Глава 215: Цветение персика

Е Цинге смутился: «Чиновники, естественно, согласны, но чиновники согласились нарисовать портрет Сун Гуйфэя, не так ли?»

«Все в порядке, точно так же, как я одолжил его у Сун Гуйфэй, и у тебя будет время нарисовать ее снова, когда у тебя будет время».

Е Цинге обрадовался, и его лицо смутилось. «Это, это все в порядке, просто послушай принцессу»,

Сюаньюань Цзин слегка кивнул и пошел бок о бок с Е Цинге. Вторая принцесса Е Цинге была немного неясна. Интересно, оскорбит ли она Сун Гуйфэй, сделав это?

Однако кто-то все равно помог ей осадить ее, поэтому она, естественно, не сдалась и последовала за второй принцессой в ее скромный дворец. Этот скромный дворец, как и Сюаньюаньцзин, был красиво украшен и полон цветов персика.

Как может быть цветение персика в этом сезоне? Я повел Е Цинге вперед и внимательно посмотрел, чтобы понять, где находится этот персиковый цветок. Цветки персика в этой книге о персиковых цветах были вырезаны из розовой бумаги и привязаны к дереву. Я невнимательно посмотрел на них. Я действительно думала, что это настоящие цветы персика. Слишком!

Е Цинге не мог не восхититься: «Принцесса этой принцессы хорошо справляется со своей работой, этот персик такой красивый!»

Сюань Юаньцзин посмотрел на эти цветы персика, его взгляд слегка отвел взгляд. «Это всего лишь какие-то повязки на глаза, а не цветы. В конце концов, фальшивые — это фальшивые. Это неправда. Это может заставить людей, которые их видят, чувствовать себя лучше. Некоторый вклад».

Е Цинге не мог понять значения этих слов и не осмелился броситься в интерфейс. Он просто полюбовался цветением персика и последовал за Сюаньюань Цзин в беседку в этом персиковом лесу. Е Цинге задался вопросом: «Почему принцесса не использует розовый шелк для цветов?»

Е Цинге кивнул, это было очень хорошо, поэтому император мог бы прийти посмотреть, почему опадают цветы персика, и когда я увижу этот цветок в саду, мне будет еще больше жаль вторую принцессу Сюаньюаньцзин.

Какая женщина в этом дворце не может использовать никакие средства, даже принцесса должна использовать какие-то средства, не говоря уже о наложнице?

Это живое сокровище третьей принцессы. Неудивительно, что она понравилась императору Минцзуну. В то время, когда я увидел третью принцессу на банкете Шан Шу, я подумал, что она горожанка, но не ожидал, что таковым обучают другие. Принцесса забыла об этом после окончания школы и не знала, как этим воспользоваться.

«Может ли уездный мастер играть в шахматы?»

«Мои шахматные навыки не очень хороши, боюсь, это рассмешит вторую принцессу».

Сюаньюань Цзин слегка улыбнулся и сказал: «Почему мастер округа должен быть уверен в себе. Навыки рисования у мастера настолько хороши. Вероятно, это долгие годы тяжелых тренировок. Разумно не иметь времени на изучение навыков игры в шахматы».

Е Цингэ не уверена в себе, она действительно не умеет играть в шахматы. Когда она была третьей принцессой в прошлой жизни, она наверстала упущенное, но прошло всего несколько лет. Ведь она была недостаточно изысканной. В наши дни ей было бы неплохо иметь время поиграть в нарды.

Вскоре дворцовая девушка вышла за доску, и они вдвоем начали играть в шахматы.

Во дворце Сюй Гуйфэй, услышав новости от маленького отца, Сюй Гуйфэй вспомнила виноградную лозу вокруг нее: «Я никогда не думала, что вторая принцесса захочет ей помочь?»

Тесть выслушал и сказал: «Не правда ли? А барин, откуда ты знаешь, что уездный барин избавился от тестя и слонялся во дворце один? Направление странствий все еще вне дворца",

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии