контакта. Теперь, когда он и так не занят на работе, он планирует изучить вкусные блюда разных стран, а также способы обработки и методы приготовления различных ингредиентов. Это также можно рассматривать как подготовку к неизведанному миру в будущем. Всегда полезно узнать больше.
Он здесь очень медлителен, и сердце Юэ Линлин заблокировано. Иногда, когда первоначальный владелец не возвращается к ней, она все еще ни о чем не думает, но, пережив фарс Чжао Синя, она явно чувствует, что избегание ее Сюй Цзифанем усилилось. , Как будто не хочется снова приходить и уходить, трудно разговаривать и видеться.
Это сделало ее очень чувствительной. Увидев, что Сюй Цзыфань вернулась к своим родителям и друзьям, она не вернулась к ней. Было такое ощущение, будто Сюй Цзыфань отверг ее и вызвал к ней отвращение.
Изначально она планировала отступить для продвижения по службе, не связываясь пока с Сюй Цзыфань, чтобы Сюй Цзыфань могла полностью оценить невзгоды и утомление женщины из Чжао Синя. Если она найдет его снова, у нее обязательно возникнет сильный контраст. Это то, что она позволила людям представить Сюй Цзыфаню. Цель Чжао Синя.
Но она никак не ожидала, что Сюй Цзыфань вдруг расстанется с Чжао Синем. Еще до начала ее плана произошел выкидыш, что нарушило все ее планы. Некоторое время она не знала, войти или отступить, и не знала, как запереть Сюй Цзыфаня в клетку. Ру Ма не в настроении делать что-либо каждый день, очень раздражителен.
Исследования Сюй Цзыфаня в области психологии так же хороши, как кулинария. По сути, он знает боль Юэ Линлин. Для такого влюбленного, который с ней уже почти 30 лет, самое болезненное — не поссориться с ней, не отвергнуть ее, а основательно. Игнорирование ее внизу заставило ее почувствовать, что в его сердце не осталось и следа.
Будь то любовь, ненависть или отвращение, она может утешить себя, по крайней мере, он все еще помнит ее, но когда она ничто в его жизни, такая боль определенно охватит ее.
Сюй Цзыфань хранит все воспоминания о первоначальном владельце, зная, что первоначальный владелец действительно относится к Юэ Линлин как к своей сестре. Эта дружба очень ценна, но Юэ Линлин разрушает жизнь первоначального владельца из-за своей любви к первоначальному владельцу. Кто может позволить себе такую любовь? Такие эгоистичные, такие равнодушные друг к другу, это вовсе не любовь, а извращенное собственничество.
Сюй Цзыфань не собирался отпускать ее так легко. Ее боль была вызвана ею самой, но страдания первоначального владельца были неоправданными. Она также косвенно убила первоначального владельца, в результате чего у седовласых отца и матери Сюй, которые любили ее, появились черные волосы. Мужчина, потерявший любимого сына.
Ее поведение можно расценить как месть, и оно не достойно хорошего конца.
На двух концах города один уверен и спокоен, а другой раздражителен и запутан. Возлюбленные детства изменили их жизнь. Юэ Линлин больше не может вмешиваться в его жизнь, полагаясь на свое понимание бамбуковых лошадей. Она больше не будет следовать своему графику, но не готова сдаваться, поэтому ей все равно придется идти, суждено идти своим путем.
Зазвонил мобильный телефон Сюй Цзыфаня, и он увидел, как Юй Сиси ответил своему кругу друзей, сказав: [Моей бабушке это очень нравится. Первый раз, когда мы оба приготовили блюдо, получилось так удачно, хвала, хвала, хвала! 】
Сюй Цзыфань слегка улыбнулся, задаваясь вопросом, какое выражение будет на лице Юэ Линлин, когда он и еще одна девушка приготовят блюда, которые она так хвалила в будущем.