Линь Руошань публично избивали до 20 раз, а Я Я вообще не держала руки. После избиения она полностью потеряла сознание. Остальные три человека в семье Линь терпели отвратительные взгляды всех, и каждый из них разозлил Линь Руошань и испытывал к ней все большее отвращение.
Когда дедушка округа освободил людей, Линь Фу сразу же потерял деньги и попросил Линь Яозу нести Линь Жошань и быстро уйти. Было действительно бесстыдно видеть людей.
Двадцать таэлов банкнот у охранников были конфискованы как украденные деньги. Откуда у него деньги на то, чтобы пить целый день? Уездный дед попросил его подписать долговую расписку и приказал погасить ее в течение полумесяца, иначе он попадет в десятку.
Цзун Баотоу очень разозлился из-за этого. Он выстрелил в него на месте и ушел. Никто из других сопровождающих ему не помог, опасаясь, что их неправильно поймут, что их сопровождающие имеют такой характер. В конце концов слуга вытащил его и бросил на обочину дороги. А как он хочет вернуться, никого не волнует.
Сюй Цзыфань и Линь Руонань поблагодарили уездного дедушку, сказали несколько комплиментов и вышли из ямэня с двадцатью таэлями серебряной компенсации от семьи Линь.
Люди немедленно окружили их, и вы оживленно говорили каждым словом, говоря, что Линь Руошань и ****-учитель были жестокими, и говорили, что с ними случилась катастрофа.
Сюй Цзыфань и Линь Руонань улыбнулись друг другу, поприветствовали всех и вместе пошли домой. Их не волнует изменение отношения людей. Большинство людей в мире такие. Более того, в наш век люди не преследуют их, просто трудно увидеть правду. Теперь, когда правда стала ясна, единственными объектами нападений этих людей были Линь Руошань и мастер ****, но они были безвредны.
На этот раз я просто решил заняться этим вопросом, чтобы завоевать престиж, и я думаю, что в будущем никому не будет легко придираться. В конце концов, не у всех хватает смелости пойти в суд с Сюй Цзыфанем, и никто не осмеливается донести свою идею до такого влиятельного человека.
Сюй Цзыфань не раз жил в древние времена и понимал психологию людей той эпохи и лазейки в законе того времени. Он заставлял Шаохуа обращать внимание на передвижения семьи Линя, зная, что каждое движение Линь Руошань привлекало всеобщее внимание преувеличенными обвинениями, а затем раскрыл подозрения Линь Руошань и, наконец, успешно осудил Линь Руошань.
Хотя наказание относительно легкое, в эту эпоху девушку, которая не выходила из кабинета, осуждают за участие в игре публично. Это значит нести позор всей жизни. Это очень и очень большое наказание за то, что она не вышла замуж и не счастлива со своими родителями. Подумав об этом ненадолго, Линь Руошань не осмелился бы сделать что-либо большее.
Это правильно. Дайте Линь Руошаню немного времени, чтобы подняться, иначе как он сможет испытать отчаяние от падения с высоты? Желание первоначального владельца — сделать ее лучше, чем умереть, чего далеко не достаточно.
Сюй Цзыфань встретил отца Сюй и мать Сюй, которые с тревогой вошли по дороге. Мать Сюй взяла Линь Руонаня за руку и с беспокойством сказала: «Все в порядке? Мы с твоим отцом пошли работать к дяде Лю и только что услышали письмо. Сын, Линь Руошань — это слишком!»
Линь Руонань покачала головой: «Все в порядке. Я этого не делала или не делала. Никто не может меня оклеветать».
Мать Сюя с сожалением похлопала ее по руке: «Даже в этом случае это ужасно. За эти годы я слышала много людей, у которых плохое здоровье и которые сплетничают. Некоторые слова вонзаются в сердца людей, как нож. Если вы это слышали, забудьте это, не принимай близко к сердцу, наша семья проживет хорошую жизнь, плевать на слова снаружи».
Сердце Линь Руонаня согрелось, он нежно взял руку матери Сюй и улыбнулся: «Мама, не волнуйся, со мной все в порядке. Меня не волнует, что говорят другие, пока ты мне веришь. Сегодня Цзифан всегда был впереди. Поверь мне, я совсем не боюсь, это совсем не неудобно».
Мать Сюй улыбнулась: «Хорошо, это все. Пойдем домой, мама накормит тебя хорошей едой, чтобы подавить твое удивление».
Отец Сюй тоже улыбнулся рядом с ним: «Нам тоже придется поставить жаровню, чтобы не повезло. Отныне наша семья будет гармоничной и счастливой».
Отец Сюй не только рад, что его невестка благополучно отделалась, но и тому, что его сын вырос мужчиной и может укрыть ее от ветра и дождя. Им не нужно ни о чем беспокоиться. Он шел всю дорогу, думая, что, если это дело обрушится на него, у него не будет хорошего способа его решить, а Сюй Цзыфань так легко позволил правде раскрыться миру, не запятнав семью Сюй какой-либо грязью. Лучше, чем Лан, он чувствовал гордость в своем сердце.
Вернувшись домой и прошагав над жаровней, Линь Руонань помог матери Сюй с радостью приготовить стол с блюдами. Отец Сюя и Сюй Цзыфань рассказали о будущем развитии магазина тканей. Семья разговаривала и смеялась, и никто больше не упомянул Линь Руошань.
Линь Руонань была благодарна, что даже если она прервет контакты с семьей Линь, этого будет достаточно, чтобы женщина потеряла голову перед родственниками мужа из-за того, что ее вычислила собственная сестра, но семья Сюй ее ничуть не смущала. и относился к ней как к своей родной. Это сделало ее очень расслабленной и счастливой. Она обнаружила, что семья Сюй — это люди, которые дорожат своей семьей и знают, как жить. Ей еще раз повезло, что она приняла такое решение и вышла замуж за члена семьи Сюй. Это было самое правильное решение в ее жизни.
Когда Линь Яозу вернулся домой, он бросил Линь Руошань на землю, крича: «Линь Руошань — блудный ребенок, у нее плохое сердце, и она не делает хороших дел. Сегодня она осмелилась убить свою сестру, и она осмелилась убить нашу семью». в будущем. Мне все равно, надо ее прогнать. Выходи, я не хочу с ней жить в одном доме!»
Линь Руошань проснулся от боли от падения, и Линь Фу ударил его по лицу. Линь Фу был в ярости: «Ты глупый, ты потерял мое лицо! Почему ты такой злой? Потрать пятьдесят таэлей. Серебро предназначено для людей, чтобы разрушить невиновность твоей сестры! Где твоя сестра тебя жалеет? причинить ей такой вред?»
Линь Руошань не почувствовала никакой боли, она закрыла лицо и закричала: «Что ты знаешь? Люди в городе теперь ругают меня, это из-за нее и Сюй Цзыфаня. Если бы они не проповедовали повсюду, как бы другие узнали об изменении брака? Они сделали это намеренно и намеренно хотели меня погубить. Разве неправильно с моей стороны принять ответные меры и вернуться? Ты все еще считаешь ее неприятной?»
Ван плакала: «Даже если она мне больше не нравится, я не причиню ей такого вреда! Она скончалась, вышла замуж, и чего ты на нее пялишься? Если бы не ты сделал это сам» и находить это снова и снова, Кто бы упомянул о смене родственников? Разве ты не просил об этом?
Линь Руошань выплюнула кровь изо рта: «Ба». «Ты такая лицемерная, ты, очевидно, хочешь, чтобы ей не повезло, чтобы она не жила слишком хорошо, чтобы подчеркнуть, что твоя мачеха обращается с ней жестко, ты меньше шепчешься дома? мысли становятся правдой. Что со мной не так? Теперь все раскрыто, а что, если нет? Линь Руонань — тот, кто сегодня разрушен, смеешь ли ты говорить, что не будешь счастлив?»
Ван в шоке указал на нее: «Ты! Ты действительно ошеломлена, ты сумасшедшая!»
«Да, я сумасшедший, ты надо мной издевался!» Линь Руошань дважды ударил по земле, лег на землю и громко заплакал.
Все эти чувства страха, стыда и нежелания были высвобождены, и ее крик был достаточно громким, чтобы его услышали несколько домохозяйств. Но никто ей не сочувствовал, она сама себя обидела, и она это заслужила. Для такой порочной девушки они чувствовали, что живут рядом с ней, и все приказали младшим в семье не разрешать общаться с ней. На этот раз контакты Линь Руошань с Линцюанем и мнимая иллюзия были разрушены, она потеряла жену и распалась.
Единственное, в чем Линь Руошань повезло, это Линцюань. Ее избили на куски, и ей было чрезвычайно больно. К счастью, выпив несколько чашек Линцюань, можно было исцелить ее. Она заплакала, и ее отнесли обратно в комнату, воспользовавшись тем, что никто в комнате не пил родниковую воду. Когда к ней пришел врач, у нее была лишь небольшая травма кожи.
Семья Линь услышала, что она была ранена очень легко, и их сердца стали еще более отвратительными. Раз все было в порядке, то что же она плакала и кричала раньше? Шум расстроил их обоих.
Семья Линь временно не желает разговаривать с Линь Руошань. Линь Руошань прячется в комнате один. Вспоминая сцены в зале суда, она все еще напугана, ее будет трясти, если она этого не знает, и она будет шокирована, когда услышит какое-либо движение. Она была очень напугана, слишком напугана, Сюй Цзыфань и Линь Руонань были ее врагами, и каждый раз, когда она сталкивалась с ними, это не приносило ничего хорошего.
Она не смеет. Она все еще хочет заработать больше денег и выйти замуж за желающего Ланджуна. Теперь все ее прекрасные перспективы разрушены. Она возрождается и очень верна. Может быть, она просто не сможет победить Линь Руонаня. У Линь Руонана, должно быть, тяжелая жизнь. В прошлой жизни его отец мог бы жить так хорошо, если бы не любил ни свою мать, ни свою мать. Женитьба на больном ребенке в этой жизни также может сделать Сюй Цзыфаня лучше. С таким человеком определенно трудно бороться. , Она перестала драться.
Линь Руошань неохотно нашла повод утешить себя, но огромный страх все еще не мог быть преодолен, она снова легла на кровать, уныло заплакала и бессознательно заснула, плача. Прошло немного времени, прежде чем она очнулась от кошмара, вся в холодном поту. Повторив это несколько раз, она даже больше не смела спать. В своем сердце она решила, что должна дорожить жизнью возрождения, прожить ее хорошо, заработать много денег самой и прожить счастливую жизнь.
Подумав так, она махнула рукой, показывая ручей Линцюань, и, увидев синего дракона, парящего над ручьем, ее сердце внезапно почувствовало себя так, словно ее проткнули иглой. На этот раз Цинлун проигнорировал ее и даже не взглянул на нее. Плакала ли она или звонила, Цинлун отказывался смотреть на нее. Ей это противно? В ее сердце была паника. Что, если Цинлун почувствует, что она не имеет права бросить ее? Может ли она действительно навсегда получить Линцюань?
Как только Линь Руошань прямо столкнулась с проблемой Линцюаня, ее прервал Линь Фу, вошедший в дверь. Линь Фу здесь, чтобы спуститься на дно колодца. Он сказал с холодным лицом: "Твоя репутация испорчена. Ты не можешь позволить тебе задержать всю семью. Я позволю твоей матери найти тебе семейные отношения. Ты можешь жениться. Если уедешь далеко, не возвращайся". ."
Линь Руошань был поражен молнией: «Брак далеко? Ты, кто ты меня нашел?»
«Как вы думаете, кого можно найти с такой репутацией? Ученого, который провалил экзамен и сломал ногу. В семье есть больная мать, о которой нужно заботиться. Раньше вы о них заботились, может быть, они вас вылечат. хорошо."
Линь Руошань немедленно встал и обнял Линь Фу: «Нет! Ты не можешь выйти за меня замуж, я умею делать вино и могу помочь тебе заработать много денег».
«Какой в этом смысл? Никто не хочет жениться на Яозу. На кого мне зарабатывать деньги, чтобы передать их? Как далеко ты, блудный дух, уйдешь от меня». Линь Фу оттолкнул ее и ушел после разговора.
Линь Руошань ужасно боится, такой брак не так хорош, как ее предыдущая жизнь. Она в ужасе опустилась на колени и заплакала: «Отец! Отец, я знаю, что была неправа. Я больше не смею. Пожалуйста, не дай мне выйти замуж».
Линь Фу некоторое время молчал, прежде чем сказал: «Если хочешь остаться дома, не упоминай больше о деньгах на производство вина в будущем и делай все для семьи хорошо».