На второй день несколько конных экипажей из Ефу направились к королевскому охотничьему полю за городом. На этот раз Е Цинге все еще встречался с Чжилань, Чжицю и Руин, и они сопровождали его каждый день в течение нескольких месяцев. Благодаря шагу жабу Е Цинге теперь он стал маленьким и эффективным.
По крайней мере, ноги и руки стали намного сильнее, чем раньше. В этом месяце Жюйинг начал называть трио некоторыми общими ходами. Неожиданно они быстро выучили движения.
Е Цинге изначально думал, что Чжилань будет учиться лучше, чем Чжицю. Ведь она всегда была счастлива, но не ожидала стабильности Чжицю в будние дни и использовала ее для занятий боевыми искусствами.
Если бы не их способность защитить себя сейчас, Е Цинге сказал, что они не взяли бы их с собой. Охотничьи угодья были опасным местом, особенно когда они заходили в горы. Несчастные случаи могут произойти в любой момент.
Но она помнила прошлую жизнь. Когда она пошла на гору и на нее уставился питон, Сюань Юаньчэ в это время спасла себя. Теперь я хочу приехать. Боюсь, что это было запланировано уже давно. Когда я думаю об этом, Е Цинге думает о другом. Глаза слегка сузились, что-то в этой жизни боится измениться.
Карета дошла до загона и увидела, что прибыла передняя часть императорского конвоя. Когда император и королева спустились вниз, все поклонились и отдали честь.
Император Минцзун выглядит немного постарелым. В конце концов, императору Минцзуну в этом году уже пятьдесят пять или шесть лет. По мнению Е Цинге, император Минцзун — хороший император. После того, как ему это удалось, люди династии Тяньу жили хорошо. После долгого времени у меня все еще достаточно еды.
Что касается королевы Ян, то обслуживание лучше. Хотя у нее были второй принц и третья принцесса, на ее лице все еще было мало морщин. Две королевы вместе вошли в основной аккаунт, а за ними шли Гуйгуй Сюй, великий принц и великая принцесса. Биологическая мать.
Почему Е Цингэ не видел этого в прошлой жизни после прибытия четырех наложниц? Там охота каждый год, и ничего подобного в этом году, приехали четыре наложницы, в тот год не было двух отсутствующих.
На расстоянии Е Цинге почувствовал, что на него смотрят два глаза. Е Цинге быстро повернул голову и увидел, что третий принц Сюань Юаньчэ похож на нее, и на женщину смотрел еще один глаз.
Женщина увидела, как она подошла, улыбнулась и кивнула с улыбкой, Е Цингэ тоже кивнул, эта женщина, на которую она все еще производит впечатление, жена генерала помогающей страны Ян Цайюэ.
Е Цинге сейчас не проявила своей доброй улыбки, и она втайне опасалась этой леди Ву.
Чжао поманил ее пропустить. Е Цинге поняла это, когда увидела женщин вокруг себя. Ее мать беспокоилась о ее свадьбе. Е Цинге слегка улыбнулся и вежливо подошел к дамам одну за другой.
Чжао взял ее, чтобы представить одну за другой. Жена чиновника Министерства Е Цинге видела это в прошлой жизни. Возможно, она сказала, что видела всех женщин в прошлой жизни. Она кое-что знала о своем темпераменте.
В это время к ним пришла жена генерала оказанной помощи страны. Сегодня мадам Ву одета в темно-красное парчовое платье и золотисто-красный плащ. Ее брови слегка вытянуты, но очаровательные глаза острые и сакурные. Лепестки лепестков слегка загнуты, а выходящий радиан изящный.
Когда я слушала ее речь, ее голос все еще был прекрасен, даже когда ей было около тридцати лет. Е Цинге не могла не думать: неудивительно, что ее отец влюбился в мадам Ву, когда был молод. Эта женщина действительно ошеломляет.