Глава 149: Цинь Янь

Многие люди упоминали ее горло во время этой трапезы, но она послушала Е Цинге и сказала: «Даже если Тунтун на этот раз будет исключен из правительства, если кто-то не желает уходить, пусть Жуин убьет напрямую».

При произнесении слов «убита» следующие дамы вздрогнули одна за другой.

Е Цингэ встал и сказал: «Ну, подожди, Чжицю Чжилань и Жуин следуют за мной во двор старушки и встречают легендарного Цинь Юэ, очень этого с нетерпением ожидая».

Только когда Е Цинге и все трое ушли, Цяоэр и Цяоле мягко сели на землю. У Цяоаня также были мягкие ноги и ступни, и когда он увидел тело на земле, он быстро обернулся от удивления. Осмелитесь прикоснуться к трупу.

Е Цинге вышел из двери и снова откинулся назад. Когда Чжицю увидел это, он сказал человечеству во дворе: «Что вы все еще делаете? Спешите навести порядок во дворе. Тела двух людей завернуты в соломенные циновки и выброшены».

После того, как Чжицю закончил говорить, Е Цингэ повернулся и ушел. Все смотрели на два тела, их головы были отделены от тел, и их сердца дрожали, особенно у Хуаньцуя, и его руки упали в сторону.

Е Цинге довел людей до двора старушки. Жена привратника собиралась войти, чтобы сообщить, но была остановлена ​​Е Цинге.

– задумалась жена вратаря. Почему на этот раз даме не нужно было отчитываться? Но она не осмеливалась не доложить, поэтому ей пришлось следовать за Е Цинге, и Е Цинге сделал несколько шагов, остановился и сказал: «Да, ты знаешь, где Цинь Юэ из цветочной комнаты?»

Жена вратаря поспешно сказала: «Мисс Хуэй, Цинь Юэ разговаривает со старушкой в ​​комнате старушки».

«О? Этот Цинь Юнь непростой! Пойдем посмотрим, как выглядит такой талантливый дядя?»

Е Цинге вошел в комнату старушки и услышал смех, доносившийся изнутри. Она задернула занавеску. Женщина лет трех, хотя ей было за тридцать, выглядела красивой и светлокожей. На первый взгляд, он был в хорошем состоянии.

Е Цинге улыбнулась губам и сказала: «Бабушка, это Цинге такая внезапная».

«Это не имеет значения, в следующий раз, когда ты не забудешь сообщить, ты теперь владелец округа, но ты не можешь быть таким высокомерным. Садись рядом со своей бабушкой».

Е Цингэ посмотрела на мученицу, приветствующую себя: «Бабушка, кто эта женщина?»

Старушка рассмеялась. «Девочка, правда, это Цинь Хуэй, который раньше работал в цветочной комнате. Теперь я помогаю во дворе».

Е Цингэ подошел к Цинь Хуэй и посмотрел на нее с ног до головы: «Это оказалась Цинь Хуэй, я не знаю, помню ли я еще, как я попросил Хуань Цуй отправить горшок с цветами в комнату моей матери?»

Цинь Юэ спокойно сказал: «Этот старый раб не знает, Сюй — это девушка, которая неправильно это запомнила».

«Правда? У меня хорошая память!»

Старушка выглядела немного не так и сказала: «Цинге, что случилось, что-то не так?»

Е Цинге слегка улыбнулся. «Бабушка, ты тоже должна знать, что моя мама беременна?»

«Конечно, я это знаю. Это здорово. Я уже давно этому рад. Что не так, что-то не так?»

«Все в порядке, но я не знаю, кто вздумал и смешал много измельченного мускуса в почве под цветком, отправленным моей матери».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии