Глава 195
Хо Си передала «Настоящий запечатанный бланк голосования» и отложила это дело в сторону, прежде чем охраннику пришло время сделать объявление.
Этот инцидент перевернул всех с ног на голову. Гуан Фэншуй сделал все, что мог, но конечный результат оказался вне его контроля.
«Ткань все еще собирается?»
«Его все еще отправляют обратно», — ответил Шэнь Цяньчжун.
«Сиэр, мы только нанимаем охранников. У нас достаточно товаров, поэтому мы примем их снова. Если будет запас и мы не сможем его продать, все наши деньги будут вложены в товары. И...»
Ян Фу не осмелился заговорить. Боясь повлиять на настроение Хо Си.
Хо Си знал, что он собирался сказать.
Это не более чем страх, что Guangfengshui не выполнит контракт. Собрав столько тканей, я боюсь, что возникнет задержка.
Хуо Си не так уж и беспокоилась. В этом контракте она на 50% уверена в своем сердце.
Она по-прежнему уверена в своей ставке.
Давайте сделаем шаг назад и скажем, что если выбор будет неудачным, то ткани не будут вызывать слишком большой затор. Во-первых, есть торговцы, которые ждут товар, который они покупают. Теперь я объясняю им, что поставка будет отложена.
Пока вы проигрываете выборы, мелкие торговцы, лоточники и владельцы лодок все равно будут приходить, чтобы забрать товар. Кроме того, разве избранным торговцам не нужны товары? Подсчитано, что не так много торговцев с таким количеством льняных и хлопчатобумажных тканей, как у нее.
«Все в порядке, это не займет много времени», — успокоил их Хо Си.
Поняв, что она знает, о чем она думает, Шэнь Цяньчжун и Ян Фу отложили дела в сторону и сосредоточились на новом магазине.
У входа в Имперский колледж Ли Икан Эр сидит на раме вагона и ждет, когда молодой мастер покинет школу.
«Молодой хозяин очень любит мальков. Прошло несколько дней с тех пор, как я закончил их есть. Как вы думаете, мне следует пойти и найти миссис Хо и купить у нее еще?»
«Как вы думаете, эта рыбка доступна каждый день?»
«Даже если они не едят ее каждый день, рыбам в ее семье все равно не хватает пресноводной рыбы? Разве пресноводная рыба не весной, когда она жиреет?»
«Ты жадный? И молодой господин в этом замешан».
«Конечно, я тоже жадный, но аппетит молодого господина в последнее время возрос, разве это не правильно?» Ли И не получил ответа, Кан Эр втайне думал о том, чтобы когда-нибудь пойти к Хо Си и купить его.
Гоцзыцзянь распустил школу, и группа учеников один за другим вышла из ворот.
«Господин Му», — остановила Му Яня красивая женщина.
Му Янь равнодушно взглянула на нее и сначала проигнорировала, но, подумав, что это сестра Сюй Саньбао, она остановилась: «В чем дело?»
Сюй Мяоюань застенчиво взглянула на него, ее сердце колотилось, как у оленя.
Протянул руку к служанке, стоявшей позади нее, и взял корзинку из ее рук: «Это еда, которую приготовила сама маленькая девочка. Я слышал от брата, что у тебя плохой аппетит. Эти продукты — аппетитные закуски...»
«Спасибо. Не беспокойтесь о мисс Сюй, у меня дома есть свой повар».
Он отошел и направился к своей карете.
Сюй Мяоюань немного смутилась, но не сдалась. Она стиснула зубы и махнула рукой служанке рядом с собой.
Служанка несла корзину и быстро погналась за ним, но она не решилась передать ее Му Яню, который был холоден, как холодильник, поэтому она быстро передала ее Кан Эру, затем повернулась и убежала.
«Эй, вернись!»
Кан Эр в изумлении смотрел на молодого господина, разговаривающего с женщиной у двери, но прежде чем он пришел в себя, его затолкали ему в грудь.
«Мисс, мистер Му не выбросил корзину».
Горничная прикрыла занавеску машины и похлопала по бьющемуся сердцу. Это было действительно страшно. У господина Му серьезное лицо, которое может обморозить людей.
Сюй Мяоюань пошевелила платок в руке и несколько раз передумала.
«Эй, третья сестра, ты пришла забрать меня?» Сюй Саньбао посмотрел на свою карету и поднял занавеску.
Сюй Мяоюань пришел в себя и улыбнулся ему: «Ну, я ходил по магазинам на улице и только что вернулся домой, так что заберу тебя по дороге».
Как только Сюй Саньбао услышал это, он поднял ноги и сел в карету, и карета тронулась.
Еще один вагончик движется вперед на тук-туке.
В карете Му Янь закрыл глаза и успокоил свой ум. Кан Эр поднял крышку корзины: «Ух ты, это цветочный торт. Он так красиво сделан, что его хочется съесть. Мастер, вы хотите один?»
«Я награждаю тебя».
«А? Хозяин, ты что, не хочешь есть?»
Из машины не доносилось никакого ответа.
Кан Эр посмотрел на цветочные пирожные в корзине, облизнулся и взял кусочек: «Они очень нежные, я не знаю, какие они на вкус».
Повернул голову и взглянул на карету, но не услышал никакого движения, поэтому он засунул блин в рот: «Очень вкусно. Вкус неплохой».
Снова передал Ли И. Ли И не понравились эти сладкие закуски, поэтому он отвернулся.
Кань Эрлянь съел несколько юаней, начал сплетничать и прошептал Хэли: «Как ты думаешь, девушка из семьи Юнкан Хоу приглянулась нашему молодому господину? Она вполне подходит нашему молодому господину».
«Где правильная семья? Тогда мисс Сюй Сан — наложница».
«Дочь наложницы... Этот статус действительно немного хуже. Но госпожа Хоу из его семьи родила только троих сыновей, и первые двое умерли молодыми. Говорят, что третью девочку Сюй привели к госпоже Хоу, чтобы она ее воспитывала с самого детства. Как она может быть похожа на проститутку? Не так уж и плохо».
«Наложница есть наложница, наложница есть наложница, разницы нет». Ли И считал, что мисс Сюй Сань недостаточно хороша для его молодого господина.
«Однако маркиз Юнкан пользовался доверием Его Величества в последние несколько лет. Разве это не помощь молодому господину?»
Вдруг он услышал хлопок, и что-то ударилось о стену вагона. Кан Эр был так напуган, что быстро замолчал, даже не осмелившись съесть цветочный пирог.
Ли И Нао посмотрела на него: «Посмотри, молодой господин сердится?»
Тогда почему Третья Госпожа Сюй достойна молодого господина? Кроме того, разве молодой господин должен полагаться на семью Юэ для своего положения? Если бы не дверь машины, блокирующая его, вы бы, вероятно, сошли с ума.
Кан Эр сжал шею.
Через некоторое время Най невольно закатил глаза и спросил внутри кареты: «Молодой господин, как вы думаете, есть ли у маленькой леди из семьи Хо малек? Хотите, чтобы ваши подчиненные купили у нее немного?»
Навострив уши и долго прислушиваясь, но не услышав никакого движения, Кан Эр радостно повысил голос: «Ну, эта подчиненная знает, завтра я пойду к ней».
В карете Му Янь открыл глаза, малек?
На вкус неплохо.
В особняке Юнкан Хоу, как раз когда Сюй Мяоюань вернулась во двор, няня Ци обеспокоенно спросила: «Как, ты отправила его?»
Сюй Мяоюань села на диван, ее лицо было полно беспокойства: «Я послала его, но он даже не посмотрел на меня сурово».
«Просто отправь это. Пока ты настаиваешь, девочка, нет ничего, чего бы ты не смогла сделать. Девочка, ты так хорошо выглядишь, сколько мужчин смогут тебя остановить? Тогда это произойдет само собой».
«Но я всего лишь наложница».
«Он по-прежнему всего лишь сын бывшего маркиза. Особняк маркиза Сипин распался, и он всего лишь боковая ветвь».
«Ну, няня, ты все равно позволь мне его найти!»
«Моя дорогая девочка, но у него особый статус. Хотя его усыновили, нынешний Сипинхоу и его жена являются его биологическими родителями. Разве он не компенсирует это, когда женится в будущем?»
«Кроме того, девочка, если ты выйдешь замуж в прошлом, у тебя не будет тестя, свекрови, невестки и дяди, и ты не будешь хозяйкой всего особняка? Тогда госпожа Тай из особняка Динго по-прежнему будет его тетей, и Динго будет больше заботиться о нем, когда он будет красив. Разве он может быть хуже в будущем? Если ты будешь медлить с атакой, твоя очередь не настанет».
В то время это будет организовано женой, как и в случае с двумя другими девочками, просто для того, чтобы подготовить путь для сына.
Медсестра Ци искренне и серьезно рассказала Сюй Мяоюань, и Сюй Мяоюань слушала.
(конец этой главы)