Глава 221: 220 стихов Куан Бяо

Глава 221 Глава 220. Стихотворение Куан Бяо

Хуайюй стоял и со сложным выражением лица наблюдал, как Куан Бяо влюбляется.

И в какой-то момент подошел Чжоу Цянь. Глядя на высокие и прямые стебли подсолнухов и огромные дисковые цветы на них, он не мог не вздохнуть: «Этот шест такой прямой».

Как только он закончил говорить, Хуайюй повернул голову и приложил указательный палец к губам: «Тсс».

Чжоу Цянь посмотрел на ее макушку и обнаружил, что она, кажется, стала немного выше после того, как он не видел ее несколько дней.

Но сейчас...

Я только что услышал притворно низкий голос, играющий более странную и сальную арию, и начал читать кислое стихотворение страстным тоном -

«Ты на крайнем севере, а я на крайнем юге».

«Перенеси свои мысли на другой берег, находящийся за тысячи миль».

«Другой берег связан друг с другом безумно и сердечно».

«В центре золотого подсолнуха слабо светятся осколки нашей любви...»

Лицо Хуайюя было морщинистым, как будто он съел мутировавший ююбу от дяди Цзаоцзы, лицо Чжоу Цяня тоже выглядело странно.

Через мгновение они оба одновременно задрожали, а затем начали быстро потирать руки: «О, боже...»

Чжоу Цянь даже спросил: «Если у Сяокуя действительно есть частичка любви, сможешь ли ты все равно расколоть семена дыни?»

Лицо Хуайюй помрачнело еще больше.

Но какое отношение имеют человеческие радость и печаль к безумию?

В этот момент он ласково говорил: «Сяо Куй, тебе нравится это стихотворение? Когда я впервые тебя увидел, это стихотворение естественным образом полилось в моё пустое тело. Оно было написано для тебя, и это дело всей моей жизни. Тебя тронуло проявление литературного таланта?»

«Ты будешь любить меня больше?»

Сяокуй не ответил.

Хуай Юй и Чжоу Цянь не могли больше слушать. Она действительно ненавидела себя за то, что пошла в бамбуковый лес читать, когда ей было скучно! Теперь, глядя на эту большую площадь неподвижных подсолнухов передо мной, я не могу вынести этого!

Однако Чжоу Цянь не сдавался и пытался посеять раздор:

«Канбяо, разве ты не говорил, что тебе нравятся яркие, тихие и красивые подсолнухи, которые умеют писать стихи? Почему сейчас твоя очередь писать стихи?»

«Что ты знаешь?» Куанбяо все еще был погружен в свой невероятный литературный талант. Он даже лениво ответил в этот момент: «Она выглядит такой красивой и у нее такие большие цветы. Ничего страшного, если ты не знаешь, какая она тихая и нежная».

«У тебя нет партнера, ты вообще ничего не понимаешь».

«Вот как это бывает, когда встречаешь настоящую любовь. Она выглядит хорошо, как бы она ни выглядела».

Хорошо!

Одно предложение ранило двух человек.

Чжоу Цянь по-настоящему одинок, Хуайюй сейчас слеп, но он был слеп и раньше.

Они вдвоем не могли больше оставаться, а солнце поднималось все выше и выше, поэтому им лучше было вернуться в дом, чтобы спастись от жары.

Вентилятора нет, и в комнате все еще жарко, но туннель бамбукового леса все еще влажный, как пароход. Сегодня, вероятно, невозможно спастись от жары. У них двоих не было выбора, кроме как потрясти маленькими веерами, которые они подобрали из кучи тряпок, и они вздохнули в этот момент:

«Бамбук с любовным мозгом действительно страшен».

Чжоу Цянь также грустно сказал: «Подсолнух на самом деле не хочет влюбляться в него, верно? Бамбук Куанбяо целый. Какой подсолнух он выбрал? Самый большой и высокий?»

«Об этом невозможно долго говорить».

Хуайюй кивнул: «Это самый высокий. Только он мутировал, у остальных просто высокие показатели загрязнения, как у овощей в саду, и нет другого сознания».

Они оба не могли не вздохнуть в унисон из-за своей ужасной любви.

Но вскоре после того, как вздох прошел, в окно внезапно послышался крик Куанбяо:

«Почему Сяокуй игнорирует меня? Он думает, что я необразованный?» «Или мои стихи слишком тонкие и эвфемистические?»

«Когда вы прочитали это стихотворение раньше, я ясно почувствовал, что оно тронуло мое сердце!»

«Сяоюй, Сяоюй!»

Хуайюй беспомощно распахнул окно: «Перестань лаять, просто говори о своей любви молча». Было жарко, и он стрекотал, как цикада, что было слишком шумно.

Но Куанбяо совсем не слушал. Он знал только, что Сяокуй вырос и расцвел, но был равнодушен к его нежному признанию и даже проигнорировал его.

Раньше, каждый раз, когда я читал стихи, они колебались.

Поэтому он снова спросил: «Сяоюй, как насчет того, чтобы ты снова прочитал ему стихотворение?»

«Прочитай то, что ему больше всего нравится».

Хуайюй бесстрастно сказал: «Я не буду читать».

Куан Бяо сказал: «О!» «Я выращиваю побеги бамбука! Я выращу для тебя много побегов бамбука, много-много хороших побегов!»

«Ты можешь отдать его или продать за деньги. Я с тобой уже так долго. В конце концов, я бамбук без всяких заслуг, но с упорным трудом, верно?»

Проверьте книжный бар 16-9 и найдите правильную версию!

«Прочтите это один раз! Добавьте немного эмоций, ладно?»

«Точно так же, как ты обычно стоишь рядом с ней с книгой».

Хуайюй:…

Люди не должны кланяться из-за пяти ведер риса.

Но у Куанбяо пять акров бамбуковых побегов! Единственным недостатком было то, что он давал слишком много, и теперь она была одержима тем, чтобы заработать больше очков.

Хуайюй молча согласился, взял злую книгу «Рожденный солнцем» и медленно пошел к опушке бамбукового леса.

Открыв книгу, она увидела, что начало поэмы было все тем же стихотворением, которое она уже декламировала. В этот момент требование Куан Бяо [читать с эмоциями] не могло быть выполнено в каждом слоге.

Однако перед ним ждали жареные побеги бамбука с пяти акров земли. Хуайюй открыл рот, и его сердце было как мертвая вода.

«Золотые, величественные подсолнухи...»

Но, что удивительно, похоже, я действительно чувствую только это стихотворение. Или, может быть, Сяокуй наконец почувствовал чувства Куанбяо, а Хуайюй, стоя рядом с ним, казалось, действительно почувствовал слегка возбужденное настроение!

Разве это не так? Это нормально?

Испытывая такое сильное потрясение, она стала читать вслух гораздо громче:

«Солнце бросает свои сияющие стрелы на ее чистые и нежные цветы...»

«Ой!» — внезапно закричал Куан Бяо!

Стихотворение Хуайюй резко оборвалось, и она подняла голову: «Что случилось?»

«Не знаю», — сокрушенно сказал Куанбяо. «Может быть, он испытал боль любви. На мгновение мои листья стали такими горячими и болезненными».

«Но мне все равно, просто прочти стихотворение! Сяокуй переместился, и его лепестки приспособились, как волны... Он пытается найти идеальный угол, под которым он сможет видеть меня под максимальным углом?»

Да? Сердце Хуайюя забилось быстрее, и он не поверил.

Но стихотворение перед ней было очень коротким. После трех-двух предложений ей пришлось снова прочитать его с самого начала.

И когда он снова погрузился в чтение, Чжоу Цянь в комнате внезапно открыл заднее окно, затем прищурился на листья на верхушке бамбука Куанбяо, нахмурился и сказал: «Почему на нем вдруг так много светлых пятен?»

Он с любопытством задался вопросом: «Здесь поблизости нет точек отражения... Это ли новое направление мутации?»

Хуайюй также подняла голову, держа книгу. Сделав два шага назад, она сумела увидеть золотые пятна на теле Куанбяо, что заставило ее задуматься: «Куанбяо, ты хочешь позолотить себя?»

Как только я закончил говорить, я увидел, что золотистые пятна на листьях бамбука внезапно потемнели и пожелтели, а затем быстро превратились в темно-коричневый очаг, как будто их что-то обожгло!

Обновление два, спокойной ночи.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии