Глава 282: Беззубая улыбка.

Когда Сяобай вернулся, он увидел, что Ефу стал другим. Е Цинге не было у него во дворе. Сяобай огляделся и нашел Е Цинге. Он посмотрел на гроб маленьким глазком, моргнул, заглянул внутрь дома и наклонил голову. .

Е Цинге увидел, что его нос снова заболел. Этот парень, должно быть, ищет Чжао. Е Цинге сказал: «Моя мать ушла, и она здесь».

Указывая на гроб и показывая его ему, Е Цингэ знал, что Сяобай был человеком. И действительно, Сяобай трижды видел, как Чжан летал на крыльях вокруг гроба, а затем остановился на плече Е Цингэ.

Клювом она ущипнула Е Цинге, чтобы успокоиться, затем посмотрела на маленькую белую лису и увидела, что она охраняет малыша, и Сяо Бай повернул голову.

Е Цинге указал на Лин Юньдао: «Это принадлежит моему брату, это из живота моей матери. Оно родилось сейчас. Маленькая белая лисичка вела себя ужасно, когда тебя не было. Это героизм. Это может спасти жизнь Лин Юня!»

Сяобай взглянул на маленькое тело Сяобайху и презирал «呖!»

Лин Юнь был очень любопытен, когда увидел что-то новое. Он протянул свою маленькую ручку и схватил ее. Маленькая лисичка сунула ему в руку лапу. У маленькой ручки не было сил. Лапу с лисёнком собирались отправить ему в рот. .

Е Цинге был таким забавным, что маленький лисенок лежал на нем, вытянув все свое тело, заставляя малыша снова ухмыляться и беззубо улыбаться.

Когда несколько человек дразнили Сяо Линюнь,

«Кстати, моя сестра хочет горевать!»

Е Цинге снял Сяобая с плеч. К счастью, она сначала взяла бамбуковую трубку с ног Сяобая и положила Сяобая на плечо Сиюэ. Сиюэ теперь держала Линюнь на руках, а Линюнь лежала с маленькой лисой. На его плечах сидел черный ястреб, который выглядел забавно, даже когда он смотрел на него.

Но здесь никто не смеялся, просто слушая, как Е Цинге говорил: «Оказалось, что старшая сестра вернулась, должно быть, пришла надушить мою мать? Это старший брат!»

Сун Кан взглянул на Е Цинге и обнаружил, что сиротский округ выглядит очень хорошо, полный зародышей красоты, или, как сказать, сыновняя почтительность, Е Цинге, которому 13 лет, подходит к этому простому белому платью!

Глаза Сун Кана были прямыми, Е Цинге нахмурился, а Е Цинцзинь засмеялся и сказал: «Три сестры всегда такие захватывающие. Три сестры действительно красивые красавицы. К сожалению, это красное лицо такое хрупкое, только представьте себе свою мать! "

Цвет лица Е Цинге был совершенно черным. «Старшая сестра осторожна, вторая тетя перед моей мамой, старшая сестра хочет быть передо мной».

Е Цинцзинь мрачно посмотрел на Е Цинге, затем посмотрел на ребенка позади Е Цинге, его губы на мгновение наклонились и сказал: «Хм! Пойдем посмотрим!»

Сказал оставить руку Сун Канга и пошел к старушке.

По дороге Е Цинцзинь сказал Сун Кану: «Что? Ты думаешь, мои три сестры красивые?»

Сон Кан коснулся подбородка и сказал: «Красивая — это красиво, но колючий цветок».

Е Цинцзинь презирал его, но сказал ему в лицо: «А как насчет этого? Когда дедушка получает ее, она вытаскивает свой нож и передает его третьему принцу. Я верю, что третий принц обязательно устроит дедушке хорошую работу. Подожди, пока дедушка опередит, какую женщину ты хочешь?»

Сун Кан немного подумал и подумал: «Ты прав! Но этот Е Цинге, даже три принца не справятся с этим, смогу ли я это сделать?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии