Глава 269: Выдать себя за родственника

Эта группа людей — дедушка Ефу и его тетя, сын и дочь рек и озер. Дедушка Е вернулся на этот раз, один для своих детей, а другой заключался в том, что он услышал это на обратном пути и очень рассердился.

Я была очень недовольна этой внучкой, с которой никогда не встречалась. Было непростительно убить двух покоев своего отца из-за одной семьи Чжао и убить семьдесят четыре слуги в доме.

Старик подумал, что, когда он вернется, он должен сделать выговор внучке, а также старой жене и невестке и оставить Ефу в их руках, и они сделают его таким?

Итак, г-н Е вернулся с уверенностью и своими детьми.

В комнате Е Цинге почувствовал, что Сюаньюань в ящике для хранения вещей зовет себя, и вошел.

Прежде чем дождаться, пока она заговорит, Сюаньюань сказал: «Девочка, твой дедушка вернулся со своим сыном, сыном и дочерью. Сейчас он должен быть у двери».

Е Цинге застыла, ее дедушка вернулся в прошлой жизни, но на этот раз немного раньше, но, несмотря ни на что, она не имеет к ней никакого отношения, когда она хочет прийти.

Сюаньюань отреагировала, как только увидела Е Цинге, а затем сказала: «И семья твоего второго дяди уже построила дом снаружи. Вот почему с твоей стороны так много движений, но они не появились».

Е Цинге кивнул: «Хорошо, я знаю. Думаю, они уже почти там. Я ухожу!»

«Ну! Ты должен быть осторожен. С тобой, должно быть, поступили несправедливо. У меня есть все!»

Е Цингэ размялся и вышел из чистой комнаты после того, как вспыхнул. Вскоре после того, как он преклонил колени, он увидел, как старик привел в зал поклонения женщину средних лет. Е Цинге, естественно, узнал этого пешехода, да, но теперь Е Цинге, я их не знаю.

Чжилань в стороне сразу же встал и сказал: «Кто ты? Как ты смеешь называть имя нашего уездного мастера?»

Отец Е холодно фыркнул. «Ха! Я его дедушка, почему я не могу просто назвать ее имя?»

Как только Чжилань услышал это, дедушка Е?

«Это, это, это невозможно, у нашей дамы дедушка давно умер!»

Е Цинге молча похвалил девушку!

Е Цинге также встал в это время и сказал: «Этот старый джентльмен, если вы хотите выдать себя за моего дедушку, извините, хотя владелец округа не видел внешности своего деда и не видел портретов, это определенно не ваше дело». обветренное лицо. Этот человек сравним с резким ветром и едой, а еще бабушка говорила, что дедушка уехал, и он больше при жизни не придет, так что..."

Говоря в темноте, он махнул рукой и вышел, стоя на стороне Е Цинге, Е Цинге сказал: «Убейте тех, кто пришел выдавать себя за родственников!»

Как только слова Е Цингэ упали, Руси тут же вытащил меч из своей руки и «Бум!»

Четверо испуганных людей тут же отступили на несколько шагов назад. Дедушка Е не думал, что эта внучка даже не будет самим собой, и даже если он не согласится, он начнет убивать!

«Медленно! Медленно! Ты не узнаешь во мне дедушку, тебе всегда хочется, чтобы твоя бабушка вышла и опознала его?»

Женщина сбоку также сказала: «То есть всегда нужно позволять старикам в этом правительстве признать это. Вы не видели природу и не знаете ее. Этот человек изменится».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии