Глава 275: Давай

Если бы не дети на земле, он бы никогда не вернулся, у него не было бы лица, чтобы увидеть их снова, но дети на земле — это тоже его плоть, как он мог позволить им страдать?

Я открыл рот и попытался сказать то, чего не говорил. Стоя на коленях на земле, Юй Шуан говорил, и Мастер Е Эр сразу же говорил: «Мама, разве это не тот человек, который толкнул тебя вниз и повредил твоим родам?» Бедный мой брат, который еще не говорил, ушел. "

«Мастер Е Эр» — это книга Министерства промышленности. Его словам естественно поверили, и все снова начали обсуждать.

Миссис Е знала, что ей пора проявить щедрость, и слегка вздохнула. «Столько лет прошло, пусть пройдет мимо. Старик может вернуться. Хорошо, пойдем в дом! На улице холодно!»

Затем он посмотрел на Е Пинъань и Е Чжэня, лежащих на земле, и сказал: «Вы тоже дети семьи Е! Помогите своей тете быстрее, земля холодная».

Это предложение определяется личностью Шуаншуана. На самом деле изначально она была клеймом. Но за столько лет ей никто не напомнил. Она забыла об этом. Теперь ей позвонила госпожа Е. Она не встает, не встает.

Но ради своих детей Юй Шуаншуан пришлось встать.

Мастер Е больше не хотел, чтобы на него указывали. Видя Шуаншуан, это неправильно. Теперь это тетушка. Увидев тетушку, она входит.

Тетя Ю вошла внутрь с помощью своих детей.

Люди снаружи начали говорить: «Эта старая миссис Йе слишком добрая, так впустите их?»

Слушая внешнюю дискуссию, госпожа Е слегка приподняла губы, повернувшись. Это тот эффект, которого она хотела. Вместе с ними она будет считать счета этих лет.

После того, как все вошли в дом, кто-то сразу же подал в суд на Е Цинге. Е Цинге кивнул людям, которые пришли сообщить. Хотя в этом доме погибло много людей, но были и барышни во дворе, и господа во дворе. Все это есть, и на кухне нет ничего меньшего.

Во дворе старушки и Е Хана есть несколько мертвецов. Во дворе у тети две большие девочки, четыре второсортные, восемь третьесортных и восемь грубых. Две свекрови, одна бабушка, четыре грубокожие женщины, две консьержки,

Таким образом, Е Цинге на самом деле не убивал слишком много. В конце концов, более тридцати из них получили приказ Е Хана остановить ее охрану.

Однако те, кто выжил, пошли служить во двор старушки, и никто не осмелился приблизиться ко двору Е Цинге. После резни они уже очень боялись Е Цинге.

Г-н Чжао и г-жа Чжао также вошли в Ефу. Г-н Чжао также сказал: «О, я не ожидал, что это будете Е Е, вы или миссис Е. Вы можете это узнать».

Он сказал госпоже Чжао: «Мэм, если я потеряю его позже, вы должны меня узнать!»

Г-жа Чжао взглянула на него и сказала: «Какую глупость сказать, если мы приезжаем сюда столько лет, могу ли я не узнать тебя?»

Эти два старейшины здесь, чтобы добавить к Йе Йе, и можно увидеть Йе Йе. «Это брат Чжао придет к нам домой?»

Г-н Чжао слегка вздохнул: «О! Брат, мне бесполезно быть отцом. Даже у моей невестки должен появиться племянник. Ты смотришь на землю, а засохшей крови нет. *** здорово, император наказал ее на месяц, и мне становится стыдно!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии