Глава 87 86. Так неловко
Хуайюй не лгала, она действительно хотела изучить его.
Когда она впервые услышала словосочетание «Атавистическая мутация», ей захотелось испытать свою способность к очищению.
Но... причиной, по которой она купила 160-очковый билет, были ее эмоции.
В этот момент, столкнувшись с удивленным взглядом Босса Тана, он не имел иного выбора, кроме как напрячься и твердо сказать еще раз: «Просто купи его ради развлечения».
Эта причина гораздо надежнее той, которую я только что изучил. Босс Тан вздохнул и успешно воздержался.
Но она все еще знала слишком мало.
Потому что по сравнению с тем, что будет дальше [мутировавший ароматизированный йогурт] или [мутировавшие шесть куриных ножек] и тому подобное, простой атавизм на самом деле не стоит упоминания.
Она наконец поняла, почему дядя Цзаоцзы мог спокойно продавать кур, но этих людей перед ней нужно было арестовать...
Это слишком безнравственно!
Какое направление мутации у Staphylococcus aureus? Вы осмелитесь сказать, что это йогурт, а затем продать его?
Также есть шесть мутировавших куриных ног. Это не курица с шестью ногами, а куриная нога, разделенная на шесть частей, которые были заражены пауками-мутантами!
Для сравнения, гусиное яйцо с мутационным значением всего лишь 31, обычная мутация без какого-либо четкого направления мутации, вообще не заслуживает упоминания.
Если мы действительно хотим поговорить о разочаровании, то это люди, которые сегодня участвовали в аукционе.
Многие из них пришли сюда с намерением устранить утечки, но кто бы мог подумать, что, просидев там целый день, они в итоге найдут эти вредные вещи!
Эту вещь продадут, как мне сохранить лицо, чтобы потом видеть людей?
Фу!
Все ругались.
Но вот наконец на сцену вышел третий человек.
Он был среднего возраста, высокий и худой, как бамбуковый шест. Его брови были естественно опущены, и он имел гримасу, просто стоя там.
Честно говоря, он и Босс Тан действительно экстремальны и вполне узнаваемы.
«Это мой брат, его зовут Гао Мин, но он не очень умен, и то, что он делает, в принципе не очень умно».
«Скажите, что за хлам они продают? Их даже поймали».
Жалобы босса Тана не беспочвенны, поскольку довольно сложно описать первого человека, которого похвалил Гао Мин.
【Орхидея мутации】
Листья орхидеи очень красивы, а цветки орхидеи очень ароматны, но...
Босс Тан был безмолвен. Он не мог понять, почему такие вещи, которые могут заинтересовать только семьи, не беспокоящиеся о еде и одежде, должны продаваться на рынке?
Может быть, это потому, что его связи здесь недостаточно сильны?
Эта орхидея все еще редкий вид, поэтому начальный счет 188. Были люди, которые были заинтересованы в этом и были готовы стать второсортными дилерами. Но с счетом 188 это все еще известная нежная орхидея...
Забудь это.
Второй был еще более безмолвным.
[Особый питомец: Мутировавший навозный жук]
Босс Тан просто хотел взорваться!
Он не понимает, какой у него мозг, чтобы выбирать такие вещи для перепродажи!
На других смотрят свысока за перепродажу этих вещей, так можно ли смотреть свысока на него за перепродажу навозных жуков?
Ему даже не нужен этот мутировавший навозный жук!
Является ли преимуществом мутации возможность расти больше? Этот навозный жук может толкать навозный шар передними ногами. Разве это не удивительная способность?
Он выкрикивал это так громко, с чувством сожаления, отбрасываемым яркой жемчужиной...
Даже Хуайюй был глубоко потрясен и не мог понять, почему богатой семье это могло понравиться.
Подумав об этом, она тихо спросила: «Мы что, будем держать его в унитазе? Пусть каждый раз после посещения туалета его выталкивают? А вдруг он истончится?»
Кроме этого, она действительно не могла найти никакого применения этому навозному жуку.
Она спросила так честно, что Босс Тан не смог ответить, поэтому ему пришлось ударить ножом своего неудовлетворительного брата. Чем больше он думал об этом, тем злее он становился!
К моменту окончания аукциона все в конференц-зале были в трансе. Даже полицейский, отвечавший за охрану Гао Мина, долго стоял там, не зная, что сказать.
В конце концов, я мог только похлопать его по плечу: «Хорошо справляйся, когда распределяешь работу! Можешь больше читать в свободное время. В следующий раз так не делай».
Он был очень серьезен в своих убеждениях, с ноткой жалости в глазах.
Если бы Гао Мин действительно не смог предоставить справку об инвалидности, он бы действительно подумал, что интеллект другой стороны ниже среднего.
Просто... мы арестовали трех человек в общей сложности, и один из них продавал такие вещи. Никто не делал никаких фотографий. Разве это не нормально?
Когда все разошлись по двое и по трое, Хуайюй в конце остался далеко позади. Вскоре после этого Босс Тан вышел с двумя гусиными яйцами в левом и правом карманах.
«Эти гусиные яйца стоят 58 штук каждое. Сяоюй, просто дай мне 100».
Босс Тан, который сидел там весь день, очевидно, чувствовал себя очень смущенным. Он был не в лучшем настроении в тот момент, поэтому Хуайюй похлопал по ремню корзины на его спине:
«Хотите побеги бамбука?»
Побеги бамбука? !
Босс Тан тут же обрадовался: «Свежие? Только что выкопанные? Ой, почему вы мне раньше не сказали! Эти побеги бамбука очень быстро стареют, и они уже не будут свежими, если весь обед будет испорчен».
Проверьте книжный бар 16-9 и найдите правильную версию!
Хуайюй улыбнулся, подумав, что это было выкопано утром, и сейчас оно уже не такое уж и свежее.
но…
«Значение вариации 13», — лаконично сказала она.
Босс Тан тоже был быстр и решителен: «Пошли! Иди в магазин, и я дам тебе 18 центов за фунт!»
По пути к магазину он объяснил: «Эффект мутации, вызванный последним сильным дождем, постепенно спадает. Недавно экспедиционная группа также принесла несколько вещей со значением мутации около 15».
«Таким образом, не будет разрыва в погрешности для вещей со значением вариации 13, и рыночная цена не будет слишком высокой».
«Но свежие горные продукты, такие как побеги бамбука, все еще трудно найти. Поэтому за 18 очков я взял их все».
Босс Тан все еще такой веселый. Хуайюй очень любит этого босса!
В этот момент она кивнула: «Хорошо. Хотите еще бамбукового чая? Значение мутации также равно 13».
«Но когда я его выпил, я почувствовал, что это более экономически выгодно, чем побеги бамбука».
После заваривания чайная вода имеет очень яркий желто-зеленый цвет, слегка сладковатый вкус, а уровень загрязнения неочевиден.
Он освежающий и бодрящий. С этим чаем вода, которая изначально была довольно среднего качества, становится менее трудной для глотания.
Поэтому, войдя в магазин, Хуайюй великодушно протянул Хозяину Тану небольшой пакетик чая:
«Неважно, хочешь ты этого или нет. Я дам тебе это, брат-босс, попробовать одному».
Босс Тан был невежлив. Он с радостью забрал его и быстро вскипятил воду. Он также сорвал несколько палочек бамбукового чая и положил их в прозрачный стакан, чтобы заварить:
«Дай-ка я взгляну — эй! Пахнет очень вкусно!»
Кстати, ему очень хотелось выпить чаю.
Жаль, что сейчас все находятся в состоянии, когда еды и одежды едва хватает. С такими предметами роскоши, как чай, он может пить старый чай. Но боюсь, что не смогу дождаться новых за последние два года.
Подождав некоторое время, вода уже не была такой горячей. Босс Тан сделал глоток и осторожно попробовал ее.
Затем я пришел к той же оценке -
«Он действительно довольно сладкий, с достаточным ароматом, и он освежающий и мягкий даже с водой. Он стоит 180 за фунт, так что я бы взял его весь, если бы мог.
Обновление два, поздно, но здесь. Я сонно кивнул в середине...
(Конец главы)