Глава 132: 131Третья волна гостей

Глава 132 131. Третья волна гостей

На этот раз настала очередь Хуайюй промолчать.

Через некоторое время она с досадой сказала: «Но я же говорила Цянвэю...»

Никто не смеет подойти, даже если я так говорю!

Когда «Коридор роз» только набирал популярность, в тюрьме Хуачэн случился бунт. Большое количество преступников с особыми полномочиями заставило сотни людей попытаться вырваться отсюда.

В то время растения на пустоши еще не достигли больших размеров, поэтому всегда был шанс выжить, если поспешить.

И вот, на глазах у всех, этот проблеск надежды погас прямо здесь, в Розовом коридоре.

Не было никакой необходимости спорить или бороться, и можно даже сказать, что это были необычайно романтические похороны.

Чэнь Син никогда не видел этого своими глазами, но битва в Коридоре Роз продолжается на базе уже более полугода.

Когда безобидные, мягкие и ароматные розовые и белые лепестки взлетали в небо, на горле всех, кто подходил близко, появлялась тонкая струйка крови.

Лекции по технике безопасности на базе проводятся независимо от возрастной группы. В это время любой, кто мог видеть большой экран в центре, мог видеть, как сотни людей падали молча.

Не было ни стенаний, ни борьбы, ни даже возможности устроить драку. Они тихо падали под этим романтическим дождем цветов. Многие люди все еще сохраняли дикие улыбки на лицах, и они даже не понимали, что происходит.

Такого рода молчаливый ужас может стать самым мощным потрясением в Коридоре Роз в течение ближайшего периода времени.

А что касается того, есть ли люди, которые не верят в зло и пытаются провоцировать...

Тогда давайте посмотрим, почему армия обороны разместила здесь поблизости специальный лагерь -

Ничего больше, в основном отвечаю за то, что время от времени собираю трупы.

Rose Corridor не любит, когда вокруг него грязные вещи, и не любит шуметь, а особенно грязный дождь каждую осень только усугубит его раздражительность...

Короче говоря, его существование в Цветочном городе шокирует как людей, так и дикую природу, и это не то, о чем можно рассказать просто словами.

Все присутствующие переглянулись, но машина отказалась сделать шаг к запретной зоне. Из машины вышел только дядя Заози. В этот момент он встал на цыпочки и посмотрел вдаль, не в силах сдержать желание попробовать -

«Но... это может позволить бамбуковому лесу пустить корни, так что он не должен быть таким злым, как раньше, верно?»

Хотя на его лице по-прежнему не отражалось никакого выражения, пока он думал о персике, который у него хватило смелости попробовать, Чэнь Син примерно понимал причину, по которой дядя Цзаоцзы смог выжить до сих пор -

Все зависит от судьбы.

И Хуайюй кивнул несколько раз: «Да, да, у него хороший характер. Дядя Цзаоцзы, хочешь сначала зайти ко мне домой?»

Затем он указал на дом, спрятанный вдалеке под бамбуковым лесом: «Смотрите, этот дом был построен с помощью армии обороны, и «Коридор роз» вообще их не задел».

Говоря о доме, Чэнь Син успел осмотреть его издалека. В этот момент он не мог не нахмуриться снова: «Использовано много новых материалов...»

Верно, что это не может быть построено одним человеком.

только…

«Зачем армия обороны построила для тебя дом? Сестра Сяоюй, у тебя много секретов!»

Эти слова показались Хуайюю такими знакомыми, что он мог только улыбнуться: «Ну, все так говорят».

Но следует сказать, что наложение [Строительства дома] и [Сил обороны] в сочетании с неоднократными обещаниями Хуайюя, хотя и не заставило Чэнь Сина набраться смелости нажать на педаль газа, успешно заставило любопытного дядюшку Цзаоцзы храбро сделать первый шаг.

Дождавшись, когда тот войдет в штрафную, он радостно помахал рукой: «Все в порядке!»

В следующий момент ветви розового коридора вдалеке закачались, и вокруг медленно подул легкий ветерок.

Розовые и белые лепестки затрепетали и перевернулись, а лицо Чэнь Сина вдалеке изменило цвет от шока!

Однако, прежде чем она успела заговорить, эти лепестки снова упали на Хуайюй. Тогда она подняла лепестки на плечи, понюхала их и снова счастливо улыбнулась:

Снова повернув голову, он увидел, что дядя Цзаоцзы в какой-то момент сел на землю, а лицо Чэнь Сина вдалеке стало еще более пугающе бледным.

"?"

Хуайюй с любопытством наклонил голову: «Дядя Цзаоцзы, вы что, упали?»

Дядя Цзаоцзы дотронулся до его ноги, его лицо, похожее на палитру, выражало чувство собственного достоинства, и только слегка дрожало в этот момент, он сказал:

«Все в порядке. Я старый, и у меня были судороги».

«О, о, о!» — понял Хуай Юй: «Это дефицит кальция? Рис, который я сейчас ем, на самом деле не очень питателен, и мне приходится добавлять пакетик питательного раствора каждые три-пять раз».

Говоря это, она с силой потянула дядю Цзаоцзы за руку, пока он не встал твердо, затем повернулась к Чэнь Сину и потрясла его за руку.

Чэнь Син помедлил, а затем сел в машину со сложным выражением лица.

И с легким ревом машина медленно въехала.

Хуайюй радостно указал на дом: «Спасибо, сестра Синсин! Просто остановись у двери!»

Проверьте книжный бар 16-9 и найдите правильную версию!

По ее команде две машины, ехавшие за ним, быстро и нерешительно двинулись следом, пока не остановились у двери комнаты.

Чэнь Син сидел на водительском сиденье, держась обеими руками за руль и чувствуя, что его руки дрожат.

Он снова поднял голову и взглянул на лицо, отраженное в зеркале заднего вида. Оно оказалось очень мрачным.

И только когда Хуайюй проскакал всю дорогу, чтобы догнать ее, она снова вытерла лицо:

«Это действительно бесполезно!»

В то же время он сожалел: «Я знал, что в этот раз смогу прийти в Коридор роз прогуляться. Как я мог хвастаться этим в течение трех-пяти лет? Почему я не догадался взять с собой камеру?»

Хуайюй ничего об этом не знала. Она просто подбежала к двери, подсознательно посмотрела на курятник и гнездо Кэтэро и обнаружила, что они действительно вышли наружу. Затем она достала ключ:

«Сестра Синсин, дядя Цзаоцзы, вы третья волна гостей в моем доме!»

«Проходите и садитесь. Вещи можно выгрузить прямо на улице — в конце концов, в доме для них нет места».

Дом действительно виден с первого взгляда. Шэнь Син подсознательно осмотрелась и обнаружила, что это действительно дом маленькой девочки, которая жила одна. Вещи были простыми, но также очень организованными.

Единственное отличие в том, что на длинном столе в центре комнаты стоят три вазы с цветами. В самой привлекающей внимание и самой большой вазе стоит пышный букет роз с ветками, листьями и бутонами.

Все собрались у двери, не отрывая от нее глаз:

«Сяоюй...»

Прошло много времени, прежде чем дядя Цзаоцзы запинаясь спросил: «Эта роза...»

"Этот..."

Хуайюй колебался лишь мгновение, а затем откровенно сказал: «Это цветок в Розовом коридоре!»

«Шиш...» В комнате раздались ахи.

Через мгновение глаза Чэнь Сина засияли:

«У Фанты есть сила металла. Я вижу, у тебя есть хозяйственный сарай снаружи. Можешь попросить его позже сложить все большие и тяжелые металлы в сарай».

«Мы упакуем остальное и сложим вместе. Вы можете вернуться и медленно их рассортировать, чтобы они не пострадали от солнца и дождя».

Хуайюй немного смутился из-за того, что был так внимателен к бесплатному подарку. После долгих раздумий он взял мотыгу:

«Тогда... мне накопать для тебя побегов бамбука?»

Обновление два. Спокойной ночи.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии