Глава 118: Отец и дочь

Е Цингэ, которую снял Доктор Юэю, села рядом с Чжао и протянула руку, чтобы поддержать живот. В прошлой жизни у нее также был Сюаньэр. К сожалению, в прошлой жизни она была слишком слаба и в конце концов убила их мать.

В этой жизни она не повторит трагедию предыдущей жизни и должна защитить окружающих ее людей.

Увидев ее в таком состоянии, Чжао похлопал ее по руке: «Что ты делаешь, девочка?»

Е Цинге покачал головой. «Все в порядке. Я просто хочу подумать об имени этого малыша после того, как он родится?»

Чжао покачал головой. «Девочка, не знаешь, мужчина это или женщина?»

«Это должен быть старший брат, даже если это старшая сестра, не имеет значения, старшая ли ты сестра. У меня есть владелец округа, который прикроет ее и посмотрит, кто посмеет ее запугивать».

Они разговаривали и увидели, как Е Хань поспешил войти снаружи. Е Хан вошел в дверь и сказал: «Цинге! Что с тобой происходит? Почему ты спровоцировал лорда округа Минъюэ?»

Е Цинге моргнул и похлопал Чжао по руке: «Мама, сначала отдохни, я вернусь и расскажу тебе позже».

Е Хань подумал, что Чжао тоже был здесь, а также узнал, что он беременен. Если бы он был братом, у него была бы невестка. Подумав об этом, его цвет лица немного смягчился, он сказал: «Ты только что забеременела и много отдыхаешь. Ничего не решено».

Отец и дочь прошли весь путь до палатки Е Цинге и вернулись в палатку. В нем был разведен уголь. Е Цинге снял плащ. Чжи Цю набила ручную плиту. Е Цинге принял удобную позу, согнувшись на теплом диване. С этой стороны Е Хандао, сидевший рядом с ним: «Это мой отец пришел спросить меня о преступлении? Я не знаю, что моя дочь сделала не так?»

У Е Хана не было возможности справиться с таким Е Цинге, и он вздохнул: «Ты сделал это нарочно?»

Е Цинге выслушал слова Е Хана, ухмыльнулся и сказал: «Мой отец действительно поднимает свою дочь. Кто дочь его отца? Фея? Или монстр, можно ли это считать?»

Когда Е Цинге постепенно закрыл улыбку на лице, он холодно сказал: «Теперь, когда моя мать беременна, кто бы ни сделал ее несчастной, я позволю несчастным любому, а мой отец все равно будет заботиться о своем заднем дворе».

Е Цингэ взял горячий чай, который был у него под рукой, сделал глоток, а затем сказал: «Сегодня я положил сюда слова. Если между моей матерью и ребенком в ее желудке произойдет ошибка, то ваши две тети будут похоронены!»

Сказав это, он поставил чашку чая в руку и сказал: «Пришлите гостя!»

Е Ханьци ахнул. Он пришел спросить лорда округа Минъюэ. Почему он это получил? «Ты, посмотри на себя, ты так с отцом разговариваешь?»

Е Цинге обернулся и посмотрел на Е Хана, а затем сказал: «О! Я забыл напомнить отцу, что мастер округа Минъюэ теперь является главой округа, а я — класс, а ее фамилия Ян, а не Е. Пошлите гром собственной дочери. Я не знаю, как мир отнесется к вашей книге, Министерство обороны?»

Когда Е Цинге увидел, как член Е Ханьци колеблется, его рот сверкнул в усмешке, Е Цинге все еще был заинтригован, и казалось слишком неудобным сказать: «О, этот мир глуп, что бы они сказали?»

«Хватит! Ведь ты не родственник императора. Ты не делаешь ничего хорошего ни для себя, ни для Ефу!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии